Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 72

Она разложила газету на столе, и Джули настороженно приблизилась, следя глазами за пальцами Грейс, когда Райли обхватила её за талию.

Её глаза нашли заголовок.

Нервная пульсация в её голове полностью исчезла, сменившись смертельным звоном, когда она прочитала его снова. И ещё раз.

Потом она прочитала его вслух. — «Продажность: Как низко опустится один из обозревателей «Стилетто», чтобы получить сенсацию». О, Боже мой, - прошептала она, проводя пальцами по надписи, не желая верить в это. — Как?

— Аллен Карсон, - прошипела Грейс, имея в виду бывшего мужа Камиллы и ненавистника «Стилетто». — Но как он узнал о твоей истории, я не знаю.

Джули подозревала, что знает.

— Дальше будет хуже, - мрачно сказала Райли, перевернув страницу.

— Как это может стать хуже? - спросила Джули, её голос был на десять октав выше обычного.

Райли начала читать. — “Коварная, беспринципная мисс Грин не знает, что у её жертвы были свои гнусные причины, чтобы позволить себе попасть в её хитрую паутину. Продолжение следует завтра.”

— Какая никудышная журналистика, - с отвращением сказала Грейс. — Беспринципность, гнусность и хитрость в одном предложении. Как будто он читает словарь на толчке.

У Джули голова шла кругом. — Продолжение следует? - прошипела она. — Это «Нью-Йорк Трибьюн», а не финал сезона какой-нибудь телевизионной мелодрамы.

— Но это финал. И это мелодрама, - с сожалением сказал Райли.





Джули выхватила газету и ещё раз перечитала последний абзац. Что это значит, что у Митчелла были свои причины? Он был слишком прямолинеен, чтобы играть в игры.

Конечно же, это был просто Аллен Карсон для двухсерийного эксклюзива. Должно быть так.

Но что если нет? Что, если не только она одна разыгрывала спектакль?

С помощью Грейс она опустилась в кресло, опустив голову на ладони и пытаясь думать. — Мне нужно поговорить с Митчеллом.

Грейс погладила её по волосам. — Может быть, тебе стоит подождать, пока выйдет вторая часть, чтобы ты знала, с чем имеешь дело.

Джули подняла голову. — Нет. Если есть что сказать, я хочу услышать это непосредственно от него. Это меньшее, что мы должны друг другу на данный момент. Я просто надеюсь, что смогу поймать его до того, как он прочитает этот мусор, - сказала она, кивнув на газету.

— Если повезёт, он не читает «Трибьюн». Он кажется парнем «Таймс». Возможно, у тебя есть немного времени.

Джули рассеянно кивнула. Где-то в глубине души ей хотелось умереть. Но ближе к поверхности кипел гнев. И она точно знала, куда его направить.

Лучше бы у меня было время, - пробормотала она, направляясь в спальню, чтобы переодеться. — Потому что сначала мне нужно сделать чертовски важную остановку.