Страница 1465 из 1465
Эпилог
— Мы закончили, командир. Последний компонент завершил работу. Можно запускать наземные группы.
Усмехнувшись, вжимаю кнопку связи и отвечаю Тонку.
— Принял. Через двадцать минут будут у вас. А вы с Лео можете подниматься на орбиту.
Тот озвучивает подтверждение и прекращает сеанс связи. Я же поворачиваю голову к проекции, которая висит на мостике корабля. Терраформирование Марса завершено. Строительные бригады, которые сейчас спустят на планету, развернут первые модульные городки, после чего сюда выдвинутся переселенцы. Первый опыт изменения планеты прошёл успешно. Пусть и потребовал долгого накопления энфиса.
— Не тем мы занимаемся. Я ведь говорил, надо было брать власть. Как бы они справились с кораблями Вечных?
Мы уже десятки раз это обсуждали, но советник всё никак не желает успокаиваться. Как минимум раз в месяц сожалеет об упущенных возможностях и том факте, что я не стал диктатором Земли.
— Я уже много раз объяснял, почему это было бы плохим вариантом. Уверен, ты прекрасно помнишь все аргументы.
Тот тяжело вздыхает.
— Помню. Но не нахожу их основательными.
Пожав плечами, откидываюсь на спинку кресла.
— Как знаешь. Мне больше нравится роль командующего космическими силами Земной конфедерации.
— Угу. Такой сплочённой конфедерации, что они уже трижды чуть не развалились, а один раз едва не устроили войну.
Согласно киваю.
— Согласен. Но ты посмотри на всё с другой стороны. Эти парни могут устроить любую херню на поверхности планет, но космический флот легко принудит их к миру. А когда количество колоний вырастет до десятков и экономика окажется завязана на них, старые разногласия уже не будут иметь смысла.
Какое-то время симбиот молчит. Потом недовольно соглашается.
— Может ты и прав. Время покажет.
Собираюсь сказать, что уверен в своей версии, но тут он продолжает.
— Эста на связи. Запрашивает видеоканал.
Выпрямляюсь в кресле.
— Открывай.
Секунда и перед глазами разворачивается картинка. Тот самый особняк на берегу океана, куда мы прилетели отдыхать после мясорубки на Земле. Он настолько пришёлся ей по душе, что мне пришлось надавить и заполучить весь комплекс в собственность.
Смотрю на жену, за чьей спиной разбиваются океанские волны, а на коленях сидит наш маленький сын и губы невольно разжимаются в улыбке.
Конец седьмой книги. 27 февраля 2023 года
Примечания
1
Название автожира — «вертолет», встречается в документах 30-х годов, с 1944 года принято в СССР в качестве основного. Геликоптеры (вертолеты) с этого же года называются винтолетами.
2
В данном случае Сергей ошибается, БА-64 в варианте легкого бронетранспортера носил индекс БА-64Е. С индексом 3 был построен специальный снегоходный вариант бронеавтомобиля.
3
Андрей ошибся. Бесшумные карабины «де Лисл» (или «де Лизл»), названные так по фамилии конструктора, появились на год позднее и поставлялись только английским коммандос. У нападавших были бесшумные варианты автомата «Стан».
4
Лабораторный автотрансформатор — трансформатор с возможностью регулировки выходного напряжения путем изменения положения подвижного электрода на выходной обмотке.
5
В действительности Эверетт выдвинул эту гипотезу в 1954 году.
6
Подлинные слова Паулюса.
7
Фотокамера производства фирмы «Лейка», первый серийный переносной пленочный фотоаппарат современных габаритов.
8
Ошибается, книга написана в 1965 г.
9
В нашей реальности «Хетцер» появился не в 1944 году.
10
Использованы отрывки и материалы из книги А. Дюкова «За что сражались советские люди».
11
Сверхтяжелый, нем.
