Страница 16 из 61
— Да? И, что с ним случилось?
«В то время мне пришло в голову, что его могла прикончить одна из его любовниц или бывшая жена», — сказала она, погружаясь в свою личную теорию заговора. — «В этом гораздо больше смысла, если ты спросишь меня. Потому что до этого Хаггерти, казалось, был здоров как бык».
«Говорят, что первым предупреждением о болезни сердца часто бывает сердечный приступ».
«Я знаю, но я все еще убеждена, что Хаггерти не умер по естественной причине».
«Откуда, черт возьми, ты решила, что его убила бывшая жена или любовница?»
— Все это я придумала сама, — сказала она не без гордости.
Он остановился посреди светящегося коридора, схватил ее за руку и повернул так, чтобы она встретилась с ним взглядом.
— Насколько хорошо ты знала Хаггерти?
«Я же говорила тебе, он пытался оказывать давление на мою семью, чтобы заставить ее заключить брак по Завету».
— Это не ответ на мой вопрос.
Она пожала плечами. — «Мы встречались на нескольких мероприятиях Гильдии. Несколько раз разговаривали. Он думал, что сможет очаровать меня так же, как и других своих женщин. Но Я не была заинтересована в том, чтобы выйти за него замуж. На этом все и закончилось».
«Хаггерти давил на тебя?»
— Да. Я никогда не рассказывала об этом отцу, потому что боялась, что он может заявить об этом Хаггерти. Кроме того, как я постоянно указываю всем, кто готов слушать, я вполне способна иметь дело с мужчинами, которые хотят жениться на мне только потому, что у меня связи в Гильдии».
— Черт, — сказал он очень тихо. — «Я никогда не слышал об этом».
«Нет никаких причин, по которым ты мог бы об этом слышать. В то время тебя даже не было в Аврора-Спрингс. Ты приехал примерно за месяц до смерти Хаггерти». — Она нахмурилась. «Постарайся не отвлекаться, Купер. Мы ищем Берту».
Он глубоко выдохнул. У нее возникло ощущение, что он прилагает все усилия, чтобы сохранить самообладание. Он снова двинулся вперед большими нетерпеливыми шагами.
«Еще кое-что о Хаггерти, прежде чем мы оставим эту тему», — добавил он.
Ей пришлось немного пробежать, чтобы догнать его. — «Что насчет него?»
— Эта твоя теория? О том, как его могли убить?
«Что с ней?»
«Держите это при себе», — сказал он.
Маг- сталь, резонировавшая в словах, поразила ее. Это не было предложением, подумала она. Босс Гильдии только что отдал приказ.
Хм. Интересное развитие событий.
Она пыталась придумать хитрый способ расспросить его дальше, когда услышала предостерегающий низкий рокот в левом ухе.
«Роуз?» — Она быстро повернула голову, чтобы посмотреть на пыльный комочек.
Роуз больше не была клубком сухого/ наэлектризованного меха. Она снова стала гладкой и жилистой, демонстрируя все четыре глаза, шесть лап и ужасно острые зубы. Ее внимание было приковано к приближающемуся перекрестку.
Элли открыла рот, чтобы предупредить Купера, но увидела, что он уже остановился. Он тоже был сосредоточен на том, что ждало их за углом. Тревожное напряжение в нем было похоже на то, что она чувствовала, от Роуз.
Пара готовых к бою хищников, — подумала она.
Она изучала перекресток. Он был похож на предыдущие, через которые они уже прошли. Он разветвлялся на пять светящихся зеленым коридоров.
«Что там такое?» — она спросила.
«Призрачная энергия». — сказал Купер. — «Много. Оставайся позади меня».
Она вздохнула. — «Ну вот, опять ненужные приказы. Не волнуйся. Я знаю правила. Я не буду делать глупостей».
" Умница.»
Без предупреждения Роуз перепрыгнула с ее плеча на плечо Купера.
«Что за-?» — начал Купер, потом улыбнулся, обнажив несколько собственных зубов. — «Ладно, красотка, я не против подстраховки в этом деле».
Купер пошел вперед, Роуз сидела у него на плече.
— Будьте осторожны, вы двое, — крикнула Элли.
