Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 95



Я протянул руку и взял их у неё, заметив, что на этот раз она была осторожна и не позволила нашим пальцам соприкоснуться. — Спасибо.

— Вот и всё, я просто хотела... эм, ладно, хорошего вечера. – Она повернулась, чтобы уйти, и я, вероятно, должен был позволить ей это сделать.

— Подожди секунду.

Она снова повернулась ко мне лицом, выражение её лица всё ещё было настороженным.

— Я извиняюсь за это. – Я указал розовой коробочкой через плечо. — Моя бывшая жена – мама девочек – знает, как вывести меня из себя.

— О, всё в порядке. Это не моё дело, и я действительно ничего не слышала. – Было очевидно, что она всё слышала.

Я медленно кивнул. — Ну, спасибо за пластыри. Луна это оценит.

Её улыбка вернулась, вместе с тем трепетом в моей груди. — Отлично. Хорошего вечера.

— Тебе тоже.

Она повернулась и спустилась по ступенькам, пересекая лужайку к своему дому с тем же детским подпрыгиванием при ходьбе. Взглянув на коробку, я покачал головой – конечно, у неё был целый набор розовых пластырей с принцессами. Я закрыл дверь и поднялся по лестнице, чтобы привести детей в порядок.

Хэлли пошла первой, после короткой попытки уговорить меня разрешить ей купаться в носках. Как обычно, я отказал, снова объяснив, что весь дом был тщательно убран перед тем, как мы въехали, и я был здесь вчера, чтобы убедиться в этом.

Пока она одевалась, я проследил, чтобы Луна вымыла волосы и воспользовалась мылом, а затем помог ей вытереться. Повесив их полотенца, я ещё раз проверил, что они выбрали подходящую одежду, и уже собирался зайти в душ, когда услышал сирену.

— Что это? – спросила Хэлли, скривив лицо.

Мгновенно придя в состояние повышенной готовности, я поднял руку. — Тсс.

Я снова услышал звук и понял, что это сработал датчик дыма, но не в нашем доме – мы слышали его через стену. — Оставайтесь здесь.

Я выбежал из их комнаты и спустился по лестнице, перепрыгивая по три ступеньки за раз, спрыгнув с последних пяти сразу на пол. Выскочив через парадную дверь, я подбежал к дому Винни и постучал. Сигнализация явно доносилась из её квартиры, и когда она не открыла дверь, я в долю секунды принял решение ворваться внутрь.

К счастью, дверь не была заперта.

Я открыл её плечом, почувствовав облегчение, когда сразу же не увидел и не почувствовал запаха дыма. Дом Винни был спроектирован точно так же, как и мой, и я сразу понял, что сработавший датчик находится наверху. Поднимаясь по ступенькам по три за раз, я добрался до дверного проёма спальни как раз вовремя, чтобы увидеть, как Винни забирается на чемодан, протягивая одну руку к потолку, чтобы отключить устройство.

У меня отвисла челюсть.

Она была абсолютно голой и мокрой.

Одной рукой прижимая к груди маленькое полотенце, которое нихрена не скрывало. Позади неё из ванной клубился пар, что, должно быть, и послужило причиной срабатывания сигнализации – некоторые датчики слишком чувствительны. Позади меня послышался топот на лестнице, и через секунду Хэлли и Луна вбежали в спальню.

Испугавшись, Винни оглянулась и увидела нас. Её глаза расширились, она вскрикнула и потеряв равновесие, свалилась с чемодана. Она приземлилась на задницу, размахивая руками и ногами, как тряпичная кукла.

Отводя глаза, я подошёл и отключил устройство, пока она на четвереньках ползла в ванную, вероятно, в поисках полотенца побольше.

Но потом она захлопнула дверь... и не вышла.

Сигнализация в восемьдесят пять децибел прекратилась, но сирены в моей голове продолжали звучать.

Я посмотрел на девочек. Луна закрыла рот руками. Глаза Хэлли расширились, и она указала на дверь ванной. — Винни была голой, – прошептала она. — Мы видели её задницу.

— Тихо, – сердито отругал я её. — Вы двое должны были остаться дома. Вы не выполнили мой приказ.