12
Реальное лицо, Герой Советского Союза А. Ф. Логинов был механиком-водителем танка 15-го гвардейского отдельного танкового полка прорыва.
13
«Шайкой» называется металлический тазик, используемый для мытья в общественной бане.
14
Фамилии танкистов и факты подлинные, взяты из истории 1-го танкового корпуса.
15
Отряд в польской Армии Крайовой. АК — вооруженные формирования, подчинявшиеся польскому правительству в Лондоне.
16
Польская госбезопасность.
17
Подлинная речь И. В. Сталина от 8 мая 1945 года.
18
Подлинная речь от 25 июня 1945 г. Источник: Сталин И. В. «Сочинения». Т. 15. M., Писатель, 1997, с. 232.
19
Источник: А. С. Орлов. «Тайная битва сверхдержав», Москва, «Вече» 2005 г., стр. 99—101. Выдержки из подлинных документов. Выделено мной.
20
Реальное учреждение. Упразднено при Хрущеве.
21
При написании главы использованы подлинные воспоминания жертв бомбардировки в Хиросиме.
22
Межконтинентальный винтовой бомбардировщик Б-36 американских ВВС носил официальное название «Конкэрор» («Завоеватель»), а всему миру был известен под названием «Писмейкер» («Миротворец», «Умиротворитель»).
23
АФБ — Эйр форс бэйз — авиабаза.
24
Оперативная дивизия особого назначения имени Дзержинского. Подчинялась при СССР КГБ. Ее предшественницей во время войны была ОМСБрОН — отдельная мотострелковая бригада особого назначения, подчинявшаяся НКВД/НКГБ.
25
Государственный комитет по оборонной технике. Реально существовавшая организация, координировала работу ведомств в области создания новой военной техники.
26
Реальное сообщение. Автор изменил только даты. Первый в мире искусственный спутник Земли запущен в СССР 4 октября 1957 г.
27
В реальной истории — захваченный в 1968 г. северными корейцами американский корабль-шпион.
28
КИА — «киллед ин экшн» — убит в бою.
29
Универсальный комбинезон, адаптивная защитная и повседневная одежда со встроенной системой киберконтроля.
30
Большой Всепланетный Информаторий, аналог Интернета.
31
Подлинный документ, несколько сокращенный автором.
32
Имеется в виду восточная территория Румынии, исторически носившая название Молдавия.
33
Двухместный учебно-боевой вариант одноместного истребителя, в данном случае: УТИ-4 — вариант И-16.
34
Аэродромные пусковые установки на базе автомобиля. Позволяли раскрутить винт самолета при запуске от мотора.
35
«Коробочка» — облет аэродрома по периметру перед посадкой, для более точной ориентации.
36
Подобный автомат, позволяющий управлять режимами винто-моторной группы от одной ручки, появился впервые, насколько помнит автор, только на самолете «Фокке-Вульф» серии Д во время войны.
37
38
Реальный документ.
39
Б. М. Шапошников, маршал, был единственным человеком, которого Сталин называл по имени-отчеству.
40
Реальный документ.
41
Brewster «Buffalo», американский палубный и сухопутный истребитель, экспортировался в Великобританию и Финляндию.
42
Так прозвали штаб-квартиру абвера, от клички адмирала Канариса — «Старый лис».
43
Подлинный документ.
44
Иап — истребительный, ббп — ближнебомбардировочный, шап — штурмовой, дбп — дальнебомбардировочный и тбап — тяжелобомбардировочный авиационные полки.
45
Подлинный документ РА АА Bonn. Dienstelle Ribbentrop. Vertrauliche Berichte. 2/2. Teil 2. Сокращено мной.
46
Подлинные мемуары командира 43-й истребительной авиадивизии генерала Захарова. Без изменений.
47
Выделено мной. Никаких исправлений в этот отрывок подлинных воспоминаний генерала Захарова я не вносил.
48
Текст т. наз. «Директивы номер один» от 21 июня. Изменены лишь даты — с 22–23 июня на 21–22 июня и фамилия начальника ГШ — с Жукова на Шапошникова.