Она следовала за парой на почтительном расстоянии, но не слишком беспокоилась об их безопасности. Если кто и мог справиться с катакомбным призраком, то это очень могущественный глава Гильдии Аврора-Спрингс. На самом деле ее беспокоило то, что тот НПДЭ причина, по которой Берта не смогла, выбралась из туннелей.
Дойдя до места, где сходились пять других коридоров, Купер без колебаний свернул в ближайший. Она последовала с соответствующей осторожностью.
Купер остановился так внезапно, что Роуз пришлось использовать все шесть лап, чтобы удержаться.
«Что там такое?» — спросила Элли.
— Проблема, — тихо сказал Купер, глядя в туннель.
Она дошла до перекрестка и повернулась, чтобы увидеть, что именно остановило его.
Она почувствовала новую пси-энергию еще до того, как увидела ее источник.
В течение нескольких секунд единственное, что бросалось в глаза, — это неправильность света, заливающего коридор. Купер и Роуз купались в странном пульсирующем сиянии. Это не был знакомый кислотно-зеленый цвет, который ассоциировался с призрачной энергией и кварцевыми стенами. Вместо этого это был жуткий, неестественный синий цвет, который производил/ оказывал глубоко тревожное впечатление на ее чувства.
Было ли это похоже на головокружение? — спросила она.
Она смотрела в крутящийся вихрь энергии. Это было все равно, что смотреть в сердце торнадо или водяного смерча.
Воронка, казалось, просто открылась в полу. Синий спускался по спирали к невидимой точке схода. Сверкнула молния. Злой, бурлящий свет закружился в широком бассейне диссонансных энергетических волн, которые полностью покрыли пол широкого туннеля, от стены до стены.
Помимо случайного потрескивания миниатюрных молний, синий торнадо не издавал слышимых звуков. Но пси-чувства Элли грохотали, тряслись и дрожали, как оконные стекла во время сильного шторма.
— Что не так с полом? — спросила она, ошеломленная.
— Синий призрак, — сказал Купер.
«Нет.» — Она покачала головой, не понимая. — Не может быть. Такого не бывает. Синие призраки — это просто сказки старых охотников. Это всем известно.
Но это определенно была форма энергии диссонанса, — подумала она. Не было сомнений в дикой, вспыхивающей силе.
— Это сани твоей подруги? — спросил Купер.
Ей удалось отвести взгляд от вихря и заметить знакомые очертания старых саней Берты. Они стояли на дальнем краю пульсирующего, колеблющегося вихря. Энергетическая буря поглотила одно заднее колесо, словно пытаясь засосать его в самое сердце вихря.
Не было никаких признаков Берты.
— Боже мой, — прошептала Элли. Ужас сковал ей горло. — «Этот призрак схватил ее. Никто не мог выжить в тесном столкновении с этой штукой. Но где тело? Там нет тела».
Глава 7
Купер смотрел на потерянное выражение лица Элли. В пульсирующем голубом свете она сама немного походила на привидение, старомодное, сверхъестественное.
— Не паникуй, — сказал он, машинально возвращаясь к ледяному командному тону, который научился использовать в те дни, когда работал охотником в катакомбах. — «Оставь истерику на потом. Сейчас у нас нет на нее времени».
— Я не паникую, — раздраженно отрезала она. — «Я ужасно беспокоюсь о том, что случилось с Бертой. Чувствуешь разницу».
Холодный гнев в ее голосе успокоил его. — «Приятно знать. Хорошо, здесь не так много вариантов. Я собираюсь обезвредить эту штуку. Потом мы будем искать Берту».
Глаза Элли расширились. — Ты можешь обезвредить этого монстра?
«Да.»
«Вау. Ладно, я впечатлена, мистер Босс Гильдии».
В глубине души он был поражен тем, что она приняла его заявление как факт. На ее месте многие люди не поверили бы его словам.
— Купер?
Он изучал голубого призрака, тщательно выискивая узоры. «Да?»
— Ты… ты думаешь, что этот синий НПДЭ каким-то образом поглотил Берту и… и испепелил ее?
«Призрачная энергия не настолько сильно горит, чтобы разрушить плоть и кости. Она может обжигать и поджигать, но это ее предел. В основном она поджаривает пси-чувства. Ты знаешь это не хуже меня».