Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23

Даже сейчас он не мог забыть тот взгляд больших синих глаз. Он являлся к нему каждый раз, стоило ему закрыть свои глаза. Кератал всегда был рядом с ним.

Лес был близко. Уже издалека были заметны сломанные деревья и ветки, колышущиеся при сильном ветре, поднимавшем клубы пыли и песка. Корни были спрятаны под большим слоем красного песка, из под которого выбивались одинокие кусты. Драконорожденный остановился на секунду, чтобы оглянуться на деревню, теряющуюся в песках, потом поправил свои мешки и отправился в путь. Второй мешок у него был заметно больше, чем первый, из него, просачиваясь сквозь ткань, капала кровь. Головы бандитов, изуродованные, отрезанные обычным ножом еще не начали вонять, хоть в такую жару трупы начинают гнить очень быстро.

Пожелтевшая, иссушенная роща уже была перед воином, и Дэйвион увидел протоптанную тропу, ведущую к лагерю бандитов. К счастью, ее еще не успело занести песком. Перед входом в чащу на суках раскидистого и крепкого дуба висело три крестьянина. Их тела уже разложились и источали неприятный запах. Первому вороны уже успели выклевать глаза и лицо, в него было вонзено три стрелы, а на шее покоился обычный охотничий лук. У второго из головы торчал нож. А шея третьего почти оторвалась, еще как—то держа рыхлое тело на куске кожи и жилах. Их повесили в устрашение незадачливым крестьянам еще с пару недель назад.

Драконорожденный осмотрел тела издалека, но не решился к ним подойти. Он брезгливо поморщился, втянув носом воздух и, поправив мешки, осторожно вступил в сень леса.

В роще было много тернистых кустов, вокруг которых валялись пустые мешки, рваная и старая одежда, обломки мечей, копий и стрел, пробитых доспехов и мятых шлемов. Многие деревья были попросту сломаны и обломаны, иногда встречались кости и черепа, как животных, так и людей. Дэйвион спокойно все это разглядывал и так же спокойно и неторопливо шел по тропинке.ё

Ему пришлось идти не больше получаса, пока он не заметил порыжевший частокол. Ряжом с наспех сколоченными воротами стояла сторожевая башня, на которой стоял человек, настороженно оглядывающийся по сторонам. Дэйвион не стал прятаться, а довольно медленно пошел вперед, прицениваясь к месту.

– Стой!

Дэйвион остановился. Парнишка с трудом натянул большой лук, и все время оглядывался назад. Откуда—то за воротами слышались тихие голоса.

– Я к вам пришел по делу, – начал Дэйвион, снимая мешок с плеча. Он чувствовал, что они его боятся, так что даже не обращал внимания на нацеленную на него стрелу. – Я хочу предложить вам сделку.

– Какая еще к черту сделка? – парнишка позволил себе улыбнуться, но тетивы не опустил.

– Ну, например, мне бы хотелось, чтобы вы вышли, честно склонили головы и свалили отсюда куда—нибудь на другой остров, на ваш выбор.

С другой стороны частокола раздался смех. На башню забрался крепкий мужчина с седой клокастой бородой и, оттолкнув парня, искоса глянул на Дэйвиона. Ему было около пятидесяти, его черные волосы уже терялись в седых прядях, а лицо, совершенно чистое, без единого шрама, походило на дворянское.

– Чего тебе? – грубо бросил он пропитым голосом. – Иди своей дорогой, дурак, или мы выбьем из тебя всю ту рыцарскую дурь, что засела у тебя в голове!

– Мое имя – Дэйвион Росс, пожалуй, вы уже успели его услышать. – Дэйвион удовлетворенно заметил, что голоса за воротами стали громче. – Я принес вам пару подарков, с которыми я с радостью расстанусь. Возможно, это подтолкнет вас к переговорам.

Дэйвион швырнул мешок с головами к воротам. Пара голов выпали из мешка и покатились к частоколу. Главарь спокойно посмотрел на них, даже бровью не повел. Ворота приоткрылись и тут же захлопнулись. Голоса за воротами стали отчетливо слышны:

– Я говорил, что он придет!

– Заткнись, дубина! Нас больше!

Но только главарь поднял руку, голоса стихли. Мужчина взглянул на изуродованные головы вновь и медленно спустился вниз, коротко бросив своим людям:

– Убить его.

