Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 91

Глава 19 Царь едет убивать

— Красивый сад, старейшина Кераб, — улыбаюсь я, бросая взгляд на цветущие клумбы и зеленые ограды. — Да и в целом милое у вас поселение.

Наступил вечер, мы с Керабом расположились на веранде в мягких креслах и попиваем чай с халвой. Ужин уже прошел, Кераб велел зарезать целого барана для гостей. Сейчас настало время для небольшой беседы.

— Спасибо, Михаил, за похвалу, — кивает старейшина. — Всех твоих людей мы расквартировали, так что не волнуйся. Не только ты проведешь ночь в удобстве и спокойствии. А может, и не одну? — лукаво спрашивает.

— Нет, щедрый хозяин, нам нужно в дорогу, — отвечаю. — За головами Фиратов.

— Да-да, я обещал дать тебе проводника и свое слово сдержу, — не спорит старик, а потом вздыхает. — Фираты нас бросили как бездомных псов. И больше у меня и у всего моего клана нет перед ними долга. Так что на здоровье режь их, Михаил. На здоровье.

— Ага, — отпиваю я чаек.

Мы еще немного трещим о всяком, наслаждаясь теплым южным вечером. А потом Кераб как-то заискивающе улыбается.

— Дорогой Михаил, я не я буду, если не предложу тебе следующее, — он берет серебряный колокольчик со стола и позванивает им.

В ту же секунду дверь в дом распахивается, и на веранду входят три красивые девушки в цветастых платьях. У каждой светлая кожа, пышная коса и манящая улыбка. Густые темные волосы украшены цветами. Фигурки тоже…аппетитные.

Я недоумевающе смотрю на старейшину. А тот довольно цокает языком.

— Это мои дочери. Красивые?

— Бесспорно, Кераб, — равнодушно соглашаюсь с очевидным. — И зачем ты выставил их здесь, как лошадок на продажу?

— Потому что ты славный гигит, Михаил! Твои сыновья тоже будут славными гигитами! Как ты знаешь, у нас нет защиты. Даур ушел. И нам нужен защитник! Ты не смотри на то, что мы — деревня. Мой клан тоже древний, тоже родовитый. У нас большое стадо, большой счет в банке в Екатеринодаре, большой дом, большой гараж, — он гордо расправляет плечи. — Мы не воины, мы пастухи, но мы не бедные. Дань большая, денег много. А посему, Михаил, бери дочку в жены, а то и всех трех, — щедро обводит он рукой улыбающихся убыхок. — Если приглянулись, я не против. Много внуков — много счастья.

Тресни Навь! Хитрый старик! За счет меня удумал усилить деревню и свой клан!

— Эх, Кераб, я и не сомневаюсь в твоей обеспеченности и родовитости, — больше не смотрю на предложенных девиц. — Но каким древним ни был твой клан, ты мне не ровня, старейшина, уж прости за честность. В моих жилах течет кровь российских царей и императоров. И брать в жены я должен ровню — принцесс, царевен, возможно, княжон и боярынь, но никак не дочку сельской знати.

Услышав мои слова, Кераб огорченно горбится и вздыхает:

— Печаль на моем сердце от этих слов, славный Михаил. Породнится с тобой хотел я, — он качает головой. — Но раз не судьба то не судьба.

— Насчет защиты мы можем подумать, — пожимаю плечами. — Присягни мне, плати подать и тогда я решу вопрос с безопасностью Артциви, даю слово.

— Это добрая новость, — тут же поднимает голову старик. — На это я согласен!

— Только учти, Кераб, — строго на него смотрю. — Больше десятины брать с тебя не буду. Но если хоть раз обманешь, полдеревни отправлю на виселицу. Подумай десять раз прежде, чем согласиться.



— А чего думать? — расцветает старик. — Защита нам нужна, а обманом я век не грешил.

— Тогда договорились. Как только разберусь с Фиратом, поставлю здесь заставу. Больше никакие волки вас не тронут. — Правда, возникает проблема с людьми. Силы Лазаревых и Моржовых дробить опасно. Но есть у меня одна идейка. Думаю, она выгорит.

— Удружил, славный Михаил, — пожимает старейшина мне руку, а потом бросает своим дочерям. — Уходите и пришлите Зеу в комнату Михаила, — я недоуменно приподнимаю бровь, но Кераб упреждает мой вопрос. — Племянница моя, молодая вдова. С ней можешь развлечься и не тревожиться о брачном обете. Ни в чем себе не отказывай, славный Михаил. Кераб Амарат — гостеприимный и щедрый хозяин, — с довольством в голосе хлопает себя по груди.

Хитрый дед. То так, то эдак пытается заслужить мое расположение. Развлечься, говоришь? Что ж, это можно, это разрешаю. А то Ада и так устала в битве, ночь бедняжке точно не помешает отдохнуть.

— Зеу, расскажи о крепости Фиратов, — приказываю нашему проводнику в дороге.

Да-да, старик Кераб дал в проводники свою племянницу. Учитывая, что всю ночь я с ней развлекался, то еще и мою любовницу. Кстати, всё было по обоюдному согласию. Я не любитель брать женщин силой. Зачем? У меня и так есть кому греть постель. А Зеу вчера перед свиданием призналась мне, что хочет забеременеть от сильного воина. Покойный муж не успел подарить девушке сына. Что ж, я дале ей такой шанс. Через несколько месяцев посмотрим, удалось ли у молодки.

Молодая убыхка — миловидная, пышногрудая, с заплетенными в косу волосами — послушно докладывает:

— Это база Афор, славный Михаил. Обустроенные пещеры под толщей скалы. На входе бетонные доты. Неприступная крепость. Даже не представляю, как ее взять.

Хм. Значит, задачка. Я люблю сложные задачи. Пока мы едем, есть о чем подумать. Да и пора из душ связать еще парочку конструктов. Например, духовную паутину. Очень занятная штука. И за ее плетением мысли приходят в порядок.

Колонна машин движется по разбитой дороге друг за другом. Я формирую паутину и решаю попробовать на Варяге. Грифончик как раз мельтешит перед глазами, с любовью заглядывает мне в глаза, мой хороший.

— Варяг, лети, — даю команду, и призрачный зверек послушно бросается вверх сквозь бронированную крышу.

Я пускаю ему вслед паутину и тяну ее на себя. Варяги закидывает обратно в машину, и он крутит головой, не понимая, как здесь оказался.

— Варяг, я же сказал — лети, — сдерживая лыбу, строго говорю.

Грифенок снова уносится, и я снова его притягиваю обратно. Филин с Лёнй теперь тоже сдерживают ухмылки. Даже Зеу, вначале побаивавшаяся Варяга, расцветает улыбкой.

— Варяг, ты почему не слушаешься? — насупливаю брови. — Лети давай.

Но опять он притягивается, после чего виновато щелкает клювом. Глазки у него становятся как у побитого щенка.

— Ну ладно, оставайся, — щедро разрешаю. И грифенок счастливо крутится вокруг меня.

— Славный Михаил, — подает голос наш проводник. — Сейчас мы будем проезжать Водопад Раучи, он впадает в Голубое озеро. Я бы не рекомендовала пить из него.

— Теперь я жду пояснений, дорогая Зеу, — замечаю.