Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

И снова верные слова, но без надежной связи отпускать ее нельзя. Как показал трагический опыт Спайна – браслеты не самый надежный способ.

Я отрастил коготь, из своего браслета вытащил один камень и напила его своей магией. Затем сделал то же самое с другим камнем, и первый протянул Шейле.

– Держи, но открыто не пользуйся. Вставь его в какую-нибудь оправу, чтобы выглядело, как украшение. Это прямая связь со мной. Используй осторожно. Выходи на связь сама, когда убедишься, что это безопасно, я не буду тебя вызывать, чтобы случайно не выдать. Просто прикоснись к нему и передай сообщение, я его получу. Мы не будем переговариваться. Если у меня возникнут какие-то вопросы или поручения, я точно так же передам их, когда ты выйдешь на связь. Будь осторожна, – еще раз напомнил ей, но Шейла уже кланялась и отходила. Торопилась скорее уйти, чтобы исполнить поручение, но не успела сделать и пару шагов, как попала в объятия Вито.

– Я не могу отпустить тебя просто так, – порыкивая, шептал он, а я поспешил удалиться, чтобы не мешать, уверен, жаркому прощанию.

Очаровывать девушек пройдоха умел прекрасно, а в том, что не воспользуется пресловутым «правом», после моего запрета я полностью уверен.

Следующими нас покинули Бравен и Дарина.

Ко второму привалу волк почувствовал себя намного лучше, чего нельзя было сказать о девушке – она постоянно нервничала и вздрагивала, стоило Вальдену (так звали пленника Бравена) оказаться рядом.

– Ринар, – Бравен подошел ко мне, когда я, укрывшись крыльями, собирался поспать после плотного обеда из оленины. – Когда разыскивал оборотня, я кое-что слышал о семье, в которой странным образом пропала старшая дочь. Тебе это ни о чем не говорит?

Мне говорило и даже очень.

– Не думаю, что нам будет лучше, если феникс заграбастает еще и их. Я хочу разыскать эту семью, разузнать все и привести к нам. Прошу у тебя на это разрешение.

– Что же, это разумно, – вздохнул я, вспомнив, как часто глаза Алисии мрачнели от грусти. Не по своей ли семье она грустила? А скрывала ее, скорее всего, потому что они тоже обладают магией огня. Такие маги нам точно пригодятся, и ни в коем случае нельзя допускать, чтобы они попали к фениксу – рычагов давления на Алисию ему оставлять нельзя. – Если оправился и чувствуешь, что хватит сил, то иди. Разыщи и приведи их.

– Я с ним! – подскочила к нам сидевшая неподалеку и чутко прислушивавшаяся Дарина. Бравен только поморщился. Перспектива идти куда-то с человеком, да еще и девушкой, его не очень прельщала. А она, судя по всему, не горела желанием остаться без защиты рядом с Вальденом. Может, в длительном походе между ними что и получится. Хватит Бравену быть одиночкой

– Я один быстрее справлюсь. Она только мешаться будет, – процедил он сквозь зубы и даже не посмотрел на Дарину, не увидел ее умоляющий взгляд.

– Я думаю, она права, – решил я, а Бравен оскалился. – Она человек, ей легче будет найти общий язык с такими же людьми, вызвать у них доверие. Если Алисия сбежала из-за метки Вальдена, то боюсь, еще один оборотень не вызовет у них восторга. Дарина будет тебе полезна, как посредник. Бери ее с собой.

– Я могу просто приказать им явиться к тебе. Они не осмелятся ослушаться, – сдерживая раздражение, прорычал Бравен.

– И тем охотнее побегут под покровительство феникса, – покачал я головой. – Он-то их ни к чему не принуждает… пока. Так что, бери Дарину, припасы, и отправляйтесь за семьей Алисии. Они будут нам полезны.

Вот так, за два дня лишившись троих соратников, мы продолжили пусть и спустя несколько дней подошли к горам. Путь наверх был достаточно сложным для непривычных к таким переходам магов. Кто мог взлететь – взлетели, кто-то обратился в истинную форму, ну а людям пришлось помогать.

Обустройство тоже заняло немало времени, но когда похудевший и до невозможности оборванный Бравен привел двух взрослых людей и одну девочку-подростка, то мы уже смогли предложить им вполне комфортные условия.