— Но папочка, нам было страшно, – сказала Луна. Её волосы всё ещё были мокрыми и спутанными. — Мы пришли, чтобы найти тебя.

— Мы поговорим об этом позже, но, когда я говорю вам оставаться на месте, вы остаётесь на месте – особенно в чрезвычайной ситуации. Понятно?

Они кивнули.

— А теперь возвращайтесь домой, обе.

— А как же Винни? С ней всё в порядке?





Я подошёл к двери ванной и постучал, стараясь не представлять её голой. Вода в душе больше не текла. — Винни? Ты в порядке?

— Я в порядке!

— Ты ушиблась?

— Я в порядке! – повторила она тем же фальшивым, жизнерадостным тоном.

Крошечная улыбка появилась на моих губах. — Ты уверена?

— Угу!

— Должно быть, это из-за пара сработал датчик дыма.

— Да, такое иногда случается, когда я забываю открыть окна.

— Хорошо, что он чувствительный, но открой их сейчас, ладно? Я должен подключить его обратно.

— Я открою.

Я колебался, а потом заговорил снова. — Извини, что так ворвался к тебе. Я пожарный и отец, поэтому я серьёзно отношусь к датчикам дыма. Это вроде как моя тема.

— Ха-ха, всё в порядке! – Она всё ещё пыталась казаться храброй и весёлой, но её голос дрогнул, заставив меня снова улыбнуться.

Очевидно, она не собиралась рисковать, глядя мне в глаза после того, как я увидел её голой, и я не мог её в этом винить. Убедившись, что оба окна в спальне открыты, я снова подключил датчик. Затем я подошёл к двери и ещё раз проговорил через неё. — Я всё подключил. Я закрою дверь, когда буду уходить.

— Спасибо!

— Ладно, девочки. Пойдёмте. – Я быстро огляделся, прежде чем вывести девочек из её комнаты – стены выкрашены в светло-серый цвет, аккуратно заправленная кровать с белым пледом, десять тысяч подушек всех оттенков розового, пушистый белый ковёр на деревянном полу. Было бы здорово, если бы она приземлилась на этот ковёр, когда падала на пол, но она свалилась прямо за ним.

Когда мы спускались по лестнице, я не мог удержаться от усмешки, вспоминая её безумное бегство в ванную на четвереньках. Я никогда не видел, чтобы кто-то ползал так быстро – даже детсадовцы во время учебных эвакуаций, когда они приходили в пожарную часть. Но мне было её жаль – у неё будет адский синяк на бедре.

Выбросив из головы воспоминания о её голой заднице, я поспешил выйти за дверь, убедившись, что она закрылась за мной.

— Это был звук от сигнализации? – спросила Луна, когда мы шли обратно к нашему дому.

— Да.

— Почему сработала сигнализация, если не было пожара? – спросила Хэлли. — Это было что-то вроде учения?

— Нет, это было из-за пара из душа. Но это хорошо, что сигнализация сработала, потому что это значит, что она работает. Это напомнило мне, что первым делом завтра мы составим план действий в чрезвычайной ситуации и назначим место встречи, ладно?

— Ладно.

Я открыл сетчатую дверь в наш дом – они даже не потрудились закрыть её – и запустил их внутрь. — Мы также поговорим о том, какие будут последствия, если вы не будете делать то, что я говорю.

Они согласно кивнули, пока мы поднимались по лестнице.

— Я всё ещё не могу поверить, что мы видели её задницу, – Хэлли прошептала Луне.

— Хватит. – Я легонько шлёпнул её по попе, прежде чем отвести их в спальню. — Мне нужно привести себя в порядок, так что расчешите волосы, подберите обувь и будьте готовы к выходу через десять минут.

— Но мне нужна помощь, папочка, – сказала Луна. — Я не могу распутать клубки сама.

— Малявка, – хмыкнула Хэлли, беря расчёску и легко проводя ею по своим гладким, влажным волосам.

— Заткнись! Твои просто легче расчёсывать, потому что они прямые!

— Прекратите, – приказал я, опускаясь у изножья кровати Хэлли. — Принеси мне расчёску, Луни Тюнз (прим. пер.: отсылка на мультик). Я сделаю это. У меня отлично получается распутывать волосы.