Страница 15 из 98
Только через его труп.
Он любил женщин. На личном уровне. Ему нравилось, как темнели глаза женщины, когда он сцеплял её руки над головой. Ему нравилось, что ни одна женщина не наносит духи одинаково. Ему нравилось, что редко можно найти женщину, которая может заставить его смеяться, по-настоящему смеяться, хотя число таких женщин было настолько мало, что это удручало.
Но в профессиональном плане? Он уже отработал своё время, сочиняя пошлые советы по сексу и бессодержательную чушь о том, когда позволить ей заплатить за ужин.
— Слушай, я знаю, что ты новичок в этом бизнесе..., - начал Джейк.
Взгляд Кэссиди заострился, и Джейк быстро изменил направление. Неправильная тактика.
Он начал сначала. — Я слышу, что ты говоришь. Да. Женщины всегда ненавидели «Оксфорд», а мужчины - «Стилетто». Каждая сторона объективирует другой пол, бла-бла-бла.
Брови Кэссиди приподнялись. — У меня нет ощущения, что ты теряешь сон из-за этого.
— Нет. Потому что это то, чем мы занимаемся, - сказал Джейк, откинувшись в кресле. — Я пишу для женщин не больше, чем девушки из «Стилетто» пишут для мужчин. Нет причин усложнять это дерьмо.
Кэссиди молча наклонился и вытащил на его стол внушительную стопку конвертов. — Видишь эту стопку? Это около двухсот причин, почему нам совершенно необходимо "усложнять это дерьмо". Читатели высказались. То, как это было всегда, не работает.
Туше.
Очко в пользу новичка.
Но это не означало, что Джейку придётся прогибаться.
Журналистика - это не кормление читателей с ложечки. Ну, хорошо, иногда так и есть. Но в основном это была смелость. Нужно было хорошо писать и следовать своему чутью. А чутье Джейка подсказывало ему, что возня с какой-то писательницей в короткой юбке никак не поможет его резюме.
Джейк Мэлоун был хорошим журналистом. А вот хорошим командным игроком - нет.
Он понимал ситуацию Кэссиди. Правда, понимал. Времена менялись, и, вероятно, было приличное количество парней, которые стащили с тумбочки журнал своей девушки, чтобы почитать что-нибудь дерьмовое. Точно так же, как было много женщин, которые, вероятно, тайком заглядывали в «Оксфорд» своего брата, чтобы попытаться понять, о чём "на самом деле думают" мужчины.
Но с точки зрения Джейка, обе стороны были разочарованы.
Мужчины не хотели услышать, что опускание сиденья унитаза теперь считается необсуждаемым, так же, как и женщины хотели знать, что да, он действительно сначала смотрит на твои сиськи, и нет, он, вероятно, не думает, что у тебя "прекрасные глаза".
Тем не менее, Джейк узнал выражение лица Алекса Кэссиди. Не было никакой возможности отговорить его от "веди себя хорошо и напиши совместную статью с женщиной" идеи.
Джейк сменил тактику. — Это должен сделать Коул.
— Коул Шарп здесь даже не работает.
Джейк пожал плечами. — Ты сказал ему об этом?
Кэссиди выпустил вздох разочарования: — Я имею в виду, что он не постоянный сотрудник. Он спортивный обозреватель, которого мы время от времени привлекаем по контракту, потому что в нашем отделе здоровья и фитнеса текучесть кадров больше, чем у цыплят на гриле.
Джейк щёлкнул ручкой в триумфе, как будто всё было решено. — Видишь? Спортивный обозреватель. Женщины любят это дерьмо. Отправь его на несколько фиктивных свиданий с одной из людоедок Камиллы.
Кэссиди сидел неподвижно, удерживая взгляд Джейка в том, что они оба считали соревнованием "у кого длиннее".
— Билл сказал мне, что ты хочешь работать в разделе «Путешествия», - сказал Кэссиди, наконец нарушив напряжённую тишину.
Джейк пришёл в состояние повышенной готовности. Теперь у них что-то получалось. — Хочу.
