Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 1465



— Кхм-кхм..- внезапно раздался покашливающий звук со стороны входа. — Прошу прощения за опоздание. Еще не поздно поприсутствовать на вашем празднике, жрица? — задал мне вопрос весьма знакомый голос… Сердце замерло от эмоций. Это он! Тот самый парень, который так мне понравился и которого я так хотела видеть! Мое желание… Оно сбылось! От счастья я не могла сдержать слез радости, которые легонько прокатились по моим щекам.

— Д-добро пожаловать. — неуверенно промямлила я, пытаясь не покраснеть как втюрившаяся школьница.

Он подошел ко мне и вытер мои слезы, оставив свою руку на моей щеке.

— Ну что вы, Кэти. Вокруг вас праздник, а вы плачете. Неправильно это. — пытался он поднять мне настроение. — Вы должны улыбаться и никогда не грустить!

— Вы правы. — утерла я лицо. — Рада вас видеть, сэр.

— Нет. Зови меня Эндрю. “Сэр” как-то официально и не по-дружески звучит.

— То есть, друзья? — улыбнулась я, протянула я ему руку для рукопожатия.

— Конечно. — уверил меня Эндрю, после чего взял мою руку и любезно ее поцеловал, чем вогнал меня в краску еще сильнее. — Кстати… Потанцуем? — улыбнулся он, игриво подняв одну бровь.

— С удовольствием! — ни секунды не мешкая ответила я.

Инструменты как раз заиграли прекрасную музыку, напоминающую вальс. Мы взялись за руки и начали двигаться в такт музыке. Казалось я сплю, и если отведу взгляд, то Эндрю исчезнет. В танце с ним меня так переполняло счастье, что казалось мне теперь под силу все! Во время очередного движения в танце мой амулет решил ярко засиять, преобразив мой облик. Выглядело это настолько завораживающе, что все в тот момент смотрели на происходящее с восхищением. И Сандра была ближайшим из зрителей, так что здесь я свое обещание ей исполнила. В ее глазах тоже сияло счастье, отчего на душе мне стало еще теплее.

Внезапно мы с Эндрю слегка поднялись над землей. Похоже заклинание я нечаянно воспользовалась заклинанием левитации, которое я недавно учила в Храме Света. У этого заклинания много применений: пожалуй самые безумные из них это использовать его для мягкой посадки если падаешь, или чтобы например перейти реку пешком. Но если отбросить все эти предрассудки, то можно сказать что это лишь добавляло загадочности такому прекрасному событию. Частички света, летающие вокруг как светлячки, прекрасная музыка, атмосфера тепла и счастья, рядом со мной мужчина, который мне нравится — что может сделать этот день еще прекраснее?

Закончив танец все гости похлопали друг другу, разойдясь по участку заниматься своими делами. Мы с Эндрю отошли в сторонку.

— Отличный танец. — начала я разговор.

— И ты тоже отлично танцуешь. — улыбнулся он. А я не переставала смотреть в эти карие глаза, кажется в них можно утонуть если глядеть долго…

— И все же, каким будет твое оправдание за опоздание? — хихикнула я.

— Так уж получилось. Хотя я считаю, что приехал как раз вовремя. — засмеялся он в ответ.

— В любом случае я рада, что ты пришел. — присели мы на лавочку, взявшись за руки.

Укромный уголок. Вокруг ни души. Идеальное место для уединения… Или для первого поцелуя. Мы затихли, смотря друг другу в глаза. Казалось я не могла дышать от нахлынувших эмоций. Наши лица были все ближе и ближе…

Внезапно из-за угла выбежал наш гость трактирщик, который похоже перебрал со спиртным..

— Ээээй, госпожа Кэти. — подбежал он ко мне. — Отличный танец у вас был! — еле связывая слова произнес он, после чего повернулся в сторону моего друга. — Эндрю, а ты хитрец, такую красоту ухватил…



Мы покраснели. Хоть и казалось мы неравнодушны к друг другу, но не хотелось чтобы это было известно всему свету с первых минут…

— Эндрю, пошли за стол поешь хотя бы, а то худющий как доска! — схватил трактирщик моего напарника по танцам и потащил к столу.

