Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 78

Тоненькая дама в очках бесцеремонно отдернула шторку и с укором цокнула языком. Затем ловкие пальцы быстро расстегнули мое старенькое синее платье и освободили от него.

Я чувствовала себя куклой. Меня одевали, раздевали и вертели в разные стороны, не давая опомниться. Периодически сосредоточенная дама выводила меня к зеркалу и к Беате, одобрительно кивая головой.

Большую часть вещей дама откладывала в одну сторону; меньшую, чуть поморщившись, во вторую. Забраковала лишь одно платье, пробормотав что-то про ужасную новую моду и чтоб она еще раз ей последовала. Платье и мне не понравилось, чересчур открытое, с объемными накладками на бедрах и в лифе.

Но в том, что касается нижнего белья, дама оказалась не так консервативна. Помимо нескольких удобных комплектов, она принесла и пару кружевных, довольно нескромных. Я по привычке своей зарделась и попыталась объяснить, что это уж точно ни к чему, но дама категорически помахала пальцем перед моим носом.

— Даже не спорь! Есть для удобства, а есть для души! Девушка ведь выглядит ровно настолько, насколько сама себя чувствует. А там, гляди, и для мужа будущего сгодится, — неожиданно подмигнула она.

В итоге я стала обладательницей нескольких комплектов нижнего белья, чулок (теплых зимних и совсем тоненьких, неприлично прозрачных), шести или семи красивых платьев на каждый день и на каждый случай, самой разной обуви от туфелек до сапожек, зимнего теплого пальто с меховой оторочкой и трех пар перчаток. А еще была фланелевая пижама, пара сатиновых сорочек, и самое главное! Удобная и прочная одежда для занятий по боевой защите: штаны, облегающая кофта и кожаные мягкие полусапожки на плоской подошве.

А самое удивительное, что все, что мистрис Скарта приносила, идеально подходило мне по размеру, будто на меня и сшито. Швея знала свое дело настолько хорошо, что у меня даже закрались подозрения.

— Госпожа Скарта, скажите… это у Вас дар такой? Ведь эти все вещи мне идеально подходят!

Дама звонко рассмеялась.

— Тридцать лет шью, вот мой дар! Нет, дорогая, магии здесь нет, только опыт. Да и не все идеально, через два часа зайдёте с подругой, подгоню пару вещей. Только вот что. Одного у меня для тебя нет. Того Самого платья. Уже не знаю, что у тебя там за повод, но по глазам вижу, что не хватает.

— Госпожа Скарта, да Вы меня с ног до головы одели, куда еще!

Но я и сама знала, что кое-чего не хватает. Пара моих новых платьев были очень нарядные, и в пир, и в мир, но перед глазами маячила витрина из самого первого магазина на улице — там было выставлено совершенно потрясающее платье из голубого низамского шелка с серебряной вышивкой. Ах, если бы в таком пойти на бал… Ардина! Да что за несдержанность! Три дня назад и думать о бале не хотела, а теперь тряпками перебираешь!

Мистрис Скарта взяла с меня одиннадцать с половиной эйрат. Я ожидала большей суммы, судя по тому, какие цены мы уже видели в предыдущих магазинах. И была приятно удивлена, как и Беата, незаметно показавшая мне большие пальцы.

— Ну, теперь можно и перекусить!

Настроение у обеих заметно улучшилось и мы с подругой, нагруженные бумажными пакетами, отправились в уже известное Беате кафе.

Проходя мимо той, самой первой витрины с голубым платьем, я все же задержалась, не сумев отвести взгляд от совершенного наряда.

- Дин, а давай зайдем? За спрос денег не берут, — Беата все же заметила мои мечтательные взгляды.

Поколебавшись, я тряхнула головой. А действительно!

Вот это был действительно дорогой магазин. Яркий свет, мягкие диваны и зеркала, зеркала, зеркала… Стайка приказчиц метнулась было к нам, но Беата предупредительно выставила ладонь вперед.

— Пожалуйста, просто скажите, сколько стоит это голубое платье в витрине?

Продавщица лишь чуть повела носиком (а они тут вышколенные!), но вежливо ответила:

— Сто семьдесят эйрат… госпожа. Без подгонки. Без аксессуаров.