49
Альтернативный вариант директивы.
50
Подлинный документ.
51
Телеграфный аппарат.
52
Полинный документ. Изменена дата и не показан текст части параграфов.
53
Напоминаю, что так Сталин в этой книге называет Хрущева.
54
Подлинное донесение и директива от 24.06.41.
55
DO.17Z-6 «Сыч», ночной истребитель на базе бомбардировщика.
56
Реальный случай. Бой Николая Козлова происходил над штабом Брянского фронта, его наблюдали генерал Еременко и член военного совета Пономаренко. Только вооружен его самолет был не пушками, а одним 12,7-мм пулеметом УБС и двумя 7,62-мм ШКАС.
57
Цитата из реальной книги Д. Гланца «Перед Сталинградом. Барбаросса. Вторжение Гитлера в Россию».
58
Цитата по
59
Цитата по кн.
60
Реальная запись от 18 марта 1941 г.
61
Использованы материалы книги
62
Все написанное, включая данное предложение, — реальные факты. Почему данное оружие не производилось, точно неизвестно.
63
Реальный документ.
64
Реальный документ, изменена только дата с 24.07.1943 г. на 24.08.1942 г.
65
Реальные факты.
66
Реальные документы.
67
68
При описании событий 15 июля в Тегеране использованы материалы книги В. Бережкова «Тегеран-43».
69
Незначительно измененный реальный документ.
70
Несколько измененное реальное обращение И.В. Сталина от 9.05. 1945 г.
71
Сокращенный реальный документ с измененными датами.
72
Использованы подлинные воспоминания А. Притулы.
73
Написано на основе реальных воспоминаний генералов, посетивших в 1945 году Порт-Артур, и реальных речей И.В. Сталина.
74
Реальное сообщение. Автор изменил только даты. Первый в мире искусственный спутник Земли запущен в СССР 4 октября 1957 г.
75
В. Асмолов.
76
«Крыса» — такое прозвище получил у немецких летчиков в Испании истребитель И-16. Позднее истребитель Ла-5, все сходство которого с И-16 заключалось в использовании мотора с воздушным охлаждением, получил у немецких летчиков прозвище «Новая крыса» (Нойе рата). Имеются в виду Ла-11 и Ла-9, использовавшиеся в авиации СССР-53 в качестве ночных истребителей и истребителей дальнего сопровождения. Вооружение: три на Ла-11 и четыре на Ла-9 23-мм пушки, скорость максимальная 674 км/ч. По имеющимся данным, в ВВС было до четверти полков, на вооружении которых сохранились винтовые истребители и перехватчики.
77
Истребитель Messerschmidt Bf-109F, имевший скорость до 630 км/ч и вооруженный одной 15-мм или 20-мм пушкой и двумя 7,92-мм пулеметами. Маневренный, но слабовато вооруженный, он составлял основу истребительной авиации Германии, действовавшей на Восточном фронте. Более старых Bf-109E, вооруженных двумя 20-мм пушками и двумя 7,92-мм пулеметами и развивающих скорость в 570 км/час, было всего 450 штук.
78
»Мясник» — Ил-28 известен в западных военных изданиях под кодовым названием «Батчер» — «Мясник». Скорость до 900 км/ч, вооружение две 23-мм пушки в носу, спаренная подвижная установка 23-мм пушек в хвостовой части фюзеляжа, 1000–3000 кг бомб, дальность полета 2400 км.
79
»Ахт-ахт» — знаменитые немецкие 88-мм зенитки обр. 18. Приняты на вооружение в 1933–1934 гг., а образцом «18» названы для успокоения западных контролеров, на запросы которых о создании новых видов вооружений немцы, формально соблюдающие ограничения Версальского договора, могли смело отвечать, что это орудия периода Первой мировой войны. Оказались весьма неплохими противотанковыми орудиями. Вот только было их на Восточном фронте в 1941 г. всего чуть больше полутораста штук. // Кроме того, броня средних танков Т-54 и тяжелых ИС ее снарядами не пробивалась.