– Как хотите, – пожал плечами Дэйвион и пошел к воротам. Первый мальчишка забежал на вышку и выстрелил из лука: стрела задела наплечник Драконорожденного и улетела вбок. Дэйвион, на ходу вытаскивая меч, подошел к воротам и с размаху ударил по ним. Засов треснул, но ворота не поддались. Мальчишка выстрелил из лука еще раз, но стрела вновь лишь скользнула по доспеху воина.

Ударив во второй раз, засов сломался и Дэйвион с ноги открыл их вовнутрь. В него тут же полетели стрелы, но воин умело встал на колено и закрылся щитом.

Первого врага он отбросил щитом. Второй бандит получил удар по коленям и свалился в грязь, издав тонкий вопль.

Бандиты отпрянули назад, не решаясь напасть. Стрела мальчишки в этот раз ударила его в спину, даже не пробив доспех.

Бандиты бросились на него скопом, неумело размахивая своим оружием. Вряд ли кто—то из них вообще держал оружие в своей жизни. Дэйвион с легкостью расправился с ними, даже не почувствовав усталости.

Главарь был единственным противником, способным хоть на что—то. Он осторожно обходил воина, словно приглядываясь к нему. Вдруг он резко бросился вперед, целя Дэйвиону в горло острием клинка, но воин швырнул в него щитом и пригнувшись, вонзил ему нож в левое колено. Главарь взвыл и упал на землю. Драконорожденный усмехнулся.

– Есть остальные? – Дэйвион наступил на раненую ногу главаря.

Старик взвыл.

– Нет!!! Пучина тебя забери, нет здесь больше никого!!!

Дэйвион улыбнулся. Вдруг на душе у него стало так легко, что он мог воспарить и улететь в небо, словно дракон. Он пнул главаря в живот и огляделся, снимая шлем.

Мальчишка, стрелявший в него из лука, резво спускался по ступеням, но едва он заметил Дэйвиона, остановился и тихо попросил:

– Н—не уб—бивайте м—меня… м—милорд.

– Твой сын? –Дэйвион обернулся к главарю. Тот лишь со злостью сплюнул и попытался вынуть клинок из ноги. – Эй, малец! А ну—ка принеси мне три больших мешка.

Мальчик судорожно закивал и побежал выполнять поручение. Через минуту он стоял перед Дэйвионом и протягивал ему мешки. Воин вновь вытащил свой меч и подошел к первому раненому. Он с ненавистью смотрел на него, истекая кровью, но не просил пощады и не стонал, лишь зажмурил глаза, когда Дэйвион занес меч над головой. Он рубил головы быстро, словно занимался этим всю жизнь. Драконорожденный понимал, что поступает жестоко, но с бандитами нельзя по—другому – они понимаю только язык стали. Что побудило их бросить свои поля и уйти грабить изредка проезжающие товарные обозы, он тоже не знал. Рожденный под знаком дракона воин приобрел невиданные качества – ненависть, бесстрашие и жажда крови. Драконы говорили ему, что он будет рад виду крови, крови его врагов. Дэйвион не верил им и только сейчас понял, что зря. Мальчишка смотрел, как умирают те, с кем он жил, вздрагивая от ударов и вытирая слезы. Он дрожал всем телом перед Дэйвионом, но не посмел возразить ему. Лишь главарь, словно забыв про нож в колене, гневно бормотал проклятья.

– Собирай головы в мешок, мальчишка. Это твой пропуск в жизнь.

Когда Дэйвион закончил, он подошел к умирающему главарю и сел рядом с ним, откупорив свою флягу с водой. Посмотрев на главаря, он протянул ее ему, но тот отстранился.

– Хочешь? Нет? Ладно. Мне твоя жизнь особо не нужна, да и тебе уже тоже – с такой ногой ты даже до деревни не доползешь. Так что не держи на меня зла, старик. Мне лишь твоя голова нужна.

– Пошел к черту, Росс. Больше тебе было нечего делать, кроме как шататься по умирающим деревням. Делай со мной что хочешь, но не трогай мальчишку…

Главарь в последний раз взглянул на парня, роняющего слезы, медленно запихивающего головы в мешок. Он остановился, чтобы еще раз взглянуть на своего отца и зарыдал.

– Собирай головы! – крикнул ему Дэйвион и снова посмотрел на главаря.

Воин выдернул длинный нож из колена и воткнул его в горло главарю. Хлынула кровь, и с шеи бандита сорвался небольшой золотой медальон с изображением солнца. Дэйвион легким движением снял голову с плеч и бросил ее под ноги мальчишке. Тот упал на колени, не смея дотронуться до нее.