Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 12

К тому моменту, как мы добрались до нужного места, буря окончательно успокоилась. Солнце открылось во всей красе, сверкая золотым диском на голубом небосклоне. Помимо щита улицы Радана защищали многочисленные ткани, натянутые между домами. Благодаря такой нехитрой уловке горожане спокойно передвигались днем, без риска обзавестись красным неравномерным загаром, а то и солнечным ударом.

Здесь, как всегда, было шумно. Не скажу, что Радан являлся туристической столицей, однако количество приезжих никогда не уменьшалось. Они с восхищением рассматривали архитектуру, подолгу изучали местные наряды и ткани. Удивлялись диковинным существам, пойманным в пустыне, или просто наслаждались чаем и сладостями. Жизнь била ключом, и даже нападение тварей не могло уменьшить поток любопытствующих.

Для перемещения жители использовали три вида транспорта: живой, состоящий преимущественно из верблюдов и лошадей; магический, представленный широкими платформами, которые передвигались благодаря силовым потокам; и портальный – он покрывал большие расстояния. Последний был самый быстрый, но и самый дорогой. Чаще всего им пользовались либо богачи, либо маги, которым хватало сил для построения пространственных переходов. Стоит отметить, что выходы открывались строго в определенных точках. Как составлялась очередь на проходы, я не знала, но телепортирующиеся всегда появлялись по одному, в заданном месте, и ни разу я не слышала про несчастные случаи.

Мы с наставником выбрали платформу. Их, кстати, иногда называли коврами – сокращенно от ковра-самолета. Свое название эта конструкция получила из-за схожести с волшебным артефактом из старой сказки. Что-то в нем действительно было похожее – мягкая узорчатая обивка, небольшие металлические висюльки, напоминающие бахрому. Только в отличие от обычных ниток эти ловили потоки энергии, аккумулировали их и пропускали вдоль всего корпуса, заставляя его двигаться.

Путь наш лежал к складской части города. Здесь ютились огромные амбары и холодильники, где торговцы хранили свой товар. Честно говоря, я немного удивилась выбранному месту встречи. Этот район не считался безлюдным и мало подходил для тайного собрания. Впрочем, с чего я взяла, что оно таковым является?

– Слушай и запоминай, но в разговор не вмешивайся, – поучал наставник, и я кивнула, привыкшая слушаться его во всем.

Обогнув очередной амбар, я чуть не споткнулась, увидев ожидающего нас мага. Видимо, Духи Пустыни решили пошутить надо мной, а заодно проверить выдержку. При свете дня глава гильдии Магов выглядел еще внушительней, и дело тут было не столько в росте и телосложении, сколько в силе, исходящей от мужчины.

Смуглая кожа казалась золотой. Темно-синие, почти черные глаза, волевой подбородок с небольшой ямочкой. Слегка волнистые волосы, собранные сейчас в короткий хвост. Маг оказался дьявольски красив… и недоволен. То ли нашим опозданием, то ли делом, которое нас связывало.

– Дамир, друг мой! Светлого дня, – поприветствовал Камал, обнимая мужчину и похлопывая по плечам. – Что за дела заставили тебя обратиться в нашу гильдию?

– Самые непосредственные, – отозвался тот и посмотрел на меня.

Я буквально чувствовала, как его взгляд скользит по телу. От кончика мягких туфель до платка, покрывающего голову. И вот странность, но его внимание неожиданно из колючего стало мягким, изучающим. Не как у мага, оценивающего коллегу, а сугубо мужским, заинтересованным.

Мне бы быть польщенной, но мозг неожиданно выдал емкое: «Бабник!» Еще вчера ночью соблазнял меня, даря поцелуи, которые даже вспоминать стыдно. А уже сегодня рассматривает другую меня. Точно бабник! Но красивый.

– Надежный человек, который умеет держать язык за зубами, – произнес Камал, заметив изучающий взгляд друга. – Так что за дело?

– У гильдии Торговцев специями за ночь исчез весь товар. Амбары закрыты, магический фон в покое, а товара нет. Мои ребята все утро пытались выяснить, что случилось. Безуспешно.

