Страница 8 из 61
- Как прошел твой день?
- Без тебя в доме пусто и холодно, - просто ответил мужчина без каких-либо экивок.
А у меня внутри все сжалось от нежности.
Я рассказала, что завтра прибудут кандидаты на место управляющего и его камердинера. Упомянула, что планирую обновить защиту дома и систему освещения.
Муж демонстрировал поразительное внимание к деталям, подмечая малейшее изменение в моем настроении. Я чудом смогла утаить от него сегодняшнее «собеседование» с кандидатами и стычку с мастером, где оставила экипаж.
Уточнив лишь, не возникло ли у меня проблем с банком, супруг остался совершенно равнодушным к моим тратам, даже не поинтересовавшись их размерами.
Мы долго разговаривали после ужина и лишь заметив, что от усталости у меня слипаются глаза, муж отнес меня в спальню и сам помог приготовиться ко сну.
Когда он привычно поцеловал в лоб, собираясь уйти, я, поддавшись сиюминутному порыву, перехватила его руку, прошептав.
- Останься со мной.
Ровейн замер, неверяще рассматривая меня.
После он сказал, что сейчас вернется и вышел в свою комнату.
Он действительно скоро вернулся. С влажными после душа волосами и в мягких пижамных штанах.
Устроившись на постели, мужчина, помедлив, осторожно притянул меня к себе, обнимая.
Уснула я в тот же миг.
А проснулась от уронившей что-то на пол Миры, которая не ожидала увидеть в моей постели Ровейна.
Стараясь не смущаться, я отпустила девушку и упорхнула в душ, стремясь как можно скорее привести себя в порядок. Для мужа мне очень хотелось выглядеть превосходно.
После завтрака супруг увлек меня в кабинет, где принялся показывать заготовки для первого портального артефакта.
- Я выбрал два вида жидкости. Обе в теории могут подойти.
- Значит осталось проверить на практике? – улыбнулась я Ровейну, любуясь горящим взглядом.
Супруг кивнул и взялся за дело.
Вскоре, постучавшись, вошла Марвения и сообщила, что приехал управляющий лорда Горского в сопровождении двух мужчин.
Поцеловав мужа, спустилась в кабинет.
- Доброе утро, леди Горская. Я подобрал подходящих людей. Разрешите пригласить?
Дождавшись моего кивка, Рейн позвал строгого мужчину года на два постарше моего мужа с умным и искренним взглядом.
- Леди Горская, позвольте Вам представить, Рик Сарон.
С первых же вопросов, я поняла, что он действительно тот кто нам нужен. Мужчина был собран, разбирался во многих сферах, и на мой вопрос о магическом договоре, не выразил ни малейшего сопротивления.
Попросив его подождать, я пригласила кандидата на место камердинера.
Вошедший высокий светловолосый мужчина лет тридцати чем-то неуловимо напомнил Миру.
- Это Бран, леди Горская.
- Очень приятно, Бран. Перед тем как позвать супруга, я бы хотела озвучить то, что жду от камердинера мужа. Дело в том, что лорд Горский талантливый артефактор, часто увлекающийся работой настолько, что забывает об элементарных вещах. Помимо обычных обязанностей камердинера, я жду от Вас, что Вы будете заботиться о его потребностях, необходимых в силу его статуса процедур вроде своевременного приглашения парикмахера, а также вопросах, касающихся мужского здоровья, в чем я не сильна как Вы понимаете.
- Само собой, миледи.
- Вы не будете против магического договора? Мне необходимо, чтобы муж мог Вам доверять.
- Разумеется.
Я осталась довольна обоими кандидатами и велела Марвении позвать мужа.
- Ровейн, познакомься, это Рик, кандидат на место нашего управляющего.
Мужчина задал несколько вопросов, перекликающихся с моими и также остался доволен.
- Вы приняты, - улыбнулась я.
- Когда сможете приступить к работе?
- После обеда.
Я кивнула, попросив Рейна подготовить договор и позвала Брана.
- А это Бран, он претендует на место твоего камердинера.
Тут у мужчины возник вопрос зачем ему камердинер, но я ограничилась лаконичным «Так положено» и предложила поговорить с ним.