80
»Летающая труба» — по мнению автора, наиболее вероятное прозвище для реактивного истребителя МиГ-15/17, с точки зрения летчиков начала 1940-х гг.
81
Разрабатывавшийся бомбардировщик Туполева «95» действительно разбился во время испытательного полета в 1953 г.
82
«Шварцетодт» — «Черная смерть»: согласно встречающимся в мемуарах данным — немецкое прозвище штурмовика Ил-2. В данном случае имеются ввиду его улучшенный вариант Ил-10 или Ил-10М — бронированный штурмовик с бомбовой нагрузкой в 600 кг, 4 23 мм пушками в крыле и турельной установкой 12,7 мм пулемета (20 мм пушки на Ил-10М). Скорость макс — 550 км/час.
83
«Штази» — реальное наименование службы ГосБезопасности в ГДР. Сокращение немецких слов: ГОСударственная БЕзопастность.
84
«Трубный сплав» — английский проект создания атомной бомбы. В начале 1940 года немецкие ученые-эмигранты Отто Фриш и Рудольф Пайерлс представили Генри Тизарду, научному советнику Черчилля, меморандум «О создании супербомбы, основанной на ядерной реакции и уране». Английское правительство образовало сверхсекретный комитет МАУД для изучения возможности производства урановой бомбы. В конце 1940 года Лондон принял решение о начале строительства завода по выделению урана-235 методом газовой диффузии. 16 сентября 1941 года британский военный комитет рассмотрел специальный доклад о создании в течение 2 лет урановой бомбы. Правительство выделило средства профессору Пайерлсу для развертывания работ по проекту «Трубный сплав» в Бирмингемском университете.
85
Реальный факт. Правда, проект, над которым работали в Лос-Аламосе — разработка атомного оружия, а не исследование времени. Полагаю понятно, почему автор пошел на такое изменение реальности — имея перед глазами темпоральный перенос целой страны, американцы не могли не начать таких исследований.
86
Приставки-глаголы в японском языке, символизирующие, насколько помниться автору, разные степени почтительного обращения к собеседнику.
87
Коку Томбу — Ставка Главного Командования Сухопутных Войск.
88
Кан Току Эн — «Особые маневры Квантунской армии — план нападения на СССР. Разработан в марте 1940 г., дважды переработан в 1941 г.
89
«Кемпейтай» — японская военная политическая полиция.
90
БАО — батальон аэродромного обслуживания. ВПП — взлетно-посадочная полоса.
91
«Хейнкель» Хе280 — опытный реактивный истребитель Хейнкеля. Первый полет совершил в апреле 1941 г. Отсутствие в то время в Германии возможностей выпуска надежного двигателя не позволило довести самолет до серии. Разумеется, автор понимает, что вряд ли могла сложиться ситуация, когда в бой бросили бы опытные машины, к тому же к июню их построили всего 3, а 6 было в постройке. Но ради обострения сюжета…
92
Легкая воздушно-десантная самоходно-артиллерийская установка АСУ-57 с противотанковой 57 мм пушкой весом всего в 3,35 т и противопульной броней. Экипаж 3 человека, макс. скорость 45 км/ч. Кстати, именно она привела к тому, что в советском парашютно-десантном отделении 7 бойцов. При использовании АСУ на нее сажали еще четырех десантников в перегруз и они, спешившись, создавали своеобразный штурмовой отряд, действовавший на учениях весьма успешно.
93
Тет-де-пон — укрепление, обороняющее въезд на мост (переправу).
