Страница 37 из 43
Снова «но». Я посмотрел на свои почерневшие от грязи и покрытые зелеными пятнами от раздавленной травы кроссовки. Посмотрел на руки, где без мозолей остались лишь крохотные участки кожи.
Да-а-а… угораздило же. Я только собрался встать, но вернулся Аврон, пыльный и грязный:
— Сейчас принесу воды из колодца, — выдохнул он и исчез в темноте. Погрохотал у фургона и вскорости вернулся обратно, поставив на огонь полное металлическое ведро.
Некоторое время мы сидели в полнейшей тишине, но затем любопытство у меня взяло верх.
— А почему ты решил отправиться именно сюда, в эту сторону? Дальше мир и покой? Сытая и здоровая жизнь? Другие города? — я бы задавал вопросы и дальше, но Аврон сам меня остановил:
— Здесь нет войны. А там города воюют.
— Ага, понял, — кивнул я. — Со второй попытки. И что, в городах еще кто-то остался?
— Там очень много людей.
— Много — это в сравнении с деревней? — уточнил я.
— Нет, там тысячи жителей!
— Тысячи, хм… но ведь прокормить такую толпу людей еще как-то нужно! Одеть, обучить. А ты говоришь, что у вас тут несколько деревень маленьких.
— Дальше больше, — сказал Аврон.
— Снова ничего не понимаю.
— Есть деревни, которые не разоряются. Они уже очень богатые и производительные. Их попросту захватывают, но никого не трогают, чтобы е потерять хорошие отношения с тамошними селянами.
— Вот это политика, — я помассировал руки, но лучше все равно не стало. — Значит, есть такие деревни, которые могут влиять на города…
— Я тебе говорю — поехали в деревню, откуда я родом. Там еще живет тот наемник. Там есть старики, которые расскажут куда больше, чтобы ты понял, как все устроено.
— Да можно, можно, — перебил я. — Уже почти согласен, только сперва выспаться надо. А уже потом пойдем. С утра пораньше. Может, не с пустыми руками только идти надо?
— Это моя деревня. Я там не гость. Так что, спать?
— Ага, — я подумал, что шалаш можно тоже было все-таки перетащить сюда. Недели, потраченные на строительство дома, лучше завершать хотя бы относительным комфортом. А не спать под открытым небом.
Но потянулся и закрыл глаза, почти сразу же уснув.
— Люди добрые! — незнакомый голос едва не свел меня с ума. Я продрал глаза и тут же вскочил на ноги: — Ой-ой, не пугайтесь, простите, дорогие мои, не хотел пугать никого!
— Ты кто⁇
— Ижерон Кантийский, приятно познакомиться! — худой мужчина, подвернув тонкие усики, протянул мне руку. — Торговец.
— Бавлер, — представился я, озадаченный появлением еще одного лица — да еще так быстро после Аврона. Он тоже поспешил поздороваться с торговцем.
— Что вы здесь делаете? — спросил я и, заметив, что правая рука у меня сама тянулась к ножу, приложил немало усилий, чтобы заставить ее опуститься.
— А что еще может делать торговец? Продаю. Покупаю. Предлагаю самое необходимое нуждающимся по хорошей цене.
— У нас нет денег, — пожал плечами Аврон. — Мы не сможем у вас ничего купить.
— А помочь вы мне не можете? — он указал на стоящих посреди дороге ослов, которые были впряжены в тележку, похожую размерами на фургон Аврона, но не такую высокую.
— Чем же?
— Я не могу приехать в следующий пункт назначения пустым. Мне нужен какой-нибудь товар. Какой угодно. Я еду через Нируду…
— Это что такое? — спросил я.
— Река, что отделяет ничейные земли, — пояснил Аврон.
— А-а, так, прошу прощения. Продолжайте.
— Так вот, я еду через Нируду, и думаю, что в ближайших деревнях там наверняка нужно хорошее дерево для огня, да и строительный лес тоже, — он внимательно посмотрел на пепелище после нашего маленького костерка. — Я не намекаю, я делаю вам деловое предложение. Связи сейчас восстанавливаются. Кажется, что война идет к концу, а потому очень важно успеть. Не знаю, правда, чем вы тут занимаетесь, молодые люди, но вы могли бы мне помочь. Так, а правда, что вы тут делаете?
