Страница 2 из 3
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Нам всем снятся кошмары, Лена, и, конечно, у тебя больше причин, чем у большинства, но ты не одинока. Ты – идеальная душа в творении Божьем, и у тебя есть такое же право жить и быть счастливой, как и у любого другого существа. Кошмары не могут отнять у тебя этого права.
ЛЕНА КРОУ. Но это не только кошмары. Иногда я что-то вижу.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Что именно?
ЛЕНА КРОУ. Что-то в лесу. Каких-то тварей, подкрадывающихся к дому, заглядывающих в окна. Что-то не так с моей головой. Иногда у меня возникают мысли, что я – одна из проклятых.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Ты – не одна из проклятых.
ЛЕНА КРОУ. Я одна из них, если так думаю. Но иногда я задаюсь вопросом…
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ (кричит за сценой). А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А!
ЛЕНА КРОУ. Это еще что?
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Не знаю. Судя по звукам…
(ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ и УИЛЬЯМ ХАФФ врываются в комнату, тащат упирающуюся и охваченную яростью ДЕВУШКУ ДОДДРИДЖА. Руки связаны за спиной, во рту кляп. Она – молодая белая девушка в индейской одежде).
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ (крича и вырываясь). А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А!
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Лучше тебе успокоиться, сладенькая. А не то причинишь себе вред.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Почему вы так обходитесь с этой девушкой?
УИЛЬЯМ ХОФФ. Мы принесли тебе подарок, Джозеф.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Кто она? Почему связана и с кляпом во рту?
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Во-первых, она кусается. Так и впилась в мою руку. Уильяма укусила дважды, а он – ее родственник.
ДЖОХЕФФ ДОДДРИДЖ. Вытащите кляп.
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Хорошо, но пальцы держите от нее подальше, если хотите использовать их в ближайшее время. (Обращаясь к девушке). А ты веди себя, как положено, а не то мне вновь придется тебе врезать.
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ (в ярости). А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А!
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Вы действительно хотите, чтобы мы вынули кляп, преподобный? Как-то неправильно это. Я столько сил положил на этот кляп, чтобы он идеально подошел этой женщине, а теперь вот его вынимать. Я предсказываю, кто-то об этом пожалеет.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Уберите кляп и развяжите ее, немедленно!
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Хорошо. Это ваша семья. Но помните, я вас предупреждал.
(Вынимает кляп, но не развязывает руки).
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Уильям, кто эта девушка?
УИЛЬЯМ ХАФФ. Мы нашли ее неподалеку от города, она пришла с гуронами. Я узнал ее, как только увидел. Разве ты не узнаешь ее?
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ (всматривается в нее). Господи. Ты – одна из дочерей дяди Филипа, так? Которых увели с собой гуроны. Которая из них? Ты – Нэнси? (По-прежнему смотрит на нее). Ты – Нэнси Доддридж, правильно? Ты знаешь, кто я? Я – Джозеф. Твой кузен. Джозеф Доддридж. А это Уильям Хафф. Он тоже твой кузен. Мы – твоя семья. Ты – Нэнси, так? (Девушка качает головой). Но ты понимаешь меня, да? Все хорошо. Никто не обидит тебя. Уильям, развяжи ей руки.
УИЛЬЯМ ХАФФ. Я бы не развязывал, Джозеф. Она бросится в драку.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Развяжи ей руки. В моем доме женщин не держат связанными.
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Нарываетесь на неприятности, преподобный.
УИЛЬЯМ ХАФФ. Хорошо. (Обращаясь к девушке). Веди себя прилично со своим кузеном Джозефом, слышишь меня?
(Развязывает ей руки).
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Все хорошо. Ты в безопасности. Тебе больше ничего не грозит, Нэнси, обещаю тебе.
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Нэнси мертва. Отпустите меня.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Твое место здесь. Ты – член нашей семьи.
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Вы – не моя семья.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Именно твоя. Индейцы пришли и забрали тебя, когда ты была маленькой девочкой. Они убили твоего деда и забрали вас, трех сестер. Ты что-нибудь об этом помнишь?
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Отпустите меня.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Послушай меня, Нэнси. Мы не причиним тебе вреда. Разве ты не хочешь вернуться домой. Не хочешь вновь увидеть свою семью? Тебе так долго не было, я знаю, в голове у тебе все перемешалось, но мы тебя любим. Твои родители…
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Вы меня не знаете. Нэнси умерла. Она умерла. Нэнси умерла. (Смотрит на ЛЕНУ). Чего уставилась?
