Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 56

«Не думаю, что охранник привлечет Джессу, но моим самцам и флоту, чтоб вытащить нас, понадобится время. А вот когда полуголый охранник очнется, то может проявить к ней сексуальный интерес, — при этой мысли в груди Мэйта зародилось злобное рычание. И тут он вспомнил, как медики мобильной группы отзывались о Джессе, когда он с ней вышел из ванной. — Ничего, я еще отыграюсь на них в тренировочном зале», — мысленно пообещал он себе.

* * *

Сделав несколько глубоких вдохов, Джесса проверила трех бессознательных «пациентов». Ну, двое из них уже были связаны. Вот только приходилось прикладывать усилия, чтоб не думать о скрытых кромешной тьмой мертвецах. А ведь троих она убила сама: двум устроила передозировку, а третьему выстрелила из лазера в лицо.

— Анабель меня поймет, — пробормотала она.

— О чем ты, Джесса? — тут же спросил ее Мэйт.

— Ай, мысли вслух. Не обращай внимания, — отмахнулась она.

Думать о сестре было куда приятней, чем о недавнем кровавом побоище.

К тому же ей до сих пор было стыдно за охватившую ее панику.

Разумом Джесса понимала, что после перенесенной в детстве тяжелой травмы ее реакция была оправданной. Оказаться заживо погребенной под обломками здания после взрыва, причем дважды? Тут у любого бы напрочь снесло крышу.

«Главное, что я все же смогла взять себя в руки. А то что цеплялась за Мэйта как за спасательный круг… пф-ф, подумаешь».

Джесса была благодарна ему за то, что не начал ее презирать и насмехаться. А вот его искренняя забота заставила пересмотреть сложившееся о нем мнение. Благодаря совместной работе на Ториде Мэйт открылся ей с той стороны, которую прежде тщательно скрывал. К тому же из головы не выходило ощущение его бархатистой кожи… и внушительного стояка.

«Ну, после боя у мужчин частенько бывает непроизвольная эрекция. Обычный всплеск адреналина. Который ко мне не имеет ни малейшего отношения».

— Вот именно, — пробормотала она. — Выкинь из головы эти дурацкие мысли. Делай вид, что ничего не было, и благополучно забудь это.

— Я не стану ни с кем делиться подробностями, Джесса, — крикнул ей Мэйт. — Я дал тебе слово.

— Спасибо, — она прикусила губу, чтоб не рассмеяться, так как сейчас ее волновали вовсе не сплетни, а ощущение упирающейся в живот жесткой эрекции… и возникшее в груди чувство полной безопасности, когда он обнимал ее.

А еще ей понравилось прикасаться к нему. К его горячей бархатистой коже, которая буквально манила исследовать ее. Возможно, полизать, покусывая…

— Дурацкая идея. Не смей думать об этом! — прошептала она одними губами. — У нас ЧП! Требуется полная очистка памяти!

— Я нашел одежду.

— Здорово, — ответила Джесса, хотя ей хотелось совершенно обратного.

Было бы неплохо, если б чертовски привлекательный веслорец походил какое-то время в чем мать родила. Его мускулистое, с ярко выраженными кубиками пресса тело выглядело подлинным произведением искусства. И в этой стрессовой ситуации горстка леденцов для ее глаз стала бы недурственной компенсацией.

На пол с грохотом свалился ящик, и Джесса резко обернулась.

Первым, что попалось ей на глаза, была великолепная задница Мэйта: он натягивал штаны, слегка наклонившись вперед. А когда он выпрямился, стало ясно, что спортивные штаны, доходившие ему лишь до середины икр, слишком коротки для его длинных ног.

Джесса ухмыльнулась.

Раньше бы она, чтоб позлить его, сказала бы что-нибудь язвительное. Дабы Мэйт не догадался, что ее влечет к нему, и не начал упиваться превосходством над ней.

«Он и так не скрывал, что я его раздражаю. А опекать и работать со мной в паре его вынудили чрезвычайные обстоятельства», — от этих мыслей на душе стало муторно, и она отвернулась.

— Джесса? Ты готова проверить, сможешь ли открыть замки?

— Да, — она еще раз на всякий случай проверила своих «пациентов», которые, все еще находясь под действием снотворного, дышали ровно и спокойно.

