Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 69



— Вай!

Вижу, что женщина встрепенулась, повернула голову в мою сторону, но смотрит мимо, хотя и отвечает с опаской:

— Вай!

Да она слепая! Подхожу вплотную. Точно, слепая.

— Кхун, то вы делаете посреди дороги?

— Как, я на улице? — На лице слепой недоумение и страх.

— Да, вы стоите посреди улицы, хорошо, что на ней кроме нас пока никто не проехал! Могли задавить. Скажите, где вы живёте? Адрес знаете?

Женщина называет. Лалиса уже рядом со мной, поэтому она указывает на какую-то дверь:

— Лена, вон там она живёт!

Отводим слепую к дверям. Из них выскакивает молодая тайка с ребёнком в руках:

— Мама, а я тебя искала! Как ты вышла на улицу?

Сдаём слепую дочери. Та, заведя мать внутрь дома, выходит и жалуется:

— Госпожа, неужели нельзя сделать что-то, чтобы слепые могли ходить по тротуару хотя бы с палочкой, и не попадали на проезжую часть.

Ага! Эта тайка знает, что я внучка губернатора, поэтому и обратилась ко мне.

— Подумаю над этим вопросом.

Едем дальше, а у меня из головы не выходит эта слепая. Она же не одна. На миллионный город таких людей может быть несколько сотен, может и тысяч…

«Ле На, опять что-то показывают в мозгу. Какой-то ролик про слепых и специальные дорожки на тротуарах, чтобы они не выходили на дорогу». — Докладывает соседка по голове. Потом она пересылает мне файл. Вот оно! И деда от забот с виденной мной плиткой избавлю, и слепым помогу!

Тактильная тротуарная плитка для слепых.

— Дедушка! Твоей гениальной внучке пришла в голову идея, которая избавит Бурирам от бесполезной каменной плитки! — Радостно сообщаю родственнику.

— Неужто, гениальная? — Смеются князь и его жена. Лиса и Джен Ни навострили локаторы-уши, ждут, что скажет их госпожа. Уже привыкли, что я всё время что-нибудь выдумываю. Жаль, в старом мире мне такие идеи в голову почему-то не приходили.

Коротко обрисовываю идею деду. Он задумывается:

— Значит, говоришь, что проложить по тротуарам эти плитки так, чтобы слепые могли палками их ощущать?



— Да. Можно сделать даже повороты, если тротуар заворачивает, и устроить небольшие площадки из таких плиток, в том месте, где есть пешеходный переход.

— Дам задание мэрии города, пусть проработают этот вопрос. — Решает дед.

Надо сказать, что после моего отъезда в Корею, эту идею власти города осуществили. Об этот передало тайское телевидение. Я смотрела сюжет об этом. уже находясь в Сеуле. Для меня стало неожиданностью, что король Рама Девятый издал указ вымостить такими тактильными дорожками тротуары в крупных городах. Ещё более неожиданным стало для меня пополнение кошелька. Оказалось, что дед зарегистрировал применение этого вида плитки, как изобретение, причём, на моё имя! И даже не предупредил меня. Теперь по всему миру используются такие плитки, и их называют «пакенами», от моей корейской фамилии и имени…

Перед балом.

Наконец. приехали. Усадьба хозяев утопала в зелени. Она стояла рядом с небольшим озером, за которым виднелся лес. Хотя, назвать лесом это было бы опрометчиво. Скорее всего, это были джунгли. Оттуда доносились разные звуки, скорее всего, там обитало много разного зверья. Встретили нас так, как будто к ним прибыла делегация от соседнего королевства.

Идём по ковровой дорожке, вдоль которой стоят явно аристократы и дворяне. Мужчин выдаёт военная форма, а женщины все в красивых платьях. Среди аристократов-взрослых не принято ползать друг перед другом на четвереньках. Эту «привелегию» они оставили несовершеннолетним детям. Паразиты! А сейчас они только кланяются на кивки головой моего деда. Нам приказали идти, ни на кого не глядеть, и никому не кланяться. Тут так положено. Ну, и очень хорошо! Замечаю среди встречающих нас людей индивидуумов не только старше нас, но нашего возраста. Детей. правда, нет.

А вот и хозяева! Князь Вачираудс и его жена, две взрослые дочери с мужьями, чиновниками королевского двора. Младшего сына нет, он командующий западным пограничным округом, на границе Бирмы и Индии. Ага! Теперь все застывают, звучит гимн Таиланда. Поднимается флаг страны… После этого слушаем гимн семьи Вачираудс, смотрим на подъём флага с гербом этого рода. Вслед за хозяевами двинулась наша «делегация», и за нами остальные аборигены, согласно местному табелю о рангах…

Глава 27. Бал

Вирийя Махипхутрапонес, граф (по европейской классификации), 24 года.

Я уже несколько раз бывал на подобных балах. Всё, как обычно. Поклоны, приветствия, знакомства. Вначале омма хотела меня женить на дочери графа из Саконагхона. Познакомились, но друг другу не понравились. Слишком много она из себя воображала. Вот и сейчас её вижу, стоит со своими подругами, глазами стреляет по любому мужчине, проходящему мимо неё и её товарок.

Сегодня бал особенный. Приехала внучка губернатора Бурирама. Мы немного припоздали, машина по пути испортилась, поэтому, прохождение князя с его внучкой по ковровой дорожке не застали. Ничего, ещё успею увидать. Пока её и её фрейлин, то бишь, родственниц, знакомят с нашими отцами, матерями, тётями и дядями. По этикету, это происходит в отдельном зале, где нет ни одного человека, моложе сорока лет. Туда молодёжь не пускают. Ничего, потом девчонку и её фрейлинами представят нам. Правда, Лису Манобан, все знают, видали по телевизору, и во время выступления «Блэкпинк» в Бангкоке, а вот вторую фрейлину, кореянку, пока видало немного людей.

О, вот и мой друг, барон Пхакпхум. Мы с ним в одной школе учились. Его кличка — Брунг. Хотя, это второе имя, у нас так принято. А то пока произнесёшь свои инициалы, сто лет пройдёт! У меня, кстати, второе имя Бом. Молодёжь часто, знакомясь, называет свои вторые имена-клички. Это характерно не только для простолюдинов, но и для всех слоёв общества. Так, а это что за явление?

А, это виконтесса Дженниса Брахматонуегс! Она и её подруги любят шокировать общество. Вот и сегодня, на бал вырядились по пришедшей из Японии моде.

Школьная форма японских девушек 60–70 годов 20 века.

— О, Бом, смотри, Дженниса опять что-то придумала! — Бруг тихо смеётся, стоя рядом со мной.

— А что это на них надето? Явно ведь, что не бальные платья!

— Лишь бы под ними не были спрятаны разные колющие и режущие предметы! — Веселиться барон.

— А что, они могут протащить под юбками оружие? — Удивляется ещё один наш общий знакомый, виконт Сагда Чонграпхаратс, а коротко — Сарча.

— Могут, они всё могут! — Смеётся Бруг. — Сейчас в Японии бум на сукэбанок и их наряды. А виконтесса недавно была в Токио, там Неделя азиатской моды проходила. Там эти платья и приобрела, наверное, фильм снимать будет.

— Как ты сказал, сукэ…

— Сукэбан, это по японски значит, «девушка-босс». В прошлом веке школьницы в Японии сбивались в весьма опасные банды. Тогда ведь не было работы, голод, и для выживания многие люди, как простолюдины, так и знать, шли в криминальные структуры, типа якудзы. Но туда принимали только парней, а девчонок не брали. А ведь кушать хочется не только мужчинам, но и женщинам.