(ЛЕНА убегает).
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Лена…
УИЛЬЯМ ХАФФ. Что с ней такое?
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Это Лена Кроу. Думаю, расстроилась, увидев Нэнси.
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Кто-то из твоих благородных краснокожих друзей в недалеком прошлом пообщался с ней и ее семьей. Думаю, Нэнси, она не так рада видеть тебя, как мы.
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Нэнси умерла.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Если Нэнси умерла, тогда кто ты?
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Я – никто. А теперь отпустите меня. Пожалуйста. Я просто хочу уйти.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Ты можешь уйти, если хочешь, но я думаю, тебе лучше остаться. Останься на какое-то время и поговори с нами. Какой от этого будет вред?
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Я должна идти.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Пожалуйста, немного задержись.
ДЕВУШКА ДОДДРИДЖ. Нет. Я должна идти.
(Смотрит на них, делает попытку удрать. ЛЬЮИС хватает ее).
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Не так быстро.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Отпусти ее.
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Если ее отпустить, она убежит к этим дикарям. Они прекратили ее в такую же, как они сами. Вам придется ее запереть и держать на цепи, если вы хотите привести ее в чувство.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Никто никого запирать не будет. Отпусти ее.
(Пауза. ЛЬЮИС смотрит на него).
ЛЬЮИС ВЕТЗЕЛ. Как скажете. (Отпускает ее. Она смотрит на ДЖОЗЕФА, поворачивается и убегает). Твоей кузине не понравилась наша компания, Уильям.
УИЛЬЯМ ХАФФ. Представить себе не могу, почему.
(ДЖОЗЕФ смотрит ей вслед, на лице тревога. Падающий на них свет меркнет).
2
(ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА, индеец, одетый, как белый, вечером бродит у реки, пьет).
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Перечень вещей, оставшихся после моего отца, покинувшего нас вождя Белые Глаза, из племени делаверов. Один старый пояс из раковин, одиннадцать рядов. Одно седло и один потник. Одна пару седельных сумок. Одна уздечка. Один курительный томагавк. Одни штаны из лосиной кожи. Один чехол для ножа и ремень. Одна сумка для краски и немного краски. Три пары башмаков, одна новая и две старые. Одна винтовка, подсумок и горн. Один венец из перьев. Одна меховая шапка. Одна маленькая красная записная книжка. Одна стопка различных бумаг. Одни ножницы. Несколько иголок. Один зеленый китель, отделанный красным. Одна старая визитка. Одна шапка из бобра. Одна пара алых бриджей. Один камзол из алого шелка с кружевами. Одна пара подколенных пряжек. Один холщовый камзол. Одна брошь и кольцо в ухо. Одна серебряная медаль с изображением английского короля Георга Третьего. Это все, что осталось от моего отца, великого вождя Белые Глаза клана Черепахи, который всегда был другом белых и возглавлял великий народ ленапе.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ (говорит из темноты). Джордж?
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Его здесь нет.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Вижу, ты опять пьешь.
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Только начал.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Этому тебя научили в Принстоне?
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Если на то пошло, да. По части выпивки я научился в Принстоне всему, что знаю. Говорят, от алкоголя мы становимся безумными, но я, когда выпью, могу увидеть своего отца. Он приходит ко мне и говорит, как я его разочаровал. Не понимаю, почему. Он хотел, чтобы я прекратился в белого человека, и теперь я склонный к насилию пьяный дурак. Каким и положено быть белому.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Хорошее образование псу под хвост.
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Хороший индеец псу под хвост. Чего вы хотите? Или вы не знаете, что ночью заходить в лес опасно? Здесь могут быть индейцы.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Я ищу девушку.
ДЖОРДЖ БЕЛЫЕ ГЛАЗА. Я тоже. Надеюсь, вам повезет больше, чем мне.
ДЖОЗЕФ ДОДДРИДЖ. Девушка – моя кузина. Давным-давно ее выкрали гуроны. Она перешла реку с какими-то индейцами, которые привезли что-то на продажу, но убежала до того, как я смог с ней поговорить. Ты знаешь, где она?