— Строим, — кратко ответил я.
— Это хорошо. Через пару недель я поеду назад и могу привезти вам чего-нибудь из городов взамен. Что скажете? О цене договоримся!
Новые имена и названия подействовали вдохновляюще. Я понял, что мир вокруг меня наконец-то начал обретать краски. Отшельник не говорил ничего конкретного. Он обходился какими-то маленькими деталями, которые ничего не значили. Никогда не говорил о своем прошлом и постоянно скрывал от меня свою историю.
Даже начав что-то рассказывать, он избегал любых названий и имен. И только сегодня я узнал имя торговца вместе с его фамилией, услышал название реки — даже Аврон ее не называл. И понял, что теперь я могу называть себя частью этого мира. По-настоящему частью! А не просто гостем.
А еще предложение Ижерона для меня несло особый смысл. Мы не просто помогали отвезти что-то в деревню, откуда был родом Аврон. Мы налаживали связи. Между нашим будущим поселением и старыми деревнями. А это было очень важно — все получалось так, как мы хотели.
— Согласен! — я выкинул вперед раскрытую ладонь. — Вот, мой друг — он как раз из ближайшей деревни за рекой. Думаю, он точно знает, что больше нужно жителям.
Аврон не задумываясь ответил:
— Дрова!
Глава 54
Особенности финансов
Среди инструментов нашелся колун — причем быстро, а уже спустя полдня мы набили тележку торговца дровами под завязку. Затем сами уселись сверху, потому что еще в процессе рубки дров договорились с Авроном, что я все же посещу его деревню. И, вероятно, узнаю много нового и полезного для себя. Скорее даже из того, что паренек сам не знает.
— Спасибо, ребятки, — довольный торговец посмотрел на тележку. — А теперь говорите, чего вам привезти?
— Мы пока и сами не знаем, что нам может понадобиться, — я пожал плечами. — Наверно, лошадь?
— Ахахаха! — не удержался торговец. — Сейчас лошади на вес золота, потому что в боях пали почти все! А через границу запрещено везти…
— Границы? Запреты? — удивился я.
— Конечно! — воскликнул Ижерон Кантийский и запахнул поплотнее походный плащ — небо активно хмурилось и после почти что целой недели сухости и пыли собирались тучи. Мы же с Авроном сидели, как есть — у меня не было другой одежды, а мой друг забывчиво оставил вещи в фургоне. Но зато запер его. А тяжело груженый фургон очень сложно стронуть с места и угнать. — Странно, что вы не в курсе. Может, скрываетесь от войны?
— Мы ищем мира, — пояснил я. — Чтобы люди перестали бояться.
— Благая затея, но сейчас… Ох, сложные времена. Агрессивные города заслужили такую репутацию, что могут торговать сейчас только с деревнями да между собой.
— Агрессивные города, — вздохнул я. — А сколько их всего?
— Ну, из ближайших я могу назвать Пакшен и Мордин, — пояснил торговец. У меня возникло дикое желание начать скрести карандашом.
Поколебавшись немного, я так и сделал: сперва вписал на чистую страницу имя торговца, затем — название реки и лишь потом указал два города.
— В каждом из них числится сейчас около трех тысяч человек, — продолжил Ижерон.
— Так мало… — вырвалось у меня.
— Это много, потому что там беженцы из сожженных деревень! Между городами почти не осталось других населенных пунктов. Это была крайне ожесточенная война. А вернутся беженцы обратно — и население уполовинится. Могу точно сказать, что до начала последней войны население самих городов составляло больше четырех тысяч человек. Представьте, сколько людей погибло!
Чтобы не говорить банальщину типа «ужас» или «кошмар», я предпочел просто замолчать. И слушал дальше.
— Странно только, что вы так мало знаете о происходящем, — поразился торговец.
— Я не покидал лес долгое время, так как жил с Отшельником, — приврал я. Правда, натянутая на идею Аврона получилась весьма реалистичной.
— Отшельников до сих пор много по лесам да пещерам сидит, — покивал Ижерон. — Мне кажется порой, что собери их вместе — целая бригада получится.