Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 57



— Это так? — его голос был холодным, отстранённым, но меня больше не обманывали.

— Ты был прав в некоторых вещах и ошибался в других, ты знаешь.

— Почему бы тебе не просветить меня?

— Ты был прав только отчасти насчёт огня. Ты не знал, что жёны тоже могут пройти через него. Ты не знал, что мы можем быть бессмертными.

— Ты должна понять, что я был сосредоточен на спасении Шеола. Я не думал о будущем, и женщины занимали далеко не последнее место в моей повестке дня.

«Попробуй ещё раз, большой мальчик. Ты больше не сможешь меня дурачить».

Я знала, что он услышал меня по испуганному выражению его лица. Но потом он отбросил эту мысль.

— Конечно, ты не думал о женщинах, придурок, — мой прозвучавший голос был любящим. — Ты ошибался насчёт связанных партнёров. Кровь может не иметь к этому никакого отношения. Ты доказал, что можешь пить из любой и выжить. Но это не значит, что связь между Падшим и его парой не прочна и нерушима.

— Так ли это?

Чёрт, он был таким упрямым.

— Да, это так. И у меня есть для тебя ещё одна важная информация. Я твоя связанная пара, даже если ты слишком упрям, чтобы в это поверить. Я твоя. Ничья другая. Я собираюсь стать бессмертной, и мы можем с таким же успехом не тратить столетия впустую, пока у тебя не вырастет мозг, и ты не поймёшь это.

— Серьёзно? — сказал он, не отступая ни на дюйм. — Ты хочешь ещё что-нибудь сказать?

Ладно, значит, всё шло не так хорошо. Может быть, я ошибалась, может быть, я всё испортила, может быть, голос в моей голове выдавал желаемое за действительное. Может быть, было бы лучше, если бы я села и разрыдалась, но я пыталась сохранить хоть каплю достоинства, если он решил быть слепым идиотом.

— Да, — сказала я. — Я люблю тебя. Так что будь мужественным, или ангелом, или кем угодно ещё, и люби меня.

Он не двигался, его глаза скользили по мне с ленивой неторопливостью.



— Твои видения говорят тебе об этом?

— Да. И моё сердце.

— Что ж, — сказал он размеренным голосом, — похоже, твои видения наконец-то всё поняли правильно, — тогда он подошёл ко мне и притянул меня в свои объятия. — Я люблю тебя, мисс Мари. Я тебе не подхожу, но, если ты примешь меня, я твой. Навсегда.

— Я приму тебя, — мой голос был ровным, моё сердце бешено колотилось.

Тогда-то он поцеловал меня, вся хитрость и вся защита исчезли. Каин, мятежник, обманщик, странник, моя пара.

Наконец-то он вернулся домой.

КОНЕЦ

Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations

Заметки

[

←1

]

Пинки и Брэйн — американский мультсериал Стивена Спилберга о лабораторных мышах, одна из которых стала умной до гениальности, а другая глупой до смеха.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: