Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 35



Л.Н. Толстой

— Как не вы? — В голосе Габриэля слышались злые нотки, он едва сдерживал гнев. Маленькая обманщица! Чертовка! — А кто же?

Электра оперлась грудью на поручень и свесила голову вниз.

— Какая то дочка одного богатого старика. Он владелец верфи … — ответила она, пытаясь успокоится, но иногда всхлипывала.

— И? Неужели вы думаете, что человек может женится на другой, если пылает к вам большой любовью?

— Да! — закричала Электра и посмотрела ему в глаза. — Может! Может, когда его семья стоит на пороге разорения! И когда он думает, что одного моего приданного будет мало! — Электра перешла на крик.

— И что же изменилось? — голос Габриэля был спокоен, но холоден.

— Я получила наследство от бабушки, и теперь у меня достаточно денег, чтобы помочь семье Оливера. — Увидев насмешливую улыбку Габриэля, Электра добавила: — Вот увидите, как только он узнает, что теперь нет нужды в деньгах, он не женится на этой американке!

— Вы либо действительно сильно влюблены, либо до безумия глупы… — Сказал Габриэль. — Если вы считаете, что его любовь можно купить монетами, то это не любовь. Это может быть желание, страсть… В конце концов торговая сделка… Но не любовь. Вы понимаете, Электра, что покупаете себе мужа? И будет его любовь так же сильна, когда у вас закончатся деньги?

И Габриэль развернулся и направился к каютам.

— Он любит меня! — закричала Электра, глядя на его спину. — Любит!

И она сама хотела в это верить.

Габриэль влетел в каюту, и с грохотом закрыл дверь. Достав из шкафа бутылку виски, он сделал большой глоток из бутылки.

Что за дурочка! Пересечь весь океан ради чего? Ради мужчины, который не достоин её? Неужели она его так любит?

В груди Габриэля что то сдавило.

О,да ты ревнуешь! — вторил ему внутренний голос.

Ни за что! — мысленно спорил Габриэль.

Ревнуешь… — повторял внутренний голос, — потому что понимаешь, что у тебя нет никаких шансов… Её сердце любит другого.

Усевшись на стул, Габриэль сделал большой глоток, и постучал пальцами по столу.

— Нету шансов? — сказал он вслух. — Ну это мы еще посмотрим.

Утром выходя из каюты, он столкнулся с Мартином, выходящим из каюты Электры.

— Как она?

— Уже лучше, — ответил Мартин. — Я наложил мазь для заживления ран. Опасность заражения миновала. Заживление проходит быстрее, благодаря климату.

— Она может шевелить пальцами?

— Да, боль ушла, — Мартин странно на него посмотрел, — и я перебинтовал ей руки так, что она теперь может есть сама.

И развернувшись, Мартин поднялся на палубу.

Немного постояв у двери Электры, Габриэль развернулся и пошел к штурвалу. Он зайдет к ней позже…

Мартин вышел на палубу и улыбнулся. Подойдя к поручням, он посмотрел на море, и прошептал: «Видишь, Коул, наш мальчик наконец-то влюбился!»

И улыбнувшись, наслаждался синими волнами, обращаясь к покойному капитану, своему лучшему другу.

После обеда Габриэль все- таки решил навестить Электру. Лежа ночью на постели без сна, он составлял план по разрушению «идеальной любви» леди Электры к своему Оливеру.

Он решил, что Оливер потерял статус жениха. И пусть Электра и любит этого высокомерного типа, но в данный момент с ней рядом он, Габриэль… А не её драгоценный Оливер. Поэтому шансы, как посчитал Габриэль, приблизительно равные.

Постучав в дверь каюты, он услышал веселое: «Войдите».

Открыв дверь он увидел, что Электра листает книгу по философии.

— Здравствуй, — сказал Габриэль. — Читаешь?

— О, а вы сами-то читали это? Тут можно насмеяться от души! — И хохотнув она зачитала ему несколько строк.





Только такая женщина как Электра, может найти книгу по философии смешной, — улыбнулся Габриэль.

— Не хочешь прогуляться? — Спросил Габриэль.

— Чтобы опять поругаться? — Электра вопросительно взглянула на него, и ее брови поползи вверх.

— Обещаю, что буду вести себя хорошо. — Сказал капитан, и шутливо ей отсалютовал.