94
Обычное в фантастике 30-40-х г.г. название управляемых крылатых ракет. В данном случае имеются ввиду крылатые ракеты (самолеты-снаряды по тогдашней терминологии) КС. Дальность пуска по полигонным данным 60–65 км, максимальная 80 км. Наводились по лучу самолетной РЛС, при этом самолет сближался с целью на расстояние до 40 км. Каждый Ту-4КС мог нести по две такие ракеты, но первоначально осуществлялись пуски лишь одной ракеты на одну цель, чтобы не было взаимных помех головкам самонаведения. Но в бою, как известно, наставления легко забываются.
Первый пуск предсерийной ракеты КС с Ту-4КС состоялся 22 ноября 1952 г экипажем капитана Никольского, а в 1953 г систему «Комета» приняли на вооружение…Первые самолеты Ту-4КС поступили в авиацию ЧФ в 1953 г. Изучение возможностей «Кометы» началось в июне 1953, когда в авиации ЧФ на аэродроме Гвардейское сформировали отдельную специальную учебно-тренировочную часть?27. После того, как были получены положительные результаты, приняли решение спецчасть?27 развернуть в авиационный полк. Авиация и Космонавтика, N32, 1997 г.
95
Реальный случай, происшедший с Сабуро Сакаи в бою. Приняв, в горячке боя, «Даунтлесы» за «Уайлдкэты», Сакаи вместе со своим ведомым атаковал с задней полусферы восемь пикировщиков. Бортовые стрелки американских самолетов немедленно открыли ответный огонь. Пока Сакаи расстреливал один из бомбардировщиков, его самого тяжело ранило осколками в лицо, что повлекло почти полное ослепление. Однако летчик сумел почти вслепую удержать свой «Зеро» в воздухе, положить его на правильный курс и совершить обратный перелет — почти 600 миль над морем.
96
В 1953 г. в СА еще имелись переданные по ленд-лизу полугусеничные американские бронетранспортеры М3.
97
«Сохранение положения, существующего до войны», латынь.
98
Разговорное название магазина сельской потребительской кооперации.
99
Истребительно-противотанковый дивизион (батальон).
100
Кампания неповиновения и невооруженного протеста, провозглашенная Ганди.
101
Палубный истребитель-дископлан Чанс Воут Ф5У1 «Скиммер» («Шумовка», США). В реальности из-за недоверия руководства ВМС и недофинансирования программы построен в двух экземплярах и совершил всего несколько полетов. Продемонстрировал отличную управляемость, высокие летно-посадочные характеристики и скорость 811 км/час на высоте 8808 м. Имел два винта установленных на тонких длинных пилонах и приводимых во вращение от двух двигателей по 1350 л.с. с турбонагнетателями. Мог зависать во время полета и взлетать по вертолетному (со специальной рампы). Вооружение (план.) 4 20 мм пушки Темко-Форд Мк12 или 6 12,7 мм пулеметов М3.
102
Первоначально английский реактивный истребитель «Метеор» получил название «Тандерболт», которое было заменено из-за получения этого названия американским истребителем Р-47.
103
Австрийский фельдмаршал, получивший известность благодаря своему высказыванию: «Для войны нужны всего три вещи: во-первых, деньги, во-вторых, деньги, и, в-третьих, деньги».
104
Эрл — феодальный титул в Англии, насколько мне помнится, соответствует герцогу. Бонд — вольный крестьянин. Шутка.
105
Мы можем твердо вас заверить, что обнаружить и уничтожить атомную ПЛ в море практически маловероятно, что подтверждают данные о проводимых флотом РФ учениях; срок хранения ядерных боеприпасов — не менее 10–15 лет; а современные вооруженные силы всех стран действительно имеют серьезные проблемы с количеством и качеством состоящего в строю и на хранении вооружения.
106
В настоящее время — поселок городского типа Забайкальск.
107
Пограничные войска в СССР того времени подчинялись Народному комиссариату внутренних дел.
108
Буксируемое антенное устройство.
109
Указания, конечно, не такие, и процесс разблокировки выглядит иначе, но секретность есть секретность.
110
Капитан порта, в 1937-м расстрелянный. За дело.
