Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 59

Но я не хотела бы, чтобы о Сильвере вообще кто-то знал, и не только она. В этом человеке было больше вопросов, чем ответов. Он преследовал меня и следил за мной. Что мне говорить людям о том, как мы познакомились?

Даже просто вообразив подобный разговор, мне уже становится не по себе. Мир просто треснет, как яичная скорлупа, вокруг нас и все решат, что мы стали… Что я становлюсь…

Я должна признать это.

Была ли я готова к этому?

В окне я увидела свое отражение – я улыбалась. Я даже не заметила, что мои губы изогнулись в улыбке, но сейчас ощущение радости заполняло всю меня. Придвинувшись к губам Сильвера, я лизнула языком по его зубам.

Его животный рык, огнем промчался по моим натянутым нервам.

И я мгновенно оттолкнула его от себя. Сильвер тяжело дышал, и его мышцы напряглись с такой силой, словно он готовился к прыжку, чтобы набросится на меня.

– Чего же ты ждешь? – спросила я. – Ты должен показать мне все самое лучшее в Лос-Анджелесе. Как и обещал моей маме.

Его глаза засветились от предвкушения. Я ожидала, что он проигнорирует мои слова. Но вместо этого он пригладил свои волосы, одернул пиджак и улыбнулся.

– Я собираюсь взорвать твой мир в эти выходные. Когда мы вернемся в этот город, ты уже будешь совсем другой.

Мои губы расползлись в улыбке и, не выдержав, я засмеялась. В этот момент я ощутила самое настоящее счастье.

Если бы я только знала, насколько Сильвер будет прав.

 

Глава шестнадцатая

(перевод Власта Бер)

Алексис

 

Его самолёт занял почётное первое место в списке самого роскошного транспорта, на которых мне доводилось ездить. И за исключением пилота, который улыбался настолько широко, что я смогла разглядеть его вставной золотой зуб, мы были единственными пассажирами

Салон самолёта был нежно-карамельного цвета. Усевшись в кресло с подогревом, я разложила его на всю длину и глянула на Сильвера с восхищением:

– И как это у тебя получается?

– Получается что? – спросил он, присаживаясь рядом.

– Не летать всё время в этой штуковине?

Он засмеялся, наливая себе алкоголь из бара, скрытого в стене.

– Я богат, но бензин тоже не бесплатный.

Философски кивнув, я взяла протянутый им напиток.

– За что пьём? – спросила я, поднимая свой бокал и копируя его движение.

– Как насчёт... За прекрасное время, приключения в будущем и целых две ночи только для нас двоих.

Последние слова были произнесены нарочно медленно и вдумчиво. Я покраснела под звон стекла.

– Звучит чудесно.

Полёт был спокойным, и только лишь одна вещь заставила меня вздрогнуть от страха. Мы были высоко в облаках, когда зазвонил телефон Сильвера. Я испугалась настолько, что уронила бутылку с водой.

– Ты не отключил телефон? – спросила я, но больше меня волновало не это. – А мы из-за этого не разобьемся?

Сильвер наградил меня подозрительным взглядом.

– Да. Конечно. Вдребезги.

Я пихнула его в плечо, чтобы он так не шутил. А он, перехватив мою руку, подтянул ближе и поцеловал в шею.

– Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Пэт, – прошептал он.

У меня закружилась голова от его обещания.

Разжав объятия, он взял телефон:

– Дай мне минуту. Это по работе.

Очень легко позабыть, что у него, кроме как баловать меня своим временем и деньгами, есть и другие заботы. Конечно же, у него есть работа, о которой я бессовестно позабыла.

– Да? – ответил он, устремляя взгляд в окно. – Нет, я сейчас занят.

Глаза Сильвера сузились.



– Да, я в курсе, что запасной ключ исчез, – он взглянул на меня. – Флориан, меня не будет все выходные. Тебе незачем заходить в мой кабинет, отправь им чертежи в понедельник.

Его кабинет? Я прижала к себе сумочку, прислушиваясь к приглушенному звяканью. Неужели он дал мне ключ от своей работы?

