Страница 8 из 104
— Где мои очки? — вдруг спохватилась Исида. — Они были здесь и…
Она осмотрела столик и все вокруг.
— Значит теперь это личное, — прошипела она, выходя из себя.
Исида внимательно следила за вещами. Любой предмет мог привести к ней Наренгу. Потеря очков равнялась катастрофе. Куда бы они ни подевались, можно было не сомневаться, маг найдет их и пойдет по следу с хорошей скоростью.
— Что за проклятье на вас наложили? — спросила она.
— Я не знаю точно, но каждый раз банда действует одинаково. Кто-то невидимый тащит мелкие ценные вещи. Вроде бы ерунда, но выдержать это больше недели невозможно. Все закрываются.
Девушка достала золотую монету. Некоторое время она прикасалась к ней пальцами и ритмично на нее дышала. Затем поднесла к глазам и внимательно рассмотрела. Все же у герцога было прекрасное и послушное золото. Исида действовала интуитивно и надеялась, что та магия, которую она вложила в монету, подойдет. Девушка выдохнула весь воздух из легких и подкинула ее вверх.
— Будь со мной, — велела она хозяйке.
Это была не просьба. Таким образом Исида исключила Инжену из действия заклятия.
Та непонимающе обвела взглядом холл. Что-то начало происходить. Часы застыли, звуки затихли, не было движения воздуха, занавески на окнах остались в странном положении.
— Вы остановили время? — спросила Инжена.
— Нет! Просто всем, кроме вас и меня, кажется, что оно стоит. А мы видим то, что видят они. Как чужой сон. Магия сделана наспех, у нас лишь пара минут. Надо обыскать здесь все. Если не найдем мою вещь, ваше проклятье будет самой малой проблемой.
Инжена и Исида деловито обыскивали помещение холла. И у хозяйки, привыкшей убирать номера за постояльцами и у Исиды, которая вечно была в бегах, опыт в этом деле был.
Очки обнаружились у выхода на улицу под самым потолком на дверном косяке. Их держал в щупальцах резиновый осьминог едко-розового цвета. Хозяйка протянула к нему руку, но одумалась и позвала ведьму.
— Вы умница, — похвалила ее Исида, запирая осьминога в банку и отнимая очки. Время вернулось в свою колею и стало очевидно, что на месте оно вовсе не стояло — на магическом зеркале было несколько пропущенных звонков от постояльцев и стрелка часов солидно передвинулась в своем беге. Магии Исиды хватило на 10 минут, вместо обещанных двух.
— Что это такое? — с ужасом и отвращением спросила хозяйка, разглядывая через стекло извивающуюся игрушку.
— Оживление неодушевленного, — сказала Исида. — И очень хорошее оживление, с легким элементом искусственного сознания. На механическую игрушку мой фокус не подействовал бы. Ваши грабители профессионалы. Интересное дело, — задумчиво протянула ведьма, — как думаете, а со мной у вас хватит средств расплатиться?
— Сколько? — спросила Инжена.
— А сколько у вас чистого золота? — вопросом на вопрос отозвалась Исида.
Инжена указала девушке на свой кабинет.
— Попробуем договориться, — сказала она.
Исида ощупала монеты. Золото было неважным. Разочарование было так сильно написано на ее лице, что Инжени предположила свои серьги и цепочку.
— Только не говори, что их тебе дарил твой парень, — с сочувствием сказала девушка. — Он или беден, или не очень-то тебя любит.
— Он не беден. И точно любит меня, — вздохнула Инжени. — Здесь захолустье, а мы… Мы обыватели.
— Я возьму эти восемь, — пошла на компромисс Исида.
— Это же очень мало за подобные услуги, — прошептала, боясь спугнуть удачу хозяйка.
— Вперед возьму только эти две, — продолжила ведьма. — Остальное после завершения работы, в случае успеха.
— Вы слишком добры, — хозяйка даже поднялась со своего места.
— Я в курсе, — мрачно согласилась Исида, продолжая, — Если я пойму, что не справлюсь с этими магами, я не верну вам эти две монеты. И брошу вас наедине с проблемами.
— Спасибо, что попытаетесь.