– И ты пригласил меня…

– Возможно, вам кто-то заказал?

– Я не имею права распространяться об этом.

– Даже если дело касается чести гильдии? Ты ведь понимаешь, на кого торговцы подумают в первую очередь?

– Подумают и примут как данность, что мы не занимаемся такими делами, а значит, не несем ответственность за действия других.

Камал стоял спокоен как скала, ни жестом, ни словом не выдавая внутреннего волнения. А я уж точно знала, что он негодует. Господин маг был прав – в первую очередь кражу специй спихнут на нас. Начнутся разборки, стоящие атаману нервов и сил. В конечном итоге мы докажем свою невиновность – у нашей гильдии есть кодекс, который мы никогда не нарушаем. Но все же… Все же это будет не сразу, и мы попадем в немилость крупнейшей гильдии Радана. Нехорошо.





– Раз не можешь рассказать про заказы, тогда побудь моим экспертом. Осмотри амбары. Может, заметишь что-то важное.

Повернувшись ко мне, наставник произнес:

– Иди.

Я тут же скользнула внутрь помещения, перестраивая зрение на ночное, чтобы лучше разглядеть все углы. Когда маг сказал, что все специи исчезли, он слегка слукавил. Они не просто исчезли, а буквально испарились. Остались бочки, банки, мешки и сундуки, но они оказались абсолютно пустыми. Ни единой песчинки, ни одного зернышка. Приправы будто растворились в воздухе, приводя к однозначным выводам – работали маги. Но какой силы, если даже один из лучших элитных не засек колебания магического фона? От этих мыслей стало не по себе.

Методично обследуя амбар за амбаром, я все больше хмурилась. Ни одной зацепки. Так, словно кто-то вывел новую формулу переноса, согласно которой специи перемещались без тары. Немыслимо, но других идей у меня не было. Хотя…

Как-то давно, еще будучи маленькой девочкой, я слышала сказку о волшебных существах – аксиях. Они летали с цветка на цветок благодаря большим ушам и собирали нектар хоботками. Не оставляя никаких следов, никак себя не проявляя.

На мгновение представила выражение лиц мужчин, если озвучу им эту версию. Улыбнувшись, снова обошла весь амбар, но результат оставался прежним. Признав поражение, я вернулась к Камалу. Он тоже не сидел без дела, осматривая помещения.

– Чудеса какие-то, – пробурчала я негромко, поравнявшись с наставником.

– Действительно – чудеса, – задумчиво отозвался он, поглаживая бороду.

– Что будем делать?

– Доложим атаману. Нам важно сохранить отношения с гильдией Торговцев, а для этого необходимо не просто доказать невиновность, а продемонстрировать наше желание помочь с поисками вора.

Согласно кивнув, я поспешила за наставником на выход. Там продолжали сновать люди господина Исафиля, но тоже без толку. Опустив голову, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание, я неожиданно заметила в песке нечто светящееся. Здесь, в отличие от центра города, плитами были уложены лишь подъездные дороги. Обычные улицы не мостили, довольствуясь изначальным песком, утрамбованным тысячами пар сапог.

Наклонившись, я достала изрядно помятый бутон диковинного растения. Он был красным и небольшим, но при этом так притягательно, даже как-то волшебно светился.

– Наставник, – позвала вроде бы тихо, но помимо Камала меня услышал и элитный.

Они оба тут же оказались рядом, рассматривая цветок на вытянутой ладони.

– Это странно, – нахмурился Дамир и потянулся к мизинцу, словно желая прокрутить на пальце кольцо… которого там не было.

– Действительно странно. Насколько я знаю, гильдия Торговцев не занимается живыми цветами. Они давно уступили эту нишу магам, способным поддерживать подходящие для нежных бутонов условия.

– То-то и оно. В качестве специи он тоже неизвестен, – поддержал элитный, и я поежилась от его интонаций.

Снова всплыли воспоминания о прошлом вечере и как он этим шикарным низким голосом делал мне неприличные предложения. От этого дыхание чуть участилось, но я постаралась взять себя в руки, хмуро глядя на обоих мужчин.