Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 16

Джейми прав, мне определенно нужен секс. Мне, конечно, понравилось, что я довел Ноэлль до оргазма тем вечером, но из головы не выходит мысль, а что было бы, не прерви нас уборщики. Такое ощущение, что последние дни вели к сегодняшнему вечеру, и я готов закончить начатое нами. И если судить по репетиции, то основное событие выйдет чертовски эффектным.

Решив, что мне не помешают эндорфины после стычки с Лекси, я отправляюсь в тренажерный зал, где провожу час, спуская пар, затем иду в душ и готовлюсь к свиданию. Обычно я совсем не романтик, но в этот раз зарезервировал столик в лучшем стейк-хаусе города, где нам подадут блюда с подходящими к ним винами. Как правило на первых свидания я так далеко не захожу, но, учитывая обстоятельства, мне хочется, чтобы Ноэлль знала, — она не просто одноразовый секс. Мы с ней отличная команда, и я надеюсь это свидание докажет ей это.

***

Ровно в семь часов я подъезжаю к квартире Ноэлль. Она выходит, и в моем Лексусе словно испаряется весь кислород. Черт, она великолепна.

Выхожу из машины, не отрывая от нее глаз, ее бедра соблазнительно покачиваются, пока она идет ко мне. А я стою, как дурак, и наслаждаюсь видом.

— Ну привет. — Она останавливается передо мной и улыбается.

— Черт, — выпрямляюсь. — В смысле, здравствуй.

Ноэлль смеется — ее смех такой легкий, звонкий, красивый. Как и она сама.

Как бы безумно это ни звучало, последние месяцы она была моим спасением. За год в моей жизни столько всего изменилось: разошелся с женой после десяти лет брака, переехал в новый дом, стал работать еще больше, чтобы заполнить пустоту внутри, потом моя ассистентка ушла, и я нанял Ноэлль. И понемногу все начало меняться.

Ноэлль стала для меня глотком свежего воздуха. Сейчас я это понимаю — это стало яснее ясного, когда перестал киснуть и пытаться скрыть мое влечение к ней.

— Выглядишь потрясающе. — Это комплимент от чистого сердца. Она всегда красива, но сегодня в ней есть что-то еще более притягательное. На ней облегающее голубое платье и бежевые туфли, а ее волосы темными волнами ниспадают на загорелые плечи.

— Прекрасное платье, — добавляю я. Ее полные губы расплываются в улыбке, и я не могу удержаться от мысли, каково будет ощутить поцелуи этих самых губ на груди, как они будут спускаться вниз по животу до самого члена. Откашливаюсь. «Соберись», — говорю себе. — «Свидание только началось».

— Эта старая вещица? — подкалывает она. — Нашла в глубине шкафа.

Я смеюсь, радуясь, что нет обычного напряжения, как это бывает на первом свидании.

Предлагаю ей руку и провожаю до двери машины, открывая ее для Ноэлль. Вырез ее платья достаточно глубокий, чтобы я мог наблюдать, как покачивается грудь при каждом шаге. В паху нарастает напряжение, когда та прижимается ко мне грудью, обнимая. Девушка поворачивается, и мой взгляд падает на ее зад, от чего член тут же вздрагивает.

Сев в машину, Ноэлль закидывает ногу на ногу и откидывает волосы за спину. До меня доносится свежий и чистый запах ее шампуня. Боже, как ей удается постоянно так вкусно пахнуть? Мне хочется вцепиться в ее волосы и притянуть к себе, но я держу себя в руках. Соберись, Лиам. Мне тридцать пять лет, надо перестать вести себя как подросток в предвкушении первого раза. Сегодняшний вечер не только для секса, но еще и для того, чтобы узнать друг друга лучше. А этого не выйдет сделать, если буду думать только о том, что скрывается под ее платьем.

Мы подъезжаем к ресторану, и я отдаю ключи парковщику. По пути к столику замечаю, как многие парни поворачиваются поглазеть на Ноэлль. Но я не ревнивый тип и взгляды меня не задевают. Более того, я даже понимаю их. Ноэлль относится к тому типу женщин, при появлении которой оживает любая комната. Она могла бы зайти в ресторан в спортивных штанах и футболке, и все равно бы на нее сворачивали головы.

— Всегда хотела тут побывать, — оживленно произносит она после того, как мы заказали напитки. — Спасибо, что пригласил меня. Приятно провести время вместе, когда не нужно работать.

