Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 98

— Боже, это звучит разумно и по-взрослому. Есть причина? Или просто обычные глупые мальчишеские штучки?

— Я просто не могу терпеть их заносчивую "моё дерьмо не воняет" рутину. Я видел всю организацию вблизи, и это всё, что не так со спортом на сегодня.

— Ты знаешь, не так ли, что есть миллионы ярых фанатов «Янкиз», у которых, вероятно, случился бы сердечный приступ от этого, возможно, необоснованного заявления?

— Ага. Ты никогда не говорила, что это должно быть разумное признание.

— Попалась, - сказала она с покорным кивком. — Я сделаю вид, что мне всё это показалось интересным.

По какой-то причине это заставило его улыбнуться. — Если бы я копал глубже, я мог бы сказать, что иррационально виню «Янкиз» за то, что они разрушили хорошее в моей жизни. Хотя здравый смысл подсказывает мне, что я принял это решение совершенно самостоятельно.

Вот это уже что-то. — Что заставила тебя сделать большая плохая бейсбольная команда?

— Скажем так, они стали началом схода с намеченной мною жизненной траектории.

Грейс присвистнула. — Глубоко.

— Достаточно глубоко для первого свидания, - сказал он, пристально глядя на неё. — Теперь твоя очередь.

Она сделала глубокий вдох. Прошло много, много времени с тех пор, как она занималась этой чушью с обменом.

— Хочешь сначала поесть? - спросил он, открывая одно из барных меню.

— Было бы здорово, - сказала она, понимая, что немного проголодалась. Она действительно думала, что уже будет на пути домой. Она решила, что они потерпят друг друга ради одного напитка и двадцати минут светской беседы, прежде чем оба отправятся домой, чтобы написать свои соответствующие заметки к статье, пока вечер ещё свеж.

Или, по крайней мере, она планировала вернуться домой.

А этот, вероятно, планировал провернуть "сырную тарелку" с какой-нибудь бедной девушкой.

— Кальмары? - спросил он. — Брускетта?

— И то, и другое, - сказала она.

— У них есть сырная тарелка, - размышлял он, — но я не думаю, что мы добрались до неё. Хотя с таким платьем парень никогда не может знать.

Грейс слегка рассмеялась. — Поверь мне, платье было только для первого впечатления. После этой ночи его больше не увидят.

Он поднял голову. — Почему, чёрт возьми, нет? Оно просто сногсшибательное.

Грейс проигнорировала свой румянец. — Это просто... не я.

— Так зачем ты его надела? Просто чтобы сбить меня с толку?

Её румянец стал ещё глубже. — Виновата. Я знала, что ты будешь ожидать чего-то более безвкусного. Я хотела застать тебя врасплох.

Джейк одобрительно посмотрел на неё. — Хорошая техника. И к сведению, если ты действительно хочешь посоветовать женщинам, как заинтересовать парня, то платье вроде этого - то, что нужно. Хотя для этого им нужно это тело...

— Не начинай снова, - сказала она.

— Я не могу делать тебе комплименты? - спросил он, выглядя растерянным.

Нет, если только ты не имеешь это в виду.

Грег постоянно делал ей комплименты. О её новых сапогах. Её макияже, когда они собирались на вечер. Он хвалил даже глупые вещи, например, как она всегда кладёт нужное количество сливочного сыра на его утренний рогалик.

Когда-то давно она думала, что это мило.

Она думала, что комплименты что-то значат.

Теперь она была умнее. Комплименты от мужчин были примерно такими же надёжными, как отношения на шоу «Холостяк».

И Грейс особенно настороженно относилась к комплиментам от мужчины, который иногда зарабатывал на жизнь ухаживанием за женщинами. Пока что её мысленные заметки для этой истории выглядели примерно так: Не верь ни единому слову из уст Джейка Мэлоуна.

Не совсем то, что нужно для отличной статьи. Но, с другой стороны, это была бы полезная статья. Потому что если бы Грейс Брайтон могла дать хоть один дельный совет женщинам, то это было бы именно так: Не доверяйте мужчинам. Любым из них.

2.0 одобрительно кивает.

— О-о, - сказал Джейк, его глаза остановились на её лице.

— Что?

— Я знаю этот взгляд. Это взгляд мужененавистницы.

Грейс сделала глоток своего напитка. Большой. — Я не мужененавистница.





— Правда? - спросил он заискивающим голосом. — Даже не одного конкретного мужчины?

В её голове промелькнула картина Грега. Картина слишком невинного лица Грега, когда она спросила, кому принадлежат трусики в их постели.

Картина, где он умолял дать ему ещё один шанс.

Картина того, как она уходит за дверь навсегда.

Она сдалась и вздохнула. — Неужели это так очевидно?

— Плохое расставание? Да.

— Замечательно. Я рада слышать, что у меня на лбу написано "испорченный товар".

— Хочешь поговорить об этом?

— С тобой? - Она не потрудилась сдержать недоверие в своём тоне. Мысль о Джейке Мэлоуне как о доверенном лице была... как ни странно, не такой уж и непривлекательной, как должна была быть. Хм.

— Ты говорила об этом с кем-нибудь ещё? - спросил он.

— Конечно.

— С кем-нибудь из мужчин?

Грейс фыркнула, в стиле 2.0. — Да, потому что это первая реакция каждой отвергнутой женщины. Пойти и выложить всё, что думает, представителям того же вида, что и парень, который её кинул.

— Ага, - сказал он, слегка кивнув. — Он изменил.

Она открыла рот. Хотела сказать ему, чтобы он отвалил. Хотела сказать ему, что он последний, с кем она будет это обсуждать.

Но вместо этого...

— Да. Он изменил.

— Одноразовая интрижка? - спросил он, сделав глоток своего напитка. — Или серийный изменщик?

— Где-то посередине, - сказала она, вылавливая оливку из своего мартини. — Насколько я знаю, это была только одна женщина. Морин. Но это продолжалось месяцами.

— Я так понимаю, ты не ожидала, что это произойдёт?

Объективно Грейс понимала, что он не имел в виду удар, но всё равно это было похоже на тычок в яремную вену.

— Нет, - тихо сказала она. — Я имею в виду, я знала о Морин. Она была одной из его коллег, и она была одной из тех хищных женщин, которые заставляют всех других держаться немного ближе к своим мужчинам на корпоративных мероприятиях, понимаешь?

— Но ты не думала, что это случится с тобой.

Она снова прислушалась в поисках признаков осуждения. Искала на его лице жалость. Но вместо этого там было простое понимание.

— Нет, - тихо сказала она. — Я никогда не думала, что он изменит.

Джейк откинулся на спинку барного стула, поджав губы, словно обдумывая глубокий философский вопрос. — Ну, вот как я это вижу...

— Я не спрашивала.

Он проигнорировал её. — Этот парень... как его зовут?

— Грег.

— И как долго вы были вместе?

— Девять лет.

Он присвистнул. — Вы начали встречаться, когда были малышами?

— В колледже, - сказала она с язвительной улыбкой. — Он был моим первым серьёзным парнем.

Джейк кивнул. — Ну, вот это и есть твоя проблема.

— Это не у меня проблема, - огрызнулась Грейс. — Это он не смог удержать свой член в штанах. И не смей намекать на то, что у него должна была быть причина, чтобы изменять.

Улыбка Джейка исчезла, и его пальцы обхватили её запястье. — Не думай ни на секунду, что я оправдываю измену в любой ситуации.

Сердце Грейс забилось быстрее, когда на его лице появилось выражение напряжённости. — Хорошо, - сказала она, немного задыхаясь. Внезапно она поняла, что в этой версии Джейка Мэлоуна нет ничего игривого и безобидного. Хуже того, эта версия привлекала её ничуть не меньше, чем кокетливая.