Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 78

Как интересно с браслетом получилось. Я была уверена, мэтр Эрдис имел в виду, что это у меня открылось второе дыхание и я смогла хоть что-то сотворить после нескольких дней бесплодных мучений. А он о самих артефактах. Все-таки, накопители. Я рассмотрела браслет Юдена ближе — голубой рисунок выгорел, будто нанесенный клеймом.

— Видимо, одноразовый, — смущенно произнесла я.

— Да не важно, главное, помог. Но это не накопитель, кстати. Магия в нем была… другая. Похожая, но не моя. Улучшенная, что-ли. У меня никогда такие точные и быстрые разряды не получались.

Остальные с интересом посмотрели на свои браслеты.

— Это хорошая подмога, ты молодец, — похвалил капитан. — Надо беречь силы. Неизвестно, кто из нас может найти этот камень, но вот Юден уже полностью выжат.

Мы продвинулись дальше, скорректировав направление. Никто за нами не увязался, Мекса была начеку. Черные деревья внезапно закончились и тропа вывела нас не то к сильно заросшему озерцу, не то к болотцу. Весь берег в корягах, вода затянута илом.

Мекса, как опытный следопыт, впереди. Мы стихли, осторожно продвигаясь за ней вдоль берега. В болотце что-то жило своей жизнью, периодически на поверхность прорывались пузыри газа. Наконец она остановилась на относительно чистом пятачке.

— Думаю, стоит «прощупать» отсюда… Эй, не смей!

Норк хотел было присесть на корягу, наполовину скрытую в воде, но Мекса молниеносным движением схватила парня за шкирку.

— Вупик, — объяснила она. — Они не агрессивные, но разбудишь из зимней спячки — мало не покажется.

Я присмотрелась и действительно, знакомо мохнатая коряга. Такое же чучелко висело в лаборатории, слегка мною поврежденное.

— Они правда неубиенные? — шепотом спросила я.

— У всех свой срок, — туманно ответила Мекса.

— Так, может, другое место поищем? Не хотелось бы тварюшку тревожить, — обеспокоенно сказал Норк. — Вон там песочек вроде.

Мекса посмотрела на него очень внимательно. Затем начала показывать пальцем на другие места.

— Четыре вупика. Тоже спят. Вон тот пригорок — термитник ма́уров. Твой «песочек» — зыбучий, это ловушка земляного орма. Тут безопаснее всего.

Мы уважительно кивнули, Лесному жителю виднее.

— Ребят, осматриваемся по очереди, но очень осторожно. Начнем с младших. Анхельм первый, — скомандовал капитан.

Хельме кивнул и прикрыл глаза. Мне сначала показалось, он просто стоит столбом, но заметила мелкую морось, исходящую от него. Крошечные капельки воды туманом пронеслись над болотцем. Точно, он ведь упоминал, что может через воду подслушивать и подсматривать. «Прощупав» болото, Хельме открыл глаза и покачал головой.

Настала очередь Мексы. Она вхожа в мир духов и умеет видеть Изнанку. Взгляд ее расфокусировался и помутнел. Она справилась быстрее, но тоже без результата.

— Норк, давай.

Портальщики способны подчинить само пространство, так что от сосредоточенного парня пошла еле уловимая глазу волна магии. Воздух на доли секунд стекленел осколками то тут, то там.

— Есть, — прошептал он. — Прямо посередине болота аномалия, пространство сжато до предела. Как портал, только закрытый на выходе.

— Открыть сможешь?

— Попробую…





Норк сосредоточился, а мы затаили дыхание. На мой взгляд, не происходило ничего, но парень заметно напрягся. Над болотом воздух зазвенел и раскололся. Что-то сверкнуло и полетело вниз, в мутную воду. Но Норк оказался начеку и молниеносным движением руки вспорол воздух у самой воды, создавая радужный сачок. В следующее мгновение портал вспыхнул рядом и в подставленные ладони Норка из него вывалился крупный кристалл. Мы облегченно выдохнули.

— Есть! Возвращаемся скорей! А-ай!.. — Норк с силой хлопнул себя по руке, чуть не выронив камень. — Что за!..

Все вокруг пришло в движение. Болото забурлило, ближайшая коряга-вупик зашевелилась и поползла из воды на берег.

— Бежим! Уходим! — скомандовал капитан. — А-аа! Это что еще за дрянь?

Шиллла тоже хлопнул себя по шее и рассмотрел ладонь. На ней ничего, только расплывшаяся капля крови. И Станка, и Юден внезапно завертелись на месте с воплями.