Я киваю.

— Не стоит. Это же благодаря тебе я понял, что нужно иногда отдыхать.

Она сидит напротив с улыбкой на губах, от чего внутри все сжимается. Ее медовые глаза искрятся в свете свечей, подчеркивающие высокие скулы.

— Давай договоримся. Никаких разговоров о Griffin Real Estate Investments этим вечером, — предлагает она, бросая на меня взгляд из-под ресниц.

Я поднимаю бокал.

— Договорились. За веселье, — соглашаюсь я, и мы чокаемся.

— Мне вот интересно. Кем ты хотел стать, когда вырастишь? — спрашивает девушка, складывая перед собой руки и подаваясь вперед.

Мне требуется мгновение, чтобы подумать.

— Наверное, мне всегда хотелось быть бизнесменом. Я постоянно читал The Economist и the Wall Street Journal, поэтому это казалось естественным.

Она вскидывает бровь.

— Серьезно? В пять лет никто не хочет быть бизнесменом. Наверняка было еще что-то, чем ты хотел заниматься, что-то глупое, когда ты был совсем маленьким.

Я молчу, пока официант ставит на стол закуску — дюжину свежих устриц.

— Ну было кое-что, — смущенно улыбаюсь я. — Я писал стихи о любви.

Она хмыкает.

— Стихи о любви? Типа розы красные, фиалки синие?

Смеюсь.





— Начиналось так, но потом я развился как писатель и перешел к хайку. В третьем классе я даже выиграл любительский конкурс поэзии.

Она улыбается, ее глаза широко распахнуты.

— Классно. Почему перестал? — Она задумывается, игриво сощурившись. — Или втайне ты знаменитый поэт, который притворяется большим начальником?

— Жаль разочаровывать, но нет, — пожимаю я плечами. — Наверное, когда я перешел в среднюю школу, то старался хорошо учиться, а потом заметил девочек и перестал писать.

— А мне напишешь стих? — просит она и отпивает вино.

Я мотаю головой.

— Поверь мне, стих от меня тебе получить не хочется. Я далеко не Хемингуэй.

— Может, когда-нибудь, — украдкой бросает она.

— Может, — соглашаюсь я, глядя в ее медовые глаза. — Если тебе повезет.

Она шутливо шлепает меня по руке.

— А что насчет тебя? — Я откидываюсь на стуле. — Кем хотела стать Ноэлль Сент Джеймс, когда вырастет?

Она улыбается, щеки алеют.

— Только не смейся, — предупреждает она.

— Даже не посмею, — обещаю я, поднимая руки.

— Ну… — Она ненадолго замолкает. — Я хотела быть клоуном.

Я прыскаю от смеха, прикрываясь бокалом вина.

— Правда? В цирке?

Она кивает.

— Я постоянно носила грим. Даже несколько раз так ходила на дни рождения в начальной школе. Все были в восторге. Я была отличным клоуном.

Я смеюсь, представляя, как маленькая Ноэлль с красным носом надувает шарики и крутит из них животных.

— И что пошло не так? Почему не стала клоуном?

— Чем старше становилась, тем меньше меня притягивала гламурная жизнь клоунов, — улыбается она.

— У моего сына, Чарли, скоро день рождения, может, я смогу тебя заказать, — шучу я. — Верну тебя в игру.

— Поверь мне, тебе на меня денег не хватит, — подмигивает она мне, и я снова смеюсь.

— Кстати о Чарли, расскажи о своих детях, — просит она и проглатывает устрицу. — Чарли старший, да?

— Чарли пять, — киваю я. — Скоро шесть. Он чудесный. Любит помогать маме по дому и заботиться о сестрах.

Улыбка Ноэлль отражается в ее глазах. Вино начинает играть в крови, и я чувствую себя легче, чем в последнее время.

— А девочкам сколько?

— Оливии и Алексис исполнилось три пару месяцев назад, — отвечаю я и отпиваю вино. — С ума сойти, как они быстро растут. Эта парочка еще принесет неприятностей. Они уже с характером.

Ноэлль смеется — так легко и игриво.

— Люблю таких девчонок, — говорит она. — Надеюсь как-нибудь с ними познакомиться.

— Я тоже на это надеюсь, — признаюсь я, смотря в ее искренне заинтересованные теплые глаза.