Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 60

— До её удара ты находилась под моим контролем, но физическая боль и резкий всплеск адреналина вернул тебе власть над телом и сознанием, — отметил Риган. Я подняла голову и наши встретились в зеркале.

— Боль, говоришь? — хмыкнула я, чувствуя, как на тихих лапах подкрадывается истерика. И видимо, что-то такое отразилось на моем лице, что Риган скинул с плеч свой пиджак, укутал меня в него и подтолкнул к двери.

— Нам пора уходить.

— А она? — я оглянулась на то, что осталось от веталы — скелет, обтянутый похожей на пергамент кожей, который к тому же какой-то шутник решил приодеть в дорогой деловой наряд.

— Её уберут, — равнодушно бросил Риган. — Ты же не думала, что это обычный ресторан, правда?

И мы ушли.

Уже сидя в машине, мчащейся по опустевшему в виду позднего вечера, а вернее, практически уже ночи, шоссу в сторону дома, Риган, не стесняясь водителя, проговорил:

— Я видел.

Я молчала, провожая глазами мелькающие за окном далекие огни чужого города, погрузившегося в ночь. Мне по-прежнему было непонятно, где именно мы находились и в какой конкретно географической точке я застряла в данный момент бытия. Ясно было только одно — страну мы не покидали, потому что те немногочисленные люди, с которыми мне позволял встретиться Риган, говорили на понятно мне языке. А вот в отношении самого парня у меня имелись сомнения. Он говорил очень правильно, точно и конкретно формулируя предложения, но иногда в его речи проскальзывали непривычные для моего уха словечки и слышался едва уловимый акцент. Такой появляется у тех, кто длительный срок находился за границей, но при этом не настолько долго, чтобы забыть родной язык.

— В тот момент, когда ветала ударила и ты врезалась в зеркало, на долю секунды, прежде, чем оборвать выстроенную мной связь, ты перестала сопротивляться, и я получил возможность заглянуть в твою голову. Увлекательное, надо сказать, было путешествие.

— Рада, что мне удалось тебя порадовать, — небрежно ответила я, не скрывая, насколько мне все равно, что он там бубнит себе под нос.

— Удивительно, как много можно узнать о человеке, когда нет необходимости пробираться сквозь притворство и обман. Хотя, надо отдать тебе должное, в этом тебе нет равных.

Я раздраженно вздохнула.

— Ты сейчас, вообще, о чем глаголешь?

- О том, что ты великолепный лжец. Тебе поразительным образом удается обманывать саму себя. Не первый год и даже не первую жизнь.

— Может, тебе завязать с винишком? — предложила я, прислоняяс лбом к холодному стеклу. — У тебя начинают появляться болезненные фантазии.

— Внутри тебя тьма и хаос, — вдруг настолько посерьезневшим тоном произнес Риган, что я тут же отлепила лицо от окна и повернулась к нему. — И они с тобой уже давно. Твоя душа так стара, как будто, ты прожила больше жизней, чем это было возможно. Чем твоя душа могла бы выдержать.

— Я не верю в перерождение, — и сложила руки на груди, ощутив себя крайне неуютно, что вдобавок к прогрессирующей слабости делало меня уязвимой. И мне это не нравилось. Мне не нравилось быть слабой, а рядом с ним эта слабость словно усиливалась. Как если бы он тянул из меня жизненные силы, хотя из нас двоих суккубом, то есть, существом, способным на это, вроде как была я. — Как не верю в переселение душ и прочую полусказочную, полурелигиозную ерунду.

— А зря, — с расслабленной улыбкой изрек Риган. — Перерождение в той или иной форме упоминается в культуре практически каждого народа.

— У людей, — поправила я. — И тем хуже для них.

— Почему? — вздернул черные брови Риган.

— Разве это не очевидно? Больше живешь, больше мучаешься, — буркнула я.

— А что, если это правда? — подался ко мне Риган со странным огнем в глазах. — Что, если каждый из нас здесь не впервые? И что, если в каждой следующей жизни мы встречаемся с теми же людьми, которых знали в прошлой? Просто…мы их не помним.