111
Название дюралюминия в СССР до войны.
112
Черняховск.
113
Венгожево.
114
Ми-2УПР польского производства.
115
29-й разведывательный батальон 30-й танковой дивизии, Гродно.
116
Рабоче-крестьянская милиция Наркомата внутренних дел.
117
Портативный патефон. Патефон — устройство для воспроизведения звука, записанного на граммофонные пластинки.
118
В настоящее время — Калининградская область РФ и г. Калининград.
119
Ангерапп — г. Озерск, Гердауэн — п. Железнодорожный, Прейсиш-Эйлау — г. Багратионовск, Хайлигенбайль — г. Мамоново.
120
БПК — большой противолодочный корабль, МПК — соответственно, малый. ПЛАРК — атомная подводная лодка с крылатыми ракетами, ДПЛ — дизельная подводная лодка.
121
В 1941 г. в СССР истребители «Мессершмитт Bf-109F» ошибочно назывались «Хейнкелями He-113».
122
У тебя кровь на щеке
123
ВУС — военно-учетная специальность.
124
Высокочастотная телефонная правительственная связь.
125
Хокку поэта Басе.
126
Хокку поэта Тие.
127
Син-гунто (1934) — японский армейский меч, созданный для возрождения самурайских традиций.
128
Кувшинчик объемом в 180 или 360 мл, из которого разливают саке. Подается каждому сидящему за столом. Чоко — небольшие чашечки для саке на 2–3 глотка. Сашими — тончайшие кусочки сырой рыбы. «Кампай!» — тост «До дна!».
129
Блюдо из белого риса, в центре которого выложен красный круг из вареной моркови.
130
Пауки-оборотни, в истинном обличье — величиной с человека, в человеческом облике — прекрасные женщины с холодной красотой, заманивающие мужчин в ловушку и пожирающие их.
131
Стихотворение Фудзивара-но Садаиэ.
132
Эмблема 12-й пехотной дивизии, в которую входил 27-й полк — разъяренный бык.
133
Scheisse, Verdammte Scheisse — грубые немецкие ругательства, Arschloch — тоже, буквально — задница с ушами, Scheisskerl — дебил.
134
Посол США в СССР 1941 г.
135
Реальный шпион в разведуправлении, разоблачен в 1944 году.
136
Национал-социалистический автомобильный корпус.
137
Есть такая система или нет, точно не известно. Но в книгах встречалось, что у России и США есть специальные замаскированные суда, предназначенные для передачи РПКСН сигнала на пуск ракет в случае начала ядерной войны.
138
Иск. франц. «Положение обязывает».
139
В нашей реальности выведена из состава ВМФ в июле 2010 г.
140
SETI (СЕТИ) (англ. Search for Extraterrestrial Intelligence) – общее название проектов и мероприятий по поиску внеземных цивилизаций и возможному вступлению с ними в контакт.
141
Пехотная группа «Карафуто» – в 1941 г. расквартированные на юге Сахалина (принадлежавшем, как и Курилы, Японии) пехотные части из состава 7-й пехотной дивизии.
142
Отверженные – исторически «нечистое» низшее сословие, ассоциируемое с грязной работой по выделке кож и другими, связанными с кровью занятиями, вроде забоя скота и т. п.
143
«Императорский путь» – под которым подразумевалось «единство императора и народа», «беспредельная преданность императору». Японская военщина использовала эти лозунги для пропаганды агрессивной войны.
144
Да, согласен (яп.).
145
И.В. Сталин был в дружеских отношениях с В.М. Молотовым и часто называл его Вече, Вячик, Вяче. Тот в свою очередь был одним из немногих, называвших Сталина прилюдно партийным псевдонимом Коба.
146
Жаргонное название двухместного учебно-боевого варианта истребителя.