Запуская пальцы в шевелюру, Сильвер процедил сквозь зубы следующее предложение:

– А мне плевать! Я не вернусь и точка! Буду в понедельник, понял? Или тебе это тоже в письме написать? -- он закрыл глаза, выдыхая. – Я так и думал. Пока.

Я подождала, пока он отложит телефон в сторону, но его глаза остались закрыты.

– Всё в порядке?

Сильвер посмотрел на меня, словно забыл о моём присутствии.

– Всё нормально, – обнимая рукой, он усадил меня к себе на колени, – а сейчас ещё лучше.

 

****

 

Огромный Международный Аэропорт Лос-Анджелеса впечатлял, и со стороны выглядел, как пчелиный улей. Люди спешили каждый по своим делам, а мы уверено направлялись к выходу, проходя мимо магазина с подарками, я замедлила шаг. На вешалках весела парочка свитшотов «Я люблю ЛА».

– Хочешь купить сувенир?

– Да, нет...

Он внимательно посмотрел на меня, а затем повернулся к девушке на кассе:

– Дайте нам один из этих.

Она быстро кивнула, подскакивая к вешалкам.

– Розовый или голубой? – спросила она.

Я молчала, поразившись тому, как быстро Сильвер принял решение купить мне свитер. И так как он с продавщицей ждали моего ответа, я, слегка откашлявшись, произнесла:

– Розовый подойдёт.

Девушка протянула мне пакет, забирая наличку из рук Сильвера. Свитер оказался очень мягким и намного качественнее, чем я ожидала, учитывая тот факт, что он продавался в аэропорту.

– Тебе нравится? – спросил Сильвер.

Улыбнувшись я прижала обновку к груди.

– Можешь надо мной смеяться, но да. Мне нравится.

– Надень.

– Что? Прямо здесь?

Сверкнув глазами, он одарил меня самым серьёзным взглядом. Пожевав губу, я натянула свитер через голову, устраивая полный беспорядок на голове.

– И как тебе удаётся во всём выглядеть потрясающе привлекательной? – склонив голову, он пристально прошелся по мне взглядом.

– Перестань, – сказала, смущаясь. Я видела своё отражение в окне и мне было интересно, что же такого привлекательного он разглядел в человеке, который летел несколько часов подряд и крайне нуждался в огромной дозе кофеина.

– Давай, скорее поехали ко мне, – его пальцы сплелись с моими и крепко сжали руку.

Растворяясь в чувствах от его прикосновения, я последовала за ним.

Поездка в такси была спокойной, и пока я выглядывала из окна, рассматривая пальмы и дома, Сильвер продолжал держать меня за руку. А один раз он притянул меня ближе и поцеловал, игнорируя поглядывающего на нас таксиста.

Он продолжал сжимать мою руку, пока мы не вышли возле белоснежного небоскрёба, и то отпустил мою руку только потому, что ему понадобились две руки, чтобы взять чемодан и пакет из магазина нижнего белья.

– Как здесь красиво! – проговорила я, как только мы поднялись на его этаж. Я вертела головой, рассматривая всё вокруг. Квартира оказалась ещё больше, чем в Портленде, и дизайн был современное. Всё в стиле минимализма: стулья, стеклянный стол и керамический бар.

– Я рад, что тебе нравится. Я не был тут целый месяц и рад, что всё на прежнем месте. – Он усмехнулся, говоря, что на самом деле вряд ли кто-нибудь его бы обворовал. Учитывая охрану внизу, я в этом даже не сомневалась.

– Хочешь чего-нибудь выпить перед тем как прогуляться?

– А куда мы собираемся? – покосилась на него, останавливаясь. – Кроме этого белья, мне почти нечего надеть

Я пошутила, но его акулья ухмылка отбила желание смеяться.

– Если хочешь, ты можешь надеть что-то из этого и пойти так, но у меня есть кое-что получше.

– У тебя? – переспросила я. Сильвер прошелся к другому концу гигантской комнаты, минуя окно с видом на город, ради которого и умереть не жалко. Присев около своей сумки, он порылся внутри.