Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 56

— Ты не имеешь права запирать меня! — разбушевался мужчина, теряя самообладание.

— Постановление номер один, первый пункт, дает четкое понимание, что все люди, живущие на колониальной планете, подчиняются правилам Земного Союза, соблюдение которых делегируется флоту. Конечно, я передаю лишь самую суть, так как у меня нет нескольких часов на пересказ. Тот, кто писал гребанные постановления, действительно любил свою работу. Если распечатать весь свод, то выйдет книга на три тысячи страниц.

— Мы подали заявление об отделении от Земного Союза.

Джесса усмехнулась.

— Думаешь, это смешно? — возмутился Бойд.

— Очень. Земной Союз владеет планетой… и платит за ее колонизацию. Каждое сооружение и расходы на доставку сюда людей оплачивалось из его кармана. Не из твоего. По сути, ты лишь наемный работник, который почему-то решил, что владеешь чужим имуществом. Как быстро пришел отказ? Готова поспорить, это произошло мгновенно.

— Я еще не получил ответ. Документы были отправлены вчера. Поэтому ты не имеешь никакой власти на этой планете.

Джесса повернулась к Мэйту.

— Ты точно не давал ему обезболивающие? Передозировка могла бы объяснить появление бреда, — она вновь сосредоточилась на Бойде. — Может, мне стоит применить сканер, чтобы убедиться в отсутствии температуры, вызывающей галлюцинации? Ты же не можешь быть настолько глуп.

— Ты оглохла, сука? — рявкнул Карлтон. — Мы отделились от Земного Союза. Я был свидетелем отправки запроса.

— Ну, как единственный представитель флота, ведь мы оказались в ловушке после взрыва особняка, позволь мне дать прямой ответ. Хрен вам! — Джесса покачала головой. — Единственная ваша просьба, которую рассмотрит флот или Земной Союз — назначение смертной казни или пожизненного заключения. Конечно, все зависит от коллегии судей, перед которой вы в конечном итоге предстанете, и от обвинений, которые будут предъявлены.

Бойд резко втянул воздух.

Джесса перевела взгляд на губернатора.

— Внимание, спойлер. Флот дал разрешение на твой арест еще до того, как тебя пырнули ножом. Столько неприятностей, что мне даже становится немного грустно…, но потом я вспоминаю, какой ты мудак, обращающийся с людьми, находящимися под твоим контролем, как с конченным дерьмом. Вот и конец моему сочувствию. Кстати, скоро должна прибыть спасательная команда. Они в курсе о ловушке и о том, что ты выжил. В ближайшие часы ты отправишься в камеру предварительного заключения на «Красном Коде», а затем переедешь в тюрьму Земного Союза.

Бойд побледнел и схватился за грудь.

— Пожалуйста, принеси мой чемоданчик, — прошептала она Мэйту. Ей не следовало злиться. Последнее, чего она хотела — инсульт или сердечный приступ у губернатора. Ему нужно было дожить до суда и понести наказание.

Мэйт зарычал и выбежал из комнаты.

— Хотя, может я ошибаюсь и все будет хорошо, — солгала она, подходя ближе. — Медленные, глубокие вдохи. Твой помощник негативно влияет на меня с самого первого дня знакомства, — Джесса активировала свой искусственный глаз, сканируя Бойда. Температура тела казалась стабильной. Рана на животе не кровоточила.

— Эй, сука.

Она посмотрела на Карлтона.

Мужчина ухмыльнулся… и направил на нее маленький лазерный пистолет, размером с ладонь.

— Тупой инопланетянин не обыскал меня, — он толкнул дверь клетки, которая с легкостью распахнулась. — Нам нужен был рычаг воздействия на это животное. Он слишком легко переносит ранения. А вот ты не переживешь выстрел. Если ты будешь заложницей, то пришелец выполнит все наши требования. В ином случае тебе грозит смерть.

Она наблюдала, как Бойд убрал ладонь с груди, с трудом поднялся на ноги, слегка поморщившись, и направился к двери своей клетки, замок которой имел следы взлома.

Ублюдки, очевидно, поджарили замки изнутри. Повреждения были скрыты до тех пор, пока дверь не распахнулась. Мэйт, вероятно, не почувствовал запаха, потому что здесь стояли очистители воздуха. Идиоты были на свободе уже около часа, так как именно столько времени требуется для удаления любых запахов вентиляцией.





