Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 48

- Вы слишком долго жили без изменений. Не проведенные вовремя реформы всегда приводят к кризису…

- Мне кажется, раньше вы совсем не интересовались политикой, Хэленор?

- Всё меняется, мой старый друг… И это пройдёт…

Ночью я совсем не спала. И виновен в этом был вовсе не плотный ужин, и не волнение перед началом путешествия в неизвестность. Просто привычка не спать по несколько суток подряд… И шаги в коридоре, которые то приближались, замирая около моей двери, то удалялись, чтобы потом снова вернуться.

Утро для всех началось очень рано. Быстрые сборы, погрузка камней-накопителей в биомагическиемобили, превосходящие своими показателями калистру, (но общие предки среди арахнидов у них всё же угадывались), транспортировка платформ, снова запряженных тораки к пристани Вилоны.

Погрузка на баржи была быстрой, словно отрепетированной не один раз, хотя размещались теперь люди и маги согласно только вчера сформированным группам. Тораки грузить не стали, а вот платформы на антигравитационных подушках и биомагическиемобили отправятся вместе с нами за море.

Лакены, как и обещал Гивинал, дожидались нас у реки со своим нехитрым скарбом, бережно уложенном в мешки, размером разве что не превышающих самих белок.

Всего через час мы уже были готовы к отплытию и маленькие буксировочные катера стали набирать скорость, ведя за собой вниз по течению изрядно нагруженные баржи.

Глава 18

Никогда не думала, что мне удастся отправиться в морское путешествие на настоящем паруснике!

«Звезда Запада» - флагман флота Зеленого Мыса был огромен. Пятимачтовое военное судно, способное развивать большую скорость даже без использования магических кристаллов. Остальные шесть парусников хоть и уступали ему в размерах, были столь же быстры.

Наших людей распределили на три из них, еще три корабля приняли весь наш груз. Мне же предоставили одну из лучших кают на «Звезде Запада». Капитан Бенфор Лоусон лично провел нам экскурсию по судну. Тимал, который так же, как и я получил каюту на флагмане, был просто в восторге от этого фрегата.

- Надо же! – восхищался он. – Это просто верх инженерной мысли парусных судов! Даже жаль, что их уже повсюду вытесняют магоходы на кристаллах-накопителях. Но прогресс никогда не должен стоять на месте.

- Иначе он откатится назад. – поддержал беседу Рой Саммерс, инженер технологий связи.

Ему место на флагмане досталось как производственная необходимость. Главной задачей Саммерса было обеспечить связь с Землей во время всего путешествия, и пока что он с ней исправно справлялся. В первые же дни плавания они сошлись с Тималом на профессиональной почве, поскольку Тим в последние годы совершенствовал артефакты связи, пытаясь упростить конструкцию и внедрить это в массы. Ему было очень интересно мнение коллеги с планеты, где цивилизация в этом плане ушла далеко вперед.

Зато моего программиста Людмилу мистер Эдор старался избегать, и смешно краснел всякий раз, когда она обращалась к нему, хоть это было не так часто.

Мы с Гиви первые пару дней часто гуляли вдвоем, вглядывались в морскую даль. Иногда Грэйвил ненадолго составлял нам компанию. В эти минуты лакена словно подменяли, он становился настороженным и язвительным по отношению к Серому Канцлеру, чего я раньше за ним не замечала.

- Просто ты почему-то сердишься на меня, Хэлен. – как-то заметил Грэйвил в ответ на очередное едкое замечание Гиви. – А твоя ментальная связь с хранителем становится всё крепче.

- Странно… С чего вдруг мне сердиться?

- Вот видишь, твое настроение портится, стоит мне оказаться рядом. А ведь мы так долго не виделись… Я скучал по тебе.

- У тебя теперь своя жизнь, Оуэн, а у меня – своя. И ничего, кроме общего дела, нас больше не связывает.

- Хорошо. Пусть будет так.

С момента того разговора Грэйвил старался меня избегать. Даже за ужином, когда у капитана собирались офицеры корабля и гости, он старался лишний раз не смотреть в мою сторону. Это злило меня еще больше, чем его непосредственность в первые дни и попытка вести себя так, словно ничего не изменилось.