Улыбнувшись, Электра встала с постели и поправила платье.

— Пойдемте, Габриэль, — сказала Электра, и взяв его под руку направилась к двери. — Жаль, что я не могу обещать вам того же.

Следующие два дня прошли спокойно.

Габриэль и Электра не ссорились, и узнав получше капитана, девушка решила, что он не такой уж и плохой. В глубине души, она понимала, что он нравится ей, но старательно отгоняла от себя эти мысли. Уже два вечера, они ужинали вместе, и Электре казалось, что дни пролетают моментально. Жаль только, что она так и не смогла пообщаться и познакомиться со всей командой… Габриэль по-прежнему не пускал ее гулять одной по кораблю.

Наступал вечер, и надев одно из своих лучших платьев цвета морской волны, Электра крутилась перед зеркалом. Мартин сегодня снял повязки, и хоть руки и были покрыты еще ранами, по крайней мере почти зажили. Электра подняла волосы к верху, и заколола их шпильками, оставив несколько прядок у лица. Покрутившись перед зеркалом, она решила, что выглядит замечательно. Цвет платья выгодно подчеркивал глубину её глаз.

И для кого ты так вырядилась? — спросил внутренний голос. — Не для капитана ли?

Исключительно для себя, — мысленно ответила она. Хотя понимала, что лукавит.

Ей нравилось видеть восторг в глазах Габриэля…

А сегодня у неё был банный день… Насколько его можно назвать банным.

Эл и Дэр затащили к ней в комнату железную лохань.

— У нас хорошая новость, сегодня четверг, банный день. — Сообщил Дэр с улыбкой.

Электра так скучала по ванне! И кинув взгляд на небольшую лохань, которую трудно было назвать ванной она все равно была рада, пусть даже такой мелочи.

Когда ванна была готова, и мужчины удалились, Электра подставила под дверную ручку стул, и сняв платье, погрузилась в теплую воду.

Как же хорошо! — подумала она … Так хорошо Электра ощущала себя только тогда… когда руки Габриэля исследовали ее тело… Вспомнив, что между ними произошло в то утро, на щеках девушки появился румянец. Интересно, а с Оливером будет так же?

Электра взяла фиалковое мыло, которое захватила с собой в путешествие, и начала намыливать волосы, погрузившись в свои мысли…

Она вспомнила как целовал ее Оливер, и хоть она уже забыла эти ощущения, но помнила, что ей нравились его поцелуи. Вспомнила как пришла к нему в спальню, и как во сне он пылал к ней страстью… Что снится мужчинам, что они так себя ведут? Электра вспомнила, что Габриэль тоже почти спал, когда у них чуть не случилось ЭТО …

Немного поразмыслив девушка замерла. Мыло выскользнуло с её рук, и погрузилось в воду.

Ведь во сне, и Оливер, и Габриэль звали её! Электру! Прежде чем открыть глаза, они повторяли её имя.

Это она снилась Оливеру и Габриэлю.

Значит оба испытывают, как тогда сказал ей Оливер, желание. Они хотят её.

Электра немного сомневалась насчет Оливера, ведь они уже давно не виделись… Испытывает ли он к ней такие же чувства?

А Габриэль… Он здесь, настоящий, и она определенно ему нравилась. Электра видела это в его глазах…

Неужели ее женские чары настолько сильны?

И тогда Электра решила, что обязательно должна это проверить.

Поэтому сейчас стоя перед зеркалом во всей красе, она думала о Габриэле.

Ну, милый капитан, покажите мне сегодня насколько сильно я вам нравлюсь. — Улыбнулась Электра своему отражению, и стала ждать когда Габриэль придет пригласить ее по традиции на ужин.

В соседней каюте тоже шли приготовления… Габриэль вылез из лохани, и прошел к шкафу, оставляя за собой мокрые следы. Достав чистую белую рубашку, и темно синие бриджи, он бросил их на кровать.

Габриэль побрился и удовлетворительно посмотрел в зеркало. Так намного лучше… За время путешествия его темная щетина так отросла, что ему самому уже было некомфортно.

Одевшись, он взглянул в зеркало. Электра несколько дней вела себя просто замечательно, казалось план плавно двигается к успеху… Но сегодня он решил перейти к более решительным действиям.