Муж равнодушно поинтересовался что входит в его обязанности, чем и ограничился.
- Вы также приняты. После обеда прибудут кое-какие вещи для лорда Горского, мне необходимо, чтобы Вы присутствовали.
Бран заверил, что непременно будет и они вместе с Рейном поспешили откланяться.
Встретив прибывших мастеров, я распределила их обязанности и велела Марвении контролировать, а сама отправилась на конюшню.
- Миледи, - выскочил мне на встречу помощник конюха.
- Добрый день, где Нирен?
- Здесь, миледи. Чем-то помочь?
- Покажите мне все, хочу наметить, что необходимо заменить и переделать.
Мужчины, воодушевленные преобразованиями в доме, охотно взялись за дело. Вместе мы наметили план и я осталась довольна их работой.
А вот сад требовал серьезного внимания.
- Марвения, где Таннел?
- Должен быть в саду, - неуверенно ответила экономка.
Садовник нашелся за домом. Мужчина точил садовый инвентарь.
Странно, у него ведь трое помощников есть.
- Добрый день, Таннел.
Мужчина вздрогнул, поспешно вставая.
- Добрый день, миледи.
Решив начать с любимой мужем части сада, я внесла пометки в блокнот о том, какие растения нужно оставить, а какие можно заменить. Я добавила также замечание о клумбах, необходимости подновить дорожки, вычистить озеро и сделать магическое освещение, отсутствие которого не позволяет нам с мужем гулять поздно вечером в саду.
Перекусив на скорую руку, проследила, чтобы Ровейну в кабинет отнесли обед и поспешила проверять работу мастеров.
Сайна пришла в восторг от нового холодного шкафа. Водонапорная система также не вызывала нареканий, а вот с освещением мы промучились до позднего вечера. Как и с защитными плетениями впрочем.
После обеда прибыл новый гардероб мужа и заказанные бытовые мелочи. Прислали канцелярские принадлежности. А вот завтра уже доставят мебель для кабинета Ровейна.
После подписания договоров, Бран и Рик принялись за работу. Управляющий взял на себя все технические вопросы, освободив тем самым меня, а Бран занялся вещами в комнате мужа.
Лишь поздно вечером мы закончили и отпустили мастеров.
Ужинали с Ровейном в тишине.
Я устало ковырялась в тарелке, а муж был видимо занят мыслями об артефакте.
Поднявшись к себе, заснула, не дождавшись супруга. Очень надеюсь, он не обиделся.
К счастью, утром, я проснулась в объятиях Ровейна.
За завтраком Марвения сообщила, что к лорду Горскому некий лорд Саррент.
- Вейн, я наконец вернулся, ооо… мое почтение, леди…?
- Дорогая, познакомься, этот невежливый лорд, мой друг Альв Саррент. Альв, моя жена, леди Горская.
- Леди, примите мое восхищение. Вы прекрасны, - мужчина склонился над моей рукой, не обращая внимание на недовольство мужа.
Альв производил положительное впечатление лучшего друга. Вот только странно, что его не было на нашей свадьбе, хотя он обмолвился, что только вернулся.
- Итак, Вейн, ты готов растрясти старые косточки?
Я непонимающе посмотрела на мужа.
- О, вижу Ваш супруг, дорогая леди, не рассказывал о наших тренировках два раза в неделю в местном мужском клубе.
Ровейн обреченно вздохнул, а я улыбнулась. Теперь мне понятна природа такой хорошей физической формы мужа.
Оставив мужчин, велела Брану собрать все необходимое для поездки и передала конюху, чтобы седлал коня Ровейна.
Когда Альв с супругом присоединились, все было готово.
Я вышла проводить их.
Мужчина обернулся, не обращая внимание на болтовню друга.
- Тебе не будет скучно одной?
- Я найду чем заняться, не волнуйся. Отдыхай.
Поцеловав мужа, пожелала им хорошо провести время и вернулась в дом.
К счастью, вскоре прибыла заказанная мебель и мне действительно стало не до скуки.
Все вместе мы приводили кабинет супруга в надлежащий вид, старясь успеть к его возвращению.