— Босс, эй погодите, я еще успею поесть. — запричитал похищенный бедолага.

Я улыбнулась. Что ж, похоже второй наш танец откладывается на неопределенное время. Но в конце концов не танцами одними на празднике заниматься надо.

Пока трактирщик откармливал моего партнера по танцам, я решила скоротать время и разжечь костер. И делать я это решила не по- таринке, а с помощью старой подруги с именем “химия”.

— Уважаемые гости! — решила я привлечь внимание празднующих. — В моем мире важной частью любого праздника было совместное вечернее времяпрепровождение. Предлагаю всем вместе посидеть за костром, пожарить на нем вкусности, погреться или рассказать интересные истории.

— А где костер? — прозвучал из толпы вопросительный голос.

— Сейчас все будет. — я достала банку с огненным зельем, которое я в шутку называла “Молотовым без огня”. — Легким движением руки сейчас на этом месте возникнет костер. — выкрикнула я и бросила банку в кипу дров. На месте дров моментально возник яркий костер, всем своим видом зазывая гостей на совместные посиделки.

Поскольку железных шампуров для еды тут еще не придумали, то я наточила острые тонкие палки как их аналог. Положив неподалеку от костра ящик с заточенными палками я показала как ими пользоваться, после чего все дружно уселись за костер.

Кто-то действительно принялся жарить продукты на палке, кто-то с интересом наблюдал за процессом приготовления другими еды, кто-то просто грелся, а кто-то хотел рассказывать истории, иногда попутно запивая отборным алкоголем. Самым увлекательным было то, что все внимательно слушали речь других, не перебивая. Эстафета передавалась каждому по кругу и гости делились чем угодно: смешными историями, анекдотами, рассказами из жизни или просто разными мыслями. Отец Сандры просто делился радостью, что у его дочери благодаря последним событиям стала жизнь интереснее и насыщеннее, а спасенный от пьянчуги в таверне парень признался, что решил заняться своей физической подготовкой, чтобы быть готовым защитить себя и семью. Постепенно эстафета дошла до нашей с Сандрой компании.

Взяв эстафетную бутылку, Сандра сходу не раздумывая взялась за речь.

— Тут даже долго раздумывать не надо. Встреча с моей подругой Кэти пожалуй самое необычное событие в моей жизни. — рассказывала Сандра. — Вы только представьте: захожу я к себе в комнату, ожидая там поймать с поличным воришку, который часто орудовал в нашей деревне. Обнаружив там мечущуюся в панике девушку мы с отцом решили наказать ее встречей со злыми псами, а та в итоге оказалась жрицей Света. Но что более прекрасно, что после случившегося мы в итоге стали хорошими подругами и остаемся ими по сей день.

Гости замерли от удивления.

— Да уж, не хотел бы я нечаянно оказаться у тебя в доме. — испуганно промямлил трактирщик.

— Да бросьте. — шутливо вступилась я. — Зная что у меня в доме могут орудовать воры я бы тоже в стороне не стояла. Конечно собак я бы на них вряд ли натравила, но меры бы точно были приняты.

— А какая у тебя будет история? — раздался вопрос из толпы.

— У меня? Хмммм… — призадумалась я. — Возможно слишком банально, но знакомство с этим миром уже для меня целая необычная история, страницы которой можно писать каждый день.

— Что ты чувствовала, когда тебя призвали из другого мира? — полюбопытствовал зять трактирщика.

— Трудно сказать. Я шла по улице домой, увидела яркий свет фар, возможно я попала под машину или что-то еще произошло. Стало резко темно, а потом я просто проснулась в доме Сандры. Ну а что произошло дальше уже и так известно. — развела я руками.