Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 53



не скрытой. Стояк, как железный прут, я ничего не могу поделать и двигаюсь напротив

него. Рот Форджа на секунду нависает напротив моих губ, я смотрю на него, когда его

взгляд пронзает меня.

Один удар сердца. Два. Три.

Я не знаю, чего он ждёт, но я умираю от желания почувствовать его губы на своих.

Выражение его лица меняется, как раз перед тем, как его рот обрушивается на мой.

Это не мягкий, сладкий поцелуй. Это штурм ворот, и моя защита уже находится в

руинах. Он требует впустить его, и мои губы раздвигаются, позволяя его языку

прорваться.

Как я и думала раньше, вкус виски смешанный с ним ещё лучше.

Я издаю небольшой стон, когда он жёстче сжимает мою задницу и поднимает меня, чтобы сильнее прижать к своему члену. Он мародёр, грабящий точно так же, как пират, как я о нём думала, когда впервые увидела его. Он забирает без разрешения или

извинения.

И мне это нравится.

Я двигаю своими бёдрами, и похоть зажигает каждое нервное окончание. Мне

нужно это. Нуждаюсь в нём. Хочу его. С отчаянием, которое я не чувствовала уже…

никогда.

Поцелуй продолжается и продолжается. Ликёр ударяет прямо в голову, освобождая

меня от запретов, когда я зарываю пальцы в его волосы. Я дёргаю его за длинные пряди, притягивая ближе, молча умоляя его поцеловать меня сильнее. Чтобы взять больше.

Чтобы заставить себя забыть беспорядок, в котором я оказалась, даже если это всего на

несколько минут.

Моё тело на взводе и готово для него. Влага пропитывает трусики. Я никогда в

своей жизни не была такой сильно нуждающейся в мужчине.

И вдруг он останавливается.

Как будто он щёлкнул выключателем, тело Форджа напрягается, его руки

покидают мою шею и задницу, хватая меня за бёдра и отодвигая от себя на диван. Он

поднимается на ноги.

Какого…





Я встаю, чтобы схватить его за лацканы, но он держит меня на расстоянии

вытянутой руки.

— Сядь, мисс Баптист.

— Зачем? Какого чёрта, Фордж?

— Этого не произойдёт. Не здесь. Не сейчас. — Его грубый голос говорит мне, что

он не так безразличен, как хочет казаться.

Моё внимание падает к массивному стояку, испытывающему на прочность тонкий

материал его брюк.

— Ты снова отвергаешь меня? Ты серьёзно? Потому что у твоего члена серьёзная

проблема с твоим решением.

Он прищуривается на меня, а затем кивает на нижнюю часть своего тела.

— Тогда не стесняйся позаботиться об этом, но я не трахну тебя.

Жар в моих венах превращается в гнев, мои руки сжимаются в кулаки.

— Ну нет, чёрта с два. Ты можешь трахнуться сразу, Фордж. Что, чёрт возьми, с

тобой?

Его взгляд становится тяжёлым, когда он изучает меня.

Я знаю, что он хочет меня. Так почему же он не берёт то, что хочет?

Руки Форджа отпускают меня, и он отступает назад. Он касается пальцем

стеклянной панели рядом с сервантом, и один квадратик подсвечивается синим светом.

Десять секунд спустя в комнату входит мужчина.

— Мисс Баптист хочет поужинать, — говорит Фордж, не глядя на него.

Ужин? Он считает, что мне нужна еда?

— Я не…

Подбородок Форджа поворачивается в мою сторону, заставляя замолчать.

— Ты поешь, а затем отправишь фото и видео на электронную почту, которую тебе