Немалый вклад в обустройство внес Асель Крафт – наставник артефакторов – порывшись в многочисленных карманах и выудив оттуда магические кристаллы, он решил сразу множество бытовых проблем и очень обрадовался, когда Барвен привел его коллегу. С тех пор он и отец Алисии надолго уединялись в отведенной под мастерскую комнате и экспериментировали с имеющимися кристаллами и теми, что отнимали у курьеров феникса, а потом появились и гномы.

Глава 6. Навязанное гостеприимство

Ринар так и не освободил мои крылья. Его не волновало, что я не могу их спрятать, что мне неудобно, намного больше беспокоило, как бы я не сбежала, будто без магии смогу незаметно для всех выбраться из пещер, тем более, что вход запечатан каким-то заклинанием.





Зато он оказался столь любезным, что показал скрытую за ширмой ванну, но не хватило благородства оставить меня одну.

– Вдруг тебе что-то понадобиться, а никого не будет. Обещаю, что не буду входить, – он отвешвает больше похожий на насмешку поклон.

– И я должна поверить слову разбойника, который посмел напасть на посланницу самого императора?  – хмыкаю я.

– Можешь не верить, но выбора у тебя все равно нет.

Ринар продолжает ощупывать меня взглядом. Смотрит так пристально, что на коже волной проступают жесткие перья, будто в попытке защитить от неизвестной опасности. Он не отрываясь следит за тем, как кожа наливается золотистым свечением, а потом снова белеет.

– Ты дашь какую-нибудь одежду, или мне голышом здесь разгуливать? – прерываю я сеанс рассматривания. В конце концов, я ему не картина и не редкий амулет. – Это мое платье все грязное и измятое, – взмахом руки указываю на безнадежно испорченный переливчатый шелк.

– Да, разумеется, – вздрагивает Ринар.  – Тебе показать, как обращаться с ванной?

– Полагаю, разберусь, а ты обещал не входить, – вздергиваю я голову в ответ на его приподнявшуюся бровь.

– Возможно, ты и потеряла память, но характер никуда не делся. Ты все та же Алисия, – совершенно не зло усмехается бандит, взмахивает рукой и исчезает из «комнаты».

Конечно, маловероятно, что он оставил незакрытым вход, но я не могу упустить даже крохотный шанс – подбегаю к полукруглому проему, но… ударяюсь о прозрачный щит.

Ледяное пламя им всем в глотки! Не забыл.

Что же, времени терять не стоит. Пока бандит не вернулся, я поспешно скрываюсь за ширмой, разобираюсь с управляющими водой артефактами, и в ванну ударяют сильные прозрачные струи. Даже теплые.

Неплохо у них налажен быт, а у меня появляются подозрения – куда деваются самые лучшие магические кристаллы. Вот только как бандитам удалось переманить на свою сторону гномов? Тоже кого-то взяли в заложники?

Об этом я и раздумываю, отмокая в теплой воде, сдобренной ароматическими маслами с ароматом цветов.

Конечно, есть доля опасений, что бандит не сдержит данное слово – кто может быть настолько глуп, чтобы верить разбойнику, – но я надеюсь на другое: поскольку Франис изъявил желание на мне жениться, то он захочет вернуть меня в целости и сохранности, и именно в таком виде я представляю ценность. Если разбойники хотят получить за меня выкуп, то должны беречь, ведь они ясно дали понять, что понимают, кого похитили. Но откуда знают, что я потеряла память, если Франис это тщательно скрывал? Планировали именно мое похищение, а не любого посланника императора?

Хоть и надеюсь, что алчность возьмет верх над другими инстинктами, все же не пользуюсь артефактами освещения, и занимаемый ванной угол остается в тени, в то время как остальная комната отлично освещена.

Я прекрасно вижу, как тень от высокой и широкоплечей фигуры перегораживает свет. Приближаясь, увеличивается, ложится темным пятном на ширму. Я невольно сползаю ниже и почти до носа погружаюсь в воду, будто совершенно прозрачная гладь может что-то скрыть.

Что он задумал?

Связанные крылья тревожно трепещут и отзываются болью в спине. Вокруг веером разлетаются брызги, на руках и ногах сами собой отрастают золотистые когти, а тело с ног до головы покрывается плотными защитными перьями – их не любое заклинание пробьет –  сердце так сильно частит в груди,  что даже перья над ним приподнимаются.