147
В книге Анатолия Сульянова «Война, которой могло не быть» (Минск: Современная школа, 2011) приводится фрагмент рапорта о действиях «Айнзатцгруппы Б» (при штабе группы армий «Центр») с августа 1941 по декабрь 1941 г.: «…выполнен приказ – очистили Смоленск и его окрестности от врагов Рейха – большевиков, евреев и польских офицеров…». Кроме того, недостоверно выглядит основной документ Катынского дела – записка Берии, выполненная с полным нарушением всех правил секретного делопроизводства. Интересующиеся могут прочитать соответствующую литературу.
148
Район Гринвич-Виллидж, популярный среди туристов и расположенный в нем итальянский семейный ресторан «Вилла Москони».
149
Южанина.
150
В ресторане «Оссиденталь» встретились во время Карибского кризиса 1962 г. американский журналист Скалли и советский резидент Фомин. Скалли передал Фомину предложения американской администрации по решению проблемы. Но в висящей в ресторане табличке утверждается, что все было наоборот, причем фамилия советского резидента не упоминается.
151
Так называлось на жаргоне работников НКВД/НКГБ создание ложных дел, приписываемых невиновным обвиняемым. Особенно было распространено до назначения Л.П. Берии наркомом. После его назначения было оправдано, возвращено из лагерей и ссылки до трети осужденных в 1937–1938 гг.
152
Георгий Андреевич Митерев (1900–1977) – медик, в то время – нарком здравоохранения СССР. Ефим Иванович Смирнов (1904–1989) – медик, в то время – начальник Военно-санитарного управления РККА.
153
А. Я. Вышинский в это время был заместителем наркома иностранных дел СССР В.М. Молотова.
154
17 сентября 1939 г., когда советские войска вступили на территории Западной Белоруссии и Западной Украины, оккупированные в 1921 г. Польшей, ее правительство и верховное командование уже было на территории Румынии и фактически Польского государства не существовало.
155
Полярная лисица (исп.).
156
Классификация контейнеровозов по вместимости стандартных 20-футовых контейнеров. HandysizeClass – от 260 до 1000, появившийся в 2006 г., Super-Post-PanamaxClass/Е-class вмещает более 13 000 контейнеров (первое судно Е-класса– 15 500).
157
Существует такая система или нет, автору точно неизвестно. Но, по некоторым данным, у России и США есть специальные замаскированные суда, предназначенные для передачи РПКСН сигнала на пуск ракет в случае начала ядерной войны.
158
55-й истребительный авиаполк за годы войны потерял 94 летчика, в том числе: капитан Овчинников – погиб при отражении налета на Бельцы, Миронов Константин Игнатьевич – умер от ран 22 июня 1941 г., Светличный Семен Устинович, младший лейтенант – сбит З/А противника в районе Фалешты 5 июля 1941 г.
159
Каганович – нарком путей сообщения, Хрулев – начальник тыла РККА, профессор Шевалин – специалист в электрификации железных дорог.
160
В нашей реальности матч «Динамо» (М) – «Динамо» (К) планировался на этот день, но из-за войны проведен не был.
161
Голлер – сокращенное от голкипер – вратарь. Дорохов Александр – популярный вратарь, игравший за тбилисское «Динамо».
162
Использованы отрывки из книги В.П. Бороздина «И снова мы в небе».
163
Знаменитый африканский диктатор-людоед.
164
Шутливое прозвище сотрудников особого отдела в армии.
165
Отряд кораблей Тихоокеанского флота во главе с гвардейским ракетным крейсером «Варяг» 21 июня 2010 г. прибыл с дружественным визитом из Владивостока в Сан-Франциско.
166
Авианосная ударная группа.
167
Министр иностранных дел довоенной Польши.
168
«КЭЦ» – Константин Эдуардович Циолковский, основоположник космонавтики. СЖО – Система жизнеобеспечения. «Ореан» – опытный реактор-анализатор.
Понравилась книга?
Цитата
Цитата успешно добавлена в Мои цитаты.
Желаете поделиться с друзьями?