На второй неделе после отплытия рано утром я заметила на горизонте тонкую полоску. Неужели земля? И капитан Лоусон подтвердил мои надежды, когда я поднялась на капитанский мостик.

- Вы правы, миледи. – согласился он и вежливо поклонился. – через час мы сменим курс и пойдем вдоль берега. А уже завтра утром прибудем в Бувенгард – столицу Зеленого Мыса. Не хотите ли прогуляться? Совсем скоро мы пройдем мимо очень живописных скал, а до завтрака еще уйма времени.

Я согласилась. Мы вышли втроем на палубу. Гиви, до этого смирно сидевший на моем плече, решил размяться и взобраться верх по мачте. А я достала бинокль.

Берег приближался стремительно. А вскоре флотилия действительно легла на новый курс и пошла на запад.

Даже невооруженным взглядом я хорошо видела отвесные величественные скалы, обрывающиеся в бурлящее море, которое с каждой волной старалось отхватить хоть кусочек гранита, и сердито ворчало, разбивая в брызги свои намерения. Сурово и прекрасно.

Скалы продолжали стоять и так же упрямо стремились к небу острыми пиками. Серые и безжизненные. Я не смогла заметить на них даже клочка мха, не то что деревца! Но вот какое-то движение между пластин серого камня привлекло мой взор. Что-то скользнуло серебристой змейкой. Затем снова… Но уже чуть дальше. И к небу взмыл первый дракон.

Это было неописуемо! Длинное змеевидное тело зверя изгибалось, подобно хищной рыбине, мерцало чешуей в лучах уже взошедших солнц, ведомое ввысь небольшими почти прозрачными крыльями и магией. Серебристые отростки (или усы?), обрамлявшие всю голову, развевались на ветру словно львиная грива… Дракон достиг необходимой высоты и, замерев на мгновенье, рухнул в море, выставляя вперед костистые крепкие лапы с огромными загнутыми когтями.

Залюбовавшись этим необыкновенным зверем, я не заметила, как из скал вылезли и взмыли в высь еще несколько подобных драконов. Серебристые и сильные, они набирали высоту и ныряли в море, чтобы через несколько томительных минут выплыть из синих пучин и полететь к скалам, неся в когтях крупную рыбину.

- Сегодня нам посчастливилось увидеть утреннюю кормежку. – пояснил капитан Лоусон. – Серебристые хорлы очень впечатляют. А в этих скалах проживает самая большая колония на Зеленом Мысе.

- Хорлы… - повторила я в задумчивости, наблюдая, как почти у борта фрегата под самой поверхностью воды проскользил серебристый змей, обгоняя самый быстрый корабль этого мира. – Я думала, они все вымерли две тысячи лет назад?

- Тайны Зеленого Мыса всегда хорошо охранялись от чужаков. Но я думал, лорд вам всё рассказал…

Он замешкался, осознавая, что возможно невольно выдал чужую тайну.

- Какой лорд? – спросила я уже зная каким будет ответ, но слова капитана снова сбили меня с толку.

- Лорд Вэлдон, разумеется.

Хм… С этим лордом я точно не была знакома, но фамилию где-то слышала…

- Гиви! – негромко позвала друга, но спустился ко мне лакен не сразу и был очень возбужден.

- Ты это видела, Лен! Это же уму не постижимо! Они сохранились, понимаешь?

Он то и дело перепрыгивал с одного моего плеча на другое, так и норовя пройтись мне по лицу пушистым хвостом.

- Гивинал, будь другом, напомни мне кто у нас лорд Вэлдон? – спрашивала-то я Гиви, но пристально смотрела в глаза Бэнфору Лоусону.

- Вэлдон? – переспросил Гиви на автомате. – Я же тебе рассказывал историю нашего мира! Ты раньше не страдала забывчивостью. – тараторил он, стараясь при этом подколоть. – Лорд Вэлдон – правитель Зеленого Мыса, один из могущественных магов древности, при гибели Антэноры он укрыл свои земли непроницаемым магическим пологом. По логике вещей, сейчас на Зеленом Мысе должны править его потомки.

- Как ты думаешь, Гиви, где я могла познакомиться с лордом Вэлдоном, чтобы он мог мне рассказать о хорлах? Вы ничего не хотите мне объяснить, капитан Лоусон.