Женщина, которая ранее пыталась напасть на Джессу, вскочила с койки и распахнула дверь собственной клетки. Даже охранник, страдающий от наркотической ломки, сумел встать и, пошатываясь, выйти наружу. Его глаза были прищурены, так как свет причинял боль, а цвет лица казался слишком бледным. Блестящий пот покрывал лоб мужчины. Было очевидно, что он испытывал не шуточную боль.

— Черт, — пробормотала Джесса, пятясь.

Карлтон выстрелил в нее, заставив увернуться, чтобы избежать попадания.

— Предупреждение. Стой смирно, сука. Хватай ее, Дин.

Охранник, спотыкаясь, шагнул вперед. Казалось, ему было трудно открыть глаза настолько, чтобы увидеть Джессу. Остальные ублюдки оставались возле открытых дверей своих клеток.

Джессе нужно было тянуть время.

— Остановись и подумай. Из бункера нет выхода. А спасательным командам плевать на меня. Вас все равно арестуют. Твоя выходка глупа и бессмыслена.

— Все не так! — взревел Карлтон, напугав ее. — У нас есть выход. Если пойдем через тайный тоннель, то выйдем к шаттлу и улетим в скрытую секцию, пока ваш гребаный флот не покинет эту систему.

Никто не произнес этого вслух, но Джесса поняла, что в любом случае ей светила смерть. Если бы у ублюдков было припрятано больше оружия, то Мэйт тоже бы не выжил. Впрочем, как Вильма и Нед.

Дин, пошатываясь, подошел ближе, поднимая руку, чтобы схватить ее за горло.

Джесса отправила сильный всплеск электрической энергии в свой искусственный глаз. Неожиданное ослепляющее сияние должно было усугубить состояние Дина, так как охранник страдал от сверхчувствительности.

Ее искусственный глаз слишком быстро нагрелся, вызывая жжение внутри головы, но план сработал. Яркая вспышка, и Дин со стоном отпрянул, прижимая обе ладони к глазам.

Джесса рванула на выход, не обращая внимания на потерянное зрение, так как глазной имплантат перегрелся от скачка напряжения и полностью отключился. Схватив Дина за бедра, Джесса изо всех сил потянула его так, чтобы развернуть.

Мужчина чуть не рухнул, но, раскинув руки в стороны, все-таки сохранил равновесие.

Именно это и нужно было Джессе. Теперь между ней и Карлтоном находился огромный охранник. Развернувшись, она мысленно отправила команду на разблокировку дверей, надеясь, что ее мозговой имплантат не перегрелся, ведь оба механизма находились в непосредственной близости друг к другу.

Загорелся зеленый индикатор. Карлтон выкрикнул проклятие и выстрелил, пробив лазерным лучом дверь, но не попав в Джессу. Как только она оказалась снаружи, то захлопнула дверь. Замок щелкнул.

— Джесса? — зарычал Мэйт, но она даже не повернулась в его сторону. Джесса мысленно нашла источник питания панели управления и повредила его. Индикаторы на панели погасли.

Вновь раздался выстрел, вынуждая Джессу резко отпрянуть в сторону. Как раз в этот момент до нее добрался Мэйт. Бросив чемоданчик на пол, он притянул девушку в свои объятия.

— Что произошло?

— Они освободились. Я отключила питание замка, чтобы дверь нельзя было открыть с изнутри. Просто черт знает что. Карлтону удалось где-то спрятать маленький лазерный пистолет. По плану, я должна была стать заложницей, чтобы ты беспрекословно выполнял их приказы. Гребаный Бойд симулировал сердечный приступ, чтобы заставить тебя выйти из комнаты. Уроды!

Мэйт зарычал, повернув Джессу к себе лицом. Было странно видеть только одним глазом. Легкое жжение уменьшилось, но искусственный глаз не активировался. Нехорошо. Возможно, Джесса повредила имплантат сильнее, чем предполагала, и теперь ей придется прибегнуть к ремонту.

Мэйт обхватил ее лицо большими ладонями, заставляя поднять голову, и сосредоточил все внимание на искусственном глазе, издавая странный шипящий звук, которого Джесса никогда раньше не слышала.

— Они выстрелили тебе в лицо? — подушечка его большого пальца нежно коснулась края ее глазницы. Мэйт наклонился ближе. — Будто поврежден сам глаз. И кожа вокруг слегка покраснела. Зрачок не синий, а черный. Белок вообще стал желтым.