— В таком случае, — я демонстративно отклонилась назад, вновь увеличивая расстояние между нами. — Теория реинкарнации вообще не имеет никакого смысла.





— Знаешь, — вновь расслабленно откидываясь на спину и чуть прикрывая веки начал Риган. — В буддизме есть концепция шести миров или шести реальностей. Их также называют шестью уровнями, между которыми может перемещаться человеческая душа, перерождаясь снова и снова. Если верить буддистам, существует мир дэвов — богов, мир асуров — демонов, мир людей, мир животных, мир претов — голодных духов, мир нараков — мир адских существ. Проще говоря, преисподняя. Эти шесть миров рассматриваются не только, как места, куда попадают люди после смерти, но и как состояние сознания, состояние души. И одним из главных тезисов в буддизме является утверждение, что получить перерождение не легко. Если отвлечься от присущей каждой человеческой религии идею самозабвенного самоотречения и самоограничения, истинная суть которой — управлять и направлять, то мы можем предположить, что смерть — это ключ. Ключ от той двери, которая открывает тебе путь дальше. Таким образом, чтобы перейти из одного мира в другой — надо умереть.

И он многозначительно уставился на меня.

— Очаровательная концепция, — кивнула я. — Мне следует увидеть во всем этом какую-то логику?

— Возможно, — усмехнулся Риган как-то зло и подозрительно. — А еще возможно, тебе следует побеседовать на тему перерождений с твоим другом.

— Каким таким другом? — выгнула я бровь.

— А у тебя много друзей? — повторил за мной он.

— Вообще ни одного, — хмыкнула я. — Я не способна поддерживать стабильные отношения с людьми.

— Ты в курсе, что это — признак психического отклонения, — глубокомысленно вынес вердикт Риган.

— А ты кто такой, чтобы мне диагнозы ставить? — тут же обозлилась я.

Он глубоко вдохнул и покачал головой, как если бы его вдруг расстроил нерадивый ребенок.

— Говоря о друге, я имел ввиду блондина, который постоянно околачивался рядом с тобой, — вдруг совершенно нормальным тоном, без нагнетания и снисходительности, промолвил Риган.

— Сашка, что ли? — недоуменно моргнула я. — А при чем тут он?

— Потому что он в этой теме разбирается больше, чем я и даже больше, чем ты, — хохотнул парень, но как-то невесело.

— Ты что, физически не способен выражаться внятно? — вспылила я. — У тебя что, несварение от этого?

И уже после того, как эмоции выплеснулись наружу, до меня начало медленно доходить.

— А откуда ты знаешь про Сашку?

— Долго же ты соображаешь, — хищно оскалился парень, что в тесном и темном салоне автомобиля произвело впечатляющий эффект. А когда на его лицо упал свет от промчавшейся по встречной полосе машины, я едва не завопила, зажав рот обеими руками. Потому что его глаза на мгновение стали похожими на змеиные — вертикальный ярко-желтый зрачок в окружении алой радужки, полностью заполнившей глаза. Они были чем-то похожи на глаза веталы, вот только её взгляд был мертвым, бессмысленным. Его же глаза пылали…злостью. Той злостью, которая не мимолетна, а взращена годами, свято лелеема десятилетиями, потому что именно на этой эмоции, только на ней, некоторые и держатся. Она как спасательный круг, как тонкая ниточка, за которую ты хватаешься в последней попытке выжить и не сойти с ума.

33.

— О Боги…., - только и смогла простонать я, убирая пальцы от губ. — Как?….Кто?….Кто ты?

— Приехали, — негромко прервал наш разговор водитель, которому кажется было все равно, что происходит у него в машине. Даже удивительно как-то, насколько спокойным и незаинтересованным оставался парень в черном классическом костюме на протяжении всей поездки.

— Завтра жду тебя в десять утра, — распорядился Риган и вышел, чтобы обойти машины и распахнуть дверь с моей стороны, галантно протянув руку.

Я вылезла самостоятельно и совсем не элегантно, локтем оттолкнула его руку и громко топая направилась к высоким воротам из кованных прутьев, которые приветливо распахнулись едва только подъехала машина.