Страница 22 из 45
Сакш сглотнул.
— Ну что вы, госпожа. Мы тела обязательно прикопаем. Говорю вам — со зверем боремся.
Танисса кивнула ему, делая вид, что поверила. Сакш поклонился с благодарностью. Танисса скрылась в лесу, через двадцать секунд вышла в плаще и с рюкзаком, и пошла прочь из города. На мосту она остановилась рядом с Гараматом, осмотрела стрелы.
— Справился. Молодец, — скупо похвалила она юношу.
Он сглотнул комок в горле.
— Простите. Я сделал, что мог. Не знал, что за мной следят.
Танисса кивнула.
— Я знаю. Следила за тобой. Тебе необходимо многому учиться. Идёшь?
Гарамат кивнул. Танисса пошла прочь от города, юнец последовал за ней.
Сзади из кустов рядом с Сакшем раздался голос:
— Убью! Одна стрела, и мы богаты.
Сакш рыкнул в ответ:
— Ты даже думать забудь о подобном. Рано нам ещё с подобными тварями тягаться. Пока хватит и того, что с тел снимем.
Пять человек поспешили к телам. Начали снимать всё, что представляло ценность. После Сакш приказал:
— Тащим в лес.
Один мужик ответил:
— Серьезно? Пусть звери убирают.
Сакш взял его за плечо.
— Если один дроу говорит другому, что перебил его семью, а я говорю ему, что мы санитары, то сегодня мы санитары, — веско заявил он. — Тащим в лес и ищем яму какую-либо. Так оно спокойнее будет.
— А кто нам заплатит?
Сакш посмотрел на него, как на полного идиота.
— Вот ты кусок гнилой древесины… Мы двух дроу обобрали до белья. За их доспехи и оружие нам достаточно заплатят, чтоб неделю пить. Потощали мясо в лес…
Танисса смотрела в ночное небо. Рассказ получился интересный. Тут она перевела взгляд и спросила меня на моём родном языке:
— Как люди решают, кем будут прикидываться? Я вот вижу в тебе и Гарамате мало отличий. Но ты пытаешься быть хуже, чем есть, а он пытался быть лучше.
Я задумался и ответил на родном:
— Обстоятельства. Ты была высоко, и парню нужно было доказывать свою полезность, чтоб получить от тебя награду. Сейчас мы на дне. Награды быть не может. Потому мне проще обозначить момент своего возможного предательства. Чтоб до этого мгновения мы могли действовать в рамках хоть какого-то доверия. Потому как настоящее заслужить можно не успеть.
Танисса усмехнулась.
— Извращённая логика.
Я спокойно ответил:
— Когда нормальная не работает, пойдет и такая. Вообще ты должна была очень быстро понять одну простую истину. Люди порой сами себе не в силах объяснить, зачем и что делают.
— Ты не знаешь, почему отказался от моей клятвы?
Я отвел взгляд в небо.
— Не верю я в подобное. Слишком сильно для двух бродяг. Нам проще оставить всё на нашу совесть. Она у нас есть. Озлобленная, циничная и жестокая… Но настоящая…
Мы с дроу замолчали. Отдохнув в тишине, мы определили, кто после кого должен дремать.
Утро. Умыться. Перекусить своим. Наблюдать за эльфами, что вопреки всем ожиданиям дроу, заботятся о детях. Ещё один спарринг между темным и лесным эльфом. Через минут десять лесной, скрипя зубами от боли, признал поражение. Танисса отпустила парня. Дальше пошёл очередной переход. В этот раз леди долго и тщательно старалась узнать о моей родине, не пересекая черту, продолжая исполнять роль доброй и благородной. Я отвечал практически честно, без имен, названий или каких-либо нормальных описаний мест. Очень скоро в разговоре промелькнуло название «Кнгшорн». Достаточно крупный остров-королевство в океане. Моё нежелание отрицать догадку эльфов о моём происхождении приняли за признание. Дальше пришлось мешать винегрет из описания известных мне морских государств и местных реалией. Тем временем мы пересекли границу эльфийских земель. Стража на границе, не скрывая презрения, отказалась нас пропускать, но леди «Дома Ветров» Урнинорол настояла на своём и провела нас под свою ответственность.
Через час мы достигли города эльфов Ялиронала.