Обходя валяющиеся на полу тела и лужи крови, свидетельствующие о недавнем столкновении с охранниками, Джесса решила проявить профессионализм.

— Раз уж мы застряли здесь на неопределенное время, то придется найти место для хранения трупов. У вас, веслорцев, весьма чувствительные носы. Да и я от запаха разложения вряд ли буду в восторге. Надо иметь это в виду, пока ищем Карлтона и генератор.

— Согласен, — идя впереди, Мэйт завел ее в длинный коридор и, остановившись возле первой двери справа, указал на нее пальцем.

Джесса, встав рядом и активировав глазной имплантат, принялась изучать электронную панель на стене.

— Пф-ф, легкотня. Сия устаревшая модель для меня подобна детской забаве. Я даже вижу исходный код производителя, но нам его не придется вводить. Тут есть дистанционная опция.





— Только я пойду первым. У Карлтона может быть оружие.

— Без проблем, — не стала возражать она, поскольку Мэйт был быстрее и смертоноснее, и мысленно передала сигнал. Щелкнул замок, и лампочка на панели загорелась зеленым. — Путь открыт, — прижавшись к стене, она затаила дыхание, молясь, чтоб он не пострадал, а Мэйт не теряя времени проскользнул в темную комнату.

Джесса медленно вдохнула, пытаясь ослабить сковавшее ее напряжение, но все было тихо. Вынырнувший из темноты Мэйт отрицательно покачал головой.

— Это хранилище замороженных продуктов. Голодать не будем. Холодильная камера работает от электричества.

— Отлично. Значит, резервная система здесь все же есть. Только свет, очевидно, включается вручную, — сказав это, она вернулась в начало широкого коридора, где успела заметить выключатель. — Приготовься, сейчас включу освещение.

Выключатель оказался допотопным тумблером.

Щелкнув им вниз, Джесса вернула его в исходное положение, и сверху тут же зажегся свет. Все просто. Моргнув от непривычной яркости здоровым глазом, она мысленно отключила у искусственного функцию ночного видения.

Стоило зрению адаптироваться, и стало ясно, что коридор в конце заворачивает.

Обернувшись, она обнаружила, что Мэйт не сводит с нее глаз.

— Земной Союз, строя это место, сэкономил, похоже, кучу бабок. Все технологии здесь буквально доисторические. Придется искать воздушные насосы, чтоб щелкнуть выключателем. Здесь, видимо, активируется вручную все, кроме охлаждения.

Мэйт, понимающе кивнув в ответ, указал на ближайшую к ней дверь.

— Верно, — подойдя к электронной панели, Джесса пригляделась. — Та же марка и модель. Тот же исходный код. Могу, если хочешь, открыть все двери сразу.

— По одной, — возразил он.

Она согласно кивнула.

— Готов?

Мэйт, мягко отодвинув ее в сторону, встал перед дверью. Но Джесса колебалась.

— Сначала выключи свет в коридоре, — зашептала она. — Карлтон настолько туп, что вряд ли пытался включить свет в своем убежище. Но если у него есть оружие, то, увидев тебя, он обязательно выстрелит.

Мэйт сверкнула клыками.

— Я быстрый. Открой замок и не высовывайся.

— Ладно… — Джесса послушно отошла в сторону, поскольку ей, чтоб мысленно послать сигнал, не нужно было видеть панель.

Как только там загорелся зеленый, замок открылся, и Мэйт, толкнув дверь, мгновенно исчез внутри. Никаких лазерных выстрелов.

Он вернулся к ней меньше чем через минуту.

— Здесь шкафы и письменный стол с мониторами.

Джесса медленно подошла к дверному проему и, протянув руку, переключила тумблер. В комнате тотчас вспыхнул свет.

— Стандартный офис безопасности.

— Да, — согласился Мэйт.

Она глянула на него.

— В этих шкафах могут храниться секретные файлы. Может, мы найдем здесь доказательства для командора Биллса, — она вернулась к входной панели. — Я изменю коды, включая исходник производителя, дабы никто, кроме нас, не смог сюда войти.

— Зачем это делать?

— Видишь ли, я не доверяю прихвостням губернатора Ториды. А что, если нас пытаются откопать не только твои парни и флот? Мы, скорее всего, будем заняты. И я не хочу, чтоб эти файлы «случайно» сгорели или что-то еще.