— Билл сказал, что у тебя отлично получится.
— Тогда почему, чёрт возьми, Билл не сделал всё официально до того, как ушёл?
— Мы говорили об этом. Решили, что будет справедливо, если у меня будет шанс сделать эту оценку для себя. Учитывая твой послужной список.
Джейк почувствовал покалывание в тыльной стороне ладоней - верный признак того, что его самообладание накалилось. — Какой послужной список? Тот, в котором говорится, что моё имя является самым узнаваемым среди всех, кто связан с брендом «Оксфорд»? Список, который говорит о том, что за несколько счастливых часов я привлёк больше рекламы, чем половина сотрудников отдела продаж? Этот список?
Кэссиди слегка наклонился, чтобы достать что-то из бокового ящика. Сколько же дерьма этот парень прятал за своим столом?
Его босс положил перед ним газету, и Джейк тщательно скрыл, что вздрогнул. О. Эта статья.
— Да. Эта статья, - сказал Кэссиди, громко и чётко прочитав его мысли.
— Будет ли разница, если я скажу, что это неправда? - спросил Джейк, перекладывая газету обратно на стол.
— Значит, жених "мисс Нью-Йорк" не прогнал тебя из своей квартиры ни с чем, кроме полупустой бутылки бурбона, чтобы прикрыть твои яйца?
— Не хватает одной ключевой детали, - сказал Джейк, толкая бумагу через стол.
— Что это была за деталь? Они перепутали сорт виски?
— Я не знал, что она помолвлена, - тихо сказал Джейк. — Я даже не знал, что у неё кто-то есть.
Обычно он не прилагал особых усилий, чтобы защитить свою репутацию отвязного холостяка, но дело было не только в гордости. Речь шла о его работе. И если дерьмовые истории, которые любят публиковать скандальные издания, были единственным, что стояло между ним и местом в «Путешествия», он был бы рад прояснить ситуацию.
Когда Кристин Алверсон подошла к нему в баре, вся сияя рыжими волосами и страстно рассказывая о некоммерческой организации, в которой она выступала за улучшение технологий в школах неблагополучных районов, он не подозревал о женихе, который четыре дня в неделю работал в Сан-Франциско.
И когда он узнал об этом, он был в ярости. То, что Джейк не видел себя мужем, не означало, что он не уважал институт брака. Его родители были счастливы в браке, как и одна из его сестёр.
Мысль о том, что кто-то может бросить того, кому посвятил свою жизнь...
Что ж, возможно, Джейк был не настолько терпимым, как ему казалось. Не тогда, когда речь шла о таких вещах, как верность и чёртова порядочность.
Кэссиди продолжал изучать его. — Это правда, что ты никогда не сдаёшь свои рассказы раньше четырёх часов дня, когда они должны быть сданы?
— Да.
Кэссиди поморщился. — Господи, неужели ты не додумался солгать мне об этом?
— Это также правда, что я никогда не пропускал сроки. Никогда.
— Ты всё ещё непредсказуем. С этой работой в «Путешествия» я мог бы месяцами не видеть тебя. Может быть, дольше. Ты будешь в разных часовых поясах, в постели с женщинами на всех континентах. Тебе придётся управлять собой, и, честно говоря, я не уверен, что ты справишься.
— Погоди секунду, - сказал Джейк, его самообладание пошатнулось ещё больше. — Ты сидишь за этим столом всего месяц. Я занимаюсь этим годами. Если кто-то должен проводить проверку...
— Выслушай меня, - перебил Кэссиди. — Я уважаю мнение Билла, но я заслуживаю шанса сформировать своё собственное. Не от человека, который считает, что ты срешь золотом, не от таблоидов и не от гарема женщин, с которыми ты спал.
У Джейка возникло искушение показать Кэссиди средний палец и выйти за дверь.
Вместо этого он представил себе штампы в своём паспорте. Представил, каково это - избавиться от зуда между лопатками, который говорил ему, что что-то не так.
Эта поездка была единственным известным ему способом избавиться от ощущения пустоты, которое поселилось вокруг него в последние пару лет.