Эльфийский город до последнего мгновения был скрыт, казалось бы, сплошной стеной леса. Построенный из белого камня и дерева, он выглядел гармоничным сочетанием природы и архитектуры, словно рос и развивался вместе с окружающей его природой. Мы шли по широкой мощёной улице и провожали взглядом тесные улочки, выложенные камнем, ветвистые лианы и живописные цветы, которые были высажены у каждого дома. Эльфы города были очень дружелюбны, приветствовали нашу группу улыбкой и деликатностью. Все эти детали придавали городу свой неповторимый сказочный шарм.
Но…
Для битого зверя не составляло труда найти грязь. Люди. Все те, кого мы успели встретить, спешили убраться с дороги, словно мы прокажённые. По крышам домов за нами путешествовали вооруженные воины, чьи тени мелькали иногда под нашими ногами. А в глазах видевших нас местных эльфов пусть и на мгновение, но показывалось презренее.
Видишь горы изумрудов?
Возможно, на тебе зелёные очки
Ворота были распахнуты.
Леди Урнинорол, дочь Дома Ветра, вернулась домой, в место, где её ждали.
Мы вошли на территорию поместья. Я и дроу остались у телеги с детьми и смотрели со стороны на место, где мы оказались.
Маленькие кусты и деревья, которые окружали дом, казались столь естественными, что невозможно было представить это место без них. А обилие зелени и всевозможных цветов вокруг создавало эффект сказки. Всё здесь обещало всегда быть вечнозелёным. Дорожки и тропы были тщательно ухоженными, словно каждый миг здесь готовились к приезду важных гостей или ребёнка, что покинул родное гнездо в неизвестном направлении.
Дом.
Дом был построен из натуральных материалов — камня и древесины, но выглядел невероятно грациозно и легко, словно жил своей жизнью. Было в этом что-то неуловимо естественное и прекрасное. Крыша дома была украшена огромными листьями, которые переливались всеми оттенками зелени, от бледно-салатового до ярко-изумрудного.
Если начать вглядываться в детали, то взгляд разбегался, разум терялся. Будь то изящные окна, или словно выросшие из земли скамейки, или дорожка, мощёная камнем — всё было столь естественным, что в какой-то миг ощущение сказки пришло и поселилось в душе. Этот мир был прекрасен.
Воины, что были с леди, выстроились в шеренгу. Из дома вышел мужчина, и, увидев на его лице признаки почтенного возраста, я лишь гадал, во сколько сотен раз он старше меня. Только сейчас, наблюдая, как леди Урнинорол, словно дитя, бросилась в объятья мужчины, я отметил важную деталь. В том, как всё здесь было построено и оформлено, не было дурного вкуса и вычурной пошлости. Нас окружала природная изящность. Вдоль строя шагал статный воин в полном доспехе из металла зелёного цвета, но шёл он столь изящно, что казалось, они ему ближе родной кожи. А его движения и секундные остановки напротив того или иного воина с тем, чтоб сделать замечание, были пропитаны каким-то странным уважением.
Статный мужчина в своеобразном мужском платье зелёного и белого цветов с великим множеством узоров остановился перед нами. Леди Урнинорол начала представлять нас друг другу:
— Владыка Дома Ветров и мой отец Валонир, известный в миру как Повелитель штормов и Бич пиратов.
Мужчина улыбнулся и заговорил тихим, но невероятно властным и мудрым голосом:
— Будет тебе. Сколько раз мне тебя учить? Хвастаться нехорошо.
Леди Урнинорол ответила с толикой детской обиды:
— Папа! Не перебивай.
Она тут же снова вернулась к властно-повелительному тону:
— Миражы. Я писала тебе. Это они вернули артефактный меч нашему народу, не попросив награды. И они же помогли мне спасти этих детей от участи быть рабами.
Мужчина нас осмотрел. Превосходная выдержка не давала шанс что-либо прочесть по его лицу. Взгляд Валонира задержался на дроу.
— Мираж, как твоё настоящее имя? — спросил он.
Танисса вежливо склонила голову.
— Моё имя имеет слишком мрачную славу, чтоб тревожить ваш дом его звучанием. Зовите меня Мираж. Я здесь лишь ради детей и планирую скоро покинуть вас.