Страница 72 из 119
Внезапно ему на плечо опустилась сильная рука. Трэй обернулся и увидел бородатого старика с сияющими глазами. Старик посмотрел на белый холст и слегка покачал головой. Но это было не разочарование, а что-то иное.
— Томас, мы уже неделю находимся здесь, и лишь ты один даже не начал писать картину, — сказал он.
Его звали Альберт, Трэй знал это, потому что это знал юноша, в теле которого он оказался.
Быстро собравшись с мыслями, Трэй решил, что это испытание Белой Жрицы. Но каковы условия его прохождения?
Старик увидел, что юноша ушёл в себя, улыбнулся, полагая, что его ученик думает о картине, и отошёл от него.
Трэй проводил его взглядом и обнаружил, что тут находятся ещё двое юношей. Первый, Ашер Браун, сидел у костра и ел простенький рыбный суп. Альберт как раз только что присоединился к нему.
Ашер был лучшим учеником Альберта, ему исполнилось двадцать шесть лет. Считалось, что он самый талантливый в Империи Белого Тигра. Такие люди, как он, рождались раз в тысячелетие, но несмотря на особое отношение к своей персоне, он не был высокомерным. Его было сложно разозлить, на его лице постоянно играла слабая улыбка, за которой он скрывал все свои эмоции. Он всегда приходил на помощь немощным и угнетённым, всегда пытался добиваться справедливости. С таким подходом он, конечно, обрёл множество врагов, но ещё больше друзей. В свои годы он уже достиг пика на стадии создания дворца и находился в процессе прорыва на следующую ступень. У него была аристократическая внешность, и даже то, как он сидел у костра и ел суп, выдавало в нем принадлежность к высшим слоям общества.
Второй же, Артур, почти не обращал внимания на окружающих. Сделав несколько мазков, он погружался в созерцание природы. Он был таким же гением, как и Ашер Браун, но происходил из куда более могущественной Империи Лотоса. Это давало ему более высокое положение, и Артур был очень высокомерным. А ещё он был довольно таинственным, деспотичным, раздражительным и резким. Своих чувств он не только не скрывал, а, напротив, просто выплёскивал на окружающих. Он не признавал ни Томаса, третьего и последнего ученика Альберта, ни Ашера Брауна. В его глазах достойными уважения были только такие люди, как Альберт, да и то Артур не мог дождаться времени, когда превзойдёт своего учителя. И его жутко бесило, когда кто-то говорил ему, что однажды он станет таким же великим, как Альберт.
Артур, заметив, что Трэй смотрит на него, скривился, и слегка махнул рукой — мол, нечего пялиться. Трэй перевёл взгляд на кисточку в своей руке — от неё исходила сила, превосходящая Клинок пустоты. Эта кисточка была артефактом небесного ранга.
Пробежавшись по воспоминания Томаса, Трэй узнал, что Альберт привёл их сюда, чтобы каждый из учеников совершил прорыв. Это озадачило Трэя. Неужели Белая Жрица хочет, чтобы он просто достиг следующего этапа? А как же настоящее испытание?
Отложив кисть, Трэй направился к берегу реки. Олени не обратили на него внимания, и Трэй, умывшись холодной водой, уселся на траву.
Рисовать он не умел. Хотя и получил все воспоминания Томаса, он все же не верил, что сможет проявить хоть одну сотую таланта этого юноши. Томас, в отличие от двух других учеников Альберта, был не так хорош в боевых искусствах и сильно отставал, все ещё находясь на стадии создания источника. Он всю жизнь посвятил рисованию и целыми днями работал, стараясь повысить своё мастерство. Из-за этого усердия и таланта Альберт и решил сделать его своим третьим и последним учеником.
Пользуясь чужой памятью, Трэй узнал, что такие художники, как Альберт и его ученики, пишут не обычные картины — они, словно кузнецы, создают артефакты с невероятной силой.
В отличие от обычных артефактов, картины делятся на десять великих царств.
Первое и самое низшее — Изображение действительности. Художник, достигший этой стадии, способен в совершенстве передать на холсте окружающее. Картины этого уровня очень правдоподобны, хотя до поистине «живых» картин им далеко.
Второе царство — Вдыхание жизни. На этом уровне все, что изображено на картине, может ожить, правда, не по-настоящему. Если художник нарисует огнедышащего дракона, зрители увидят, что пламя и взгляд дракона направлены прямо на них.
Третье царство — Вложение сущности. Художник может вложить в картину своё понимание вещей, что позволит им выйти за рамки второго царства. Но чтобы понимание художника ожило на картине и стало очаровывать людей, нужно определённое состояние ума.
Четвёртое царство и последнее из низших — Преображение реальности. На этом уровне все объекты на картине влияют на окружающее. Например, нарисованный цветок будет пахнуть, и ни люди, ни животные не отличат его от настоящего.
Томас мог с лёгкостью писать картины четвёртого царства и искал возможности прорыва до пятого.
Пятое царство являлось очень важным этапом для художника. Только достигнув этого уровня, он мог считаться настоящим мастером. Пятое царство — это Вложение души. Такая картина обладает кусочком души мастера и может впитывать духовную энергию. Это позволит картине породить настоящую жизнь внутри себя.
И именно этого Томас никак не мог достичь. Возможно, Белая Жрица надеялась, что Трэй сумеет добраться до этой стадии?
Уже стемнело, когда Трэй вернулся с берега. Артур и Альберт куда-то пропали, и остался лишь Ашер Браун.
— Томас, не хочешь посоревноваться? — спросил Ашер.
Трэй был рад возможности понаблюдать за мастерством первого из учеников Альберта и ответил:
— Конечно!
Ашер Браун достал из своего пространственного кольца новый холст и поместил его на мольберт. И, посмотрев на Трэя, спросил:
— В чем будем соревноваться?
Трэй покопался в памяти Томаса и понял, что Ашер спрашивает, что изображать. Трэй обвёл взглядом окружающее, потом поднял голову и посмотрел на луну. Ашер Браун легонько улыбнулся и сделал первый мазок.
Трэй наблюдал, как он рисует и ощущал сильные колебания духовной энергии. Казалось, что первый ученик держит в руке не кисть, а меч. Каждый взмах был резким и чётким, словно Ашер поражал свою цель в уязвимые места. От картины стал исходить лёгкий кровавый запах — это значило, что она уже достигла как минимум третьего царства.