Мы с Беатой не смогли сдержать разочарованного вздоха и поспешили выйти. Но прежде я успела заметить в магазине стайку своих состоятельных однокурсниц-аристократок. Слава защитникам, те не обратили на меня внимания. Зато на меня с усмешкой поглядывал наследный принц, развалившийся на диванчике. Да крыжт его загрызи, он-то чего тут забыл? Всему своему гарему тряпки выбирает?

— Беата, — проникновенно сказала я. — Давно хотела тебе кое-что сказать. А не пора ли нам, двум взрослым девушкам, не обремененных ничем и не стесненных в своих желаниях, пойти куда-нибудь и просто, прямо и откровенно пожрать?





Глава 28. А так ли она проста?

Мы с Беатой пообедали в уютном кафе, там же попробовали новый модный напиток, терпкий, ароматный — тот самый, что пили Мекса и его светлость (ох, чего он опять вспомнился не к месту). Кофе нам не понравился на вкус, хотя и источал умопомрачительный запах.

— Пфф, придумают же такое, как это можно пить? Вот же, сидят, сами кривятся, а делают вид, что вкусно, — проворчала Беата.

Но горький напиток неожиданно взбодрил. Унаследованная лавка Беаты была не так далеко, так что мы, подкрепившись, отправились осматривать ее новые владения. Подруга не преувеличивала — магазинчик действительно был в плачевном состоянии. Единственная витрина покрыта толстенным слоем пыли и уличной грязи, колокольчик сломан, вывеска покосилась, да и букв на ней не разобрать. Отперев скрипучую дверь, Беата ввела меня внутрь и обвела темное пространство рукой:

— А вот и мое королевство!

И сама же зашлась в хохоте.

— Красота, скажи? Да, работы тут предстоит ого-го! Я тому управляющему как расчет дала, так и закрыла ее, чтобы не позориться. Вряд ли тут кто-то что-то покупал в последнее время, да и товаров лет пять, поди, не обновляли.

— А чем торговали-то? — я с трудом угадывала пыльные предметы на темных стеллажах.

— А, всем понемногу. Галантерея какая-то. Даже разбирать не хочу, вот бы все вынести на свалку, вряд ли тут что-то ценное есть.

— А что думаешь сделать вместо?

— Да вот и не знаю… Поначалу думала пекарню открыть. Представляешь, входишь с утра — а тут сдоба, выпечка, пирожные, посетители толкутся, а запах, запах! М-мм, красота!.. Только потом вспомнила, что печь не умею, — захихикала подруга.

— Да и через дом у тебя булочная, даже если наймешь себе пекаря.

— Ой, Дин, вот умная же ты! А я и не вспомнила о ней, а ведь сама пару раз туда заходила. Нет, пекарню теперь точно не стану.

— Знаешь, тебе бы походить по кварталу, посмотреть, поспрашивать, что люди покупают, а чего им не хватает, а там уж и думать. Ну, сама понимаешь, чтоб не в убыток.

— А так и поступлю! Ах, вот бы ты со мной тут осталась! Как бы мы вместе ладно со всем справились…

— Да и я бы с удовольствием! Но у меня учеба пока. Хотя крыжт его знает, надолго ли…

Беата, кажется, заметила мою обеспокоенность и поспешила отвлечь.

— Так! Пойдем, дом теперь покажу, он тут в паре шагов.

Новый домик Беаты разительно отличался от мрачной заброшенной лавки. Светлый, легкий, в два этажа, с уютным двориком, где весной и летом наверняка все оплетает зелень. Домишко оказался совсем небольшой, узкий, но очень милый. На первом этаже кухня с гостиной и несколько кладовых. На втором — две спаленки. Не хватало мебели, занавесок, всяких создающих уют мелочей. Но и Беата тут всего неделю, уж она наведет порядок.

Устроившись на кухне с чаем, мы проболтали еще пару часов, строя мечтательные планы, пока за окном не начало темнеть. Спохватившись, я с сожалением распрощалась с подругой, пообещав непременно приехать в ближайшее воскресенье, да и во все последующие. И поспешила обратно на центральную площадь, к наемным экипажам.

— Эй, первачка! Поедешь? Одно место осталось!

Я даже не сразу поняла, что это именно мне махали из большого экипажа. Алые рукава балахонов замахали сильнее, увидев мою растерянность.

— Да, да, ты! Нам пассажира не хватает, а домой-то уже хочется!