Исида поднялась к себе и села за бумаги. Она долго чертила схемы заклинаний, то и дело обращаясь к запертой в банке игрушке. Иллюзия больше не замедляла ее, так что королева грез по достоинству оценила, насколько быстро двигается осьминог. Не удивительно, что момент кражи очков девушка не заметила. Ее личные вещи теперь лежали в контейнере, плотно запечатанном магией.
Хозяйка принесла обед в номер. Исида отвлеклась на пару минут и не досчиталась шоколадного пирожного. Но в этот раз она была готова. Десерт утащил плюшевый заяц. Оно испачкало ему голубые лапы и широким пятном отпечаталось на клетчатом банте на шее.
— У них магазин игрушек? — удивилась Исида вслух и вернулась к работе. У нее был план. Она надеялась, что в банде не больше 4–5 человек.
Когда девушка прошла мимо зеркала, она заметила, что ее светлая молочно-фарфоровая кожа потемнела.
— Еще немного и я перестану терять время и впутывать себя в неприятности, Наренгу, — прошептала она блондинистому отражению.
Отель был абсолютно пуст. Постояльцы съехали после предупреждения хозяйки. Исида одобряла это решение, она не могла дать гарантий.
— Вы выглядите как-то иначе, — сказала хозяйка, отмечая пытливым взглядом изменения. — У меня хорошая память на лица, я привыкла подмечать мельчайшие детали.
— Сочту за комплимент, — отозвалась Исида. — Я вернусь до утра, или не вернусь совсем. Ой, не подумайте, что со мной что-то случится, — глядя на вытянувшееся выражение лица хозяйки, сказала ведьма. — Просто если не получится, то я сразу уеду. У меня есть задание для вас, Инжена. Все, что осталось в моем номере: все зеркала, все простыни, все вещи — все должно быть уничтожено. Разбито и сожжено. Иначе, вы столкнетесь с последствиями.
Хозяйка серьезно кивнула.
— Вас кто-то преследует? — спросила она. — Я немного маг. Совсем немного. Очень слабые способности, но я понимаю, о чем вы говорите. Мое образование позволяет мне понимать.
Исида обняла ее, удивляясь тому, что делает.
— Вы такая милая, — прошептала она нежным голосом, сама от него вздрагивая. — Сделайте, что должны, иначе неприятности будут не только у меня.
Королева грез вышла из отеля и направилась к машине хозяйки. Это была маленькая бледно — серая кнопочка. Задних сидений не было. Только два передних.
Неоправданные риски
Исиду вел осьминог. Она соблазнила его магией и переманила на свою сторону. Заяц был несговорчив, его было сложно испугать или приманить, мордочка игрушки хранила зловещее выражение. Ведьма ехала за магическим следом, улавливая малейшее движение розовых резиновых щупалец. Она много думала, зачем идет на этот риск. И постоянно вспоминала Наренгу. Ей казалось, что они ведут мысленный разговор. Она рассказывала, как отличается от той, влюбленной в него Исиды, которую он знал. Пусть идет по следу и видит, как она расправилась с этой бандой. Пусть видит, сколько у нее с собой золота, чистого золота.
Осьминог увел ее из города. Некоторое время она ехала по безлюдной и безжизненной дороге. Вокруг были лишь овраги и поля. Изредка их перерезали искусственные посадки. Высокие и ровные деревья заявляли, что их вырастила рука человека. Исида проехала нужный поворот и не сразу это поняла. Ей пришлось развернуться. Правильная дорога была почти незаметной. Машинка съехала на грунт.
Овраг было не преодолеть. Дно оказалось во власти чуть заметного ручья. Сам овраг зарос камышом. Дорога была бы проезжей для более высокой машины, но не для Инжениной крошки. Исида убрала транспорт с дороги и укрыла иллюзией. Дальше надо было идти пешком.
Девушка не стала пачкать ноги, разбежалась и перепрыгнула жидкую грязь дна. Ее прыжок был хорош даже для балета.
«Я теперь и так могу, Наренгу. И никакой магии, мой недорогой, жаль ты не видишь», — сказала она себе, удивляясь, что снова обращается к нему. Раньше она так не делала. Совсем недавно любая мысль о нем вызывала панику и желание бежать. В этот раз реакция была другой. Сердце сжалось от глубокой печали, его лицо встало перед глазами, и Исида с удивлением услышала другие свои чувства.