— Мёркесиды. Много, — мрачно сказала Мекса. — С Изнанки нападают. Замотайте горло. Они не отстанут. За мной.

Мы побежали за Мексой. Даже жухлая трава цеплялась на ноги, всячески мешая движению, кто-то периодически вскрикивал. Особенно сильно доставалось Станке, ее будто облепили невидимые кровососы, она то и дело дергалась, покрываясь красными пятнами, и бледнела на глазах. Ну нет, она же так не добежит!

Я выхватила припрятанное перо фургла и полоснула себя по ладони, догнав Станку. Нате, сволочи, жрите! Десятки невидимых крохотных коготков вонзились мне в руку и оглушительно высокий писк резанул уши. От Станки, кажется, отстали, но и мою ладонь перестали терзать. Из воздуха вывалились и шмякнулись на землю в агонии несколько мелких крылатых тварей с безобразными плоскими мордами. Я на бегу раздавила парочку.

Мекса обернулась на меня, глаза мутные, стеклянные.

— Они улетают! Что ты сделала?

А я знаю?! «Вкусная, сочная»… видимо, не для всех. Некогда было задумываться. За Мексой мы выбежали обратно в чащу. Твари действительно исчезли и больше никого не кусали. Позади охнул Норк. Что за новая напасть?

— Ребят, не могу, — прохрипел он. — Тяжелый, как десять гроршей…

Кристалл он еле удерживал двумя дрожащими руками. Юден без слов забрал его ношу, зажал в кулаке и насмешливо хмыкнул. Мы продолжили продираться сквозь деревья. Но вот Юден переложил камень в другую руку, заметно скособочившись. Теперь подставил обе.

— Он тяжелеет!

Юден замедлился, с усилием передвигая ноги под непомерной тяжестью. Шаг, второй, и силач взревел. Анхельм легко подхватил у него кристалл и припустил со всей скоростью, с какой позволял его вес, но осилил лишь несколько шагов.

— Ардина, хватай, не удержу! — простонал он. Я подхватила алмаз — кристалл как кристалл, легкий. Только с каждой секундой его будто тянуло к земле все сильнее. Руки оттягивало вниз, мышцы моментально взорвались болью, но на помощь подоспела Мекса.

— Девочки, держитесь, я уже вижу камень впереди!

Мекса с трудом сделала последний рывок и камень забрала Станка, но не сумела пройти и пяти метров. С разных сторон к камню с кряхтением приближались другие команды. Ну же, капитан, давай! Эстас принял от Станки эстафету и рванул к камню. За пару шагов до него он рухнул на колени. Мы, полностью обессиленные, ползли следом. Давай, давай же, Эстас! Небольшой алмаз он уже тащил по земле волоком, оскалившись в потугах. Метр, всего метр и поднять его, поместив куда нужно…

Мой браслет вновь запульсировал, но капитан и сам увидел свечение на своем запястье. С диким ревом он сделал последний рывок и невероятным усилием забросил кристалл на поверхность камня. Тут же нас вновь окутала пелена.

Мы очнулись на арене. Вокруг скандировали зрители, рядом на земле лежали, постанывая, еще две или три команды. Вокруг них уже суетились мэтр Норран, мистрис Нерайя и ее помощники. А на развернутой иллюзии команды продолжали свой нелегкий путь. Вот капитан Кло упал за несколько шагов от камня, но никто уже не пришел ему на помощь. Вот еще одна девушка рухнула под тяжестью рубина… Я закрыла глаза и перевернулась на спину. Рук и ног не чувствую вообще.

— И это отборочные туры? — простонал Норк. — Да мы завтра как беспомощные щеночки будем…

Горячая ладонь опустилась мне лоб, забирая с собой боль. Видимо, целители дошли и до нас. Как же хорошо, не отпускайте… Вторая рука слегка сжала мои пальцы, вложив что-то мягкое. Я с усилием разлепила веки. Но спасительные руки уже исчезли. Его светлость арн Шентия выпрямился и зашагал прочь.

Через пару минут испытание закончилось для всех. Мы справились с ним четвертыми по счету. Но с учетом баллов за первый тур в турнирной сетке оказались третьими. Три команды не справились с заданием вообще и лишь пятеро вышли в полуфинал. Сжимая в руках свои шерстяные перчатки, забытые в снежном лесу и возвращенные его светлостью, я присоединилась ко всеобщему ликованию.