Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 79

Министр ушел, а вслед за ним разошлись и воины. Я же мысленно обругал себя: надо было не подслушивать, а свиток искать, пока они все собрались в одном месте. Но теперь уже поздно, придется выискивать пустой шатер. Сразу было понятно, что просто купить телепорт у какого-нибудь стражника, а тем более у Лепсуса, не получится. Примут за шпиона. Так что привычный метод все-таки надежнее.

Я заглянул в несколько шатров, обходя патрули и соблюдая меры предосторожности, но во всех уже кто-то был. Пытаться стянуть телепорт — а его еще нужно найти! — у кого-то из-под носа не хотелось. Одно дело рискнуть ради перстня праотца, и совсем другое — попасться в лапы королевского войска из-за какой-то ерунды. Поэтому я упорно искал пустой шатер. Но не нашел.

Постепенно лагерь погрузился в сон. Заметно похолодало, я зябко ежился и уже подумывал о том, чтобы бросить затею с поисками свитка. Но вдруг, обогнув очередной шатер, наткнулся на волков. Они находились не в клетках, как можно было предположить. Нет — несчастные животные висели на растяжках хвостами вверх, а их передние лапы были привязаны к вбитым в землю кольям. Один зверь тихо поскуливал, остальные страдали молча.

Тут же на пятачке вокруг костра сидели трое охранников. Они активно обсуждали дневную битву и, судя по запаху, готовили в котелке травяной отвар.

Я бесшумно подошел к самой дальней от стражей растяжке, чтобы разглядеть зубастого пленника получше. Воин сказал, что это оборотни, значит…

— Ты долго будешь бродить⁈ Уходить нужно!

Я вздрогнул от возмущенного шепота и обернулся. Никого. Посмотрел на стражей — те разлили свое варево по кружкам и, похоже, не услышали то, что слышал я.

— Если поймают, точно погнут.

— Зараза, милая, заткнись, пожалуйста!

— Но я же совсем негромко. — Надо отдать ей должное, это было правдой. Мне удавалось слышать ее лишь благодаря недавно выученному «Разлому тишины».

Волк беспокойно вскинул голову и осмотрелся.

— Зараза? — тихо прохрипел он. — Гермес, это ты?

Похоже, меня в Мидкоре уже каждая собака знает. Вернее, каждый волк.

Я приблизился к нему. Конечно, у меня были соображения о личности этого оборотня, но неплохо бы убедиться.

— Ты кто?

— Андрес. Надеюсь, ты не забыл старого друга.

Как говорится, предчувствия меня не обманули.

— Ты здорово изменился с нашей последней встречи, — улыбнулся я.

— Хватит скалиться, лучше помоги нам освободиться, дружище.

Скалился сейчас, конечно, он, ведь волки улыбаться не умеют.

— Тихо! — послышалось вдруг со стороны костра.

Один из охранников вскочил с кружкой в руке и повертел головой.

— Что случилось? — спросил другой голос.

— Не слышишь? Похоже, оборотни переговариваются.

— Не лаять же им. Потому и переговариваются, что оборотни. Они постоянно что-то болтают. Один из них даже предложил мне денег за освобождение.

— А ты?

— Всыпал ему как следует. Я этого гада еще в бою приметил. Самый крупный среди всех. Это он Фирса загрыз.

— Фирса? Тварь!

— Сейчас я его успокою.

От костра поднялась еще одна фигура, и в нашу сторону направился здоровенный стражник с пудовыми кулаками. Чтобы случайно с ним не столкнуться, я отступил назад.





— Ну что, гад, все никак не угомонишься? — проворчал он и что есть дури пнул несчастного оборотня по ребрам. Андрес заскулил, точно раненый пес. Я невольно поморщился. И ведь ничем не поможешь, попробую вмешаться — и сам попадусь, и волкам не помогу.

— Советую склеить челюсти покрепче, — рявкнул охранник. — Иначе вернусь.

Он сделал угрожающий выпад кулаком, но не ударил, а, развернувшись под одобрительный гул, пошел обратно к костру.

Я выждал пару минут, опустился на колени и, склонившись, как можно ближе к морде оборотня, спросил:

— Как ты?

— Бывало и хуже. Нужно их нейтрализовать, — Андрес поводил носом и добавил: — Где-то за той руиной с тремя колоннами должны расти пучки отдыхайки. Они примерно по щиколотку высотой, темно-бордовые, с острыми длинными листьями. Сорви несколько, размельчи и брось незаметно им в питье.

Я двинулся в указанном направлении и вскоре обнаружил торчащие между плитами пучки. Невольно восхитился — вот это нюх! Цвет травы в такой темноте был непонятен даже с Ясным взором, но по всем остальным признакам это было то, что нужно. Сделав все, как велел Мастер воров — благо в тот момент стражники как раз вновь наполняли опустевшие кружки — я вернулся к растяжке.

— Готово.

— Жди, — волк мотнул башкой и ехидно ощерился.

Минут через пять стражники один за другим свалились на землю, словно на них дунули мириды.

Не теряя времени, я двумя руками взялся за вбитый в землю колышек с веревкой и потянул на себя. Секунду он сопротивлялся, но потом медленно полез вверх. Наконец выскочил из земли, и Андрес с облегчением согнул лапу.

— Уф-ф…

— Объяснишь, что тут происходит? — поинтересовался я.

Он мотнул зубастой башкой.

— Не обращай внимания, просто освободи меня. Нечего тебе встревать в это паршивое дело. Меньше знаешь — крепче спишь.

А, ну да, конечно. Я схватил болтающийся в воздухе колышек и, навалившись на него всем телом, чтобы преодолеть сопротивление Андреса, воткнул обратно в землю. Волк дернул лапой, пытаясь его вытащить, но не смог.

— Не понял…

— Предлагаю контракт, — с готовностью прокомментировал я. — Ты мне все рассказываешь, а я освобождаю тебя и твоих друзей.

Оборотни с надеждой посмотрели на Андреса. Тот щелкнул зубами, глаза зловеще сузились.

— А ты не боишься?

— Не стоит мне угрожать. А то испугаюсь и сбегу прямо сейчас. Согласись, я пытался тебе помочь, а ты — «нечего встревать». Обидно, мы ведь друзья.

Он на мгновение задумался, потом покачал головой, из пасти вылетели звуки, похожие на смех.

— Тебя следовало бы назвать не Гермесом, а Пронырой. Ладно, согласен. Освобождай, все расскажу.

— И после этого меня не сожрешь.

— Тебя сожрешь, как же. Подавишься насмерть.

— А, да, — вспомнил я. — Мне бы еще телепорт в Мергус. Иначе отсюда фиг выберешься.

— Дам, — проворчал Андрес и добавил еле слышно: — Что ты вообще тут делаешь…

Красноречие +1. Текущее значение: 17