Страница 61 из 71
Ну, вот так всегда — кому-то достается красивых мальчиков целовать (это я про Катерину), а мне на всяких мышей и хорьков везет.
Ворча под ехидное хихиканье Ллиувердан, я чмокнула хорька в нос. Получившееся в итоге плешивое "бледное солнце" (или как там его?) Ллиу не обрадовало. А что она думала, что ей еще один красавчик вроде Жорика попадется и она его полапает в свое удовольствие? А вот фигушки! Теперь уже ехидно захихикала я.
Быстро разделавшись с бывшим хорьком и отправив его куда-то (даже не хочу спрашивать, куда), дракониха скомандовала:
— Прекратили поцелуи и встали возле меня. Быстро! Кто не успеет, останется в этой дыре на перевоспитание!
Желающих остаться не нашлось.
Катерина
Не думаю, что Аркадию когда-то доводилось перемещаться между мирами, а потому крепко держу его за руку. Ладно, не только поэтому. Просто приятно подержаться. Мы как-то забыли спросить, а куда, собственно, Ллиу нас перенесет. Но это и неважно. Главное — попасть домой.
— Нервничаешь? — шепотом спрашиваю я.
— Ерунда, — резко отвечает Аркадий.
Нервничает.
Мы оказываемся (это было наиболее вероятным вариантом) во дворце Кардагола. И не просто во дворце. Ллиу, наверное, решила сразу сразить нашего гостя наповал, а потому мы оказываемся в тронном зале. К счастью, он пуст. Если не считать Кардагола, сидящего на троне в чрезмерно вольной позе, закинув одну ногу на украшенный резьбой и эмалью подлокотник.
Повелитель времени, скучая, наблюдает за лохматым розовым кроликом в клетке. Кролик стоит на задних лапах и грызет прутья клетки.
— Кардо! — с укоризной восклицает Ллиувердан, направляясь к своему… до сих пор не знаю, как называть эту пару, учитывая то, что они вместе, в общей сложности, очень много лет, а пожениться так и не собрались. Сожителем? Как-то неэтично по отношению к королю. Возлюбленным? Слишком слащаво для этих двух. Другом? А разве с друзьями… Короче, Ллиу идет к Повелителю времени, а мы с Дусей и Аркадием стоим компактной кучкой.
— Это и есть твой мир? — тихо интересуется Аркадий, осторожно оглядываясь по сторонам.
— Это дворец моего дальнего предка. Вон того.
— Кардо, — продолжает Ллиувердан, — я же просила тебя организовать торжественную встречу!
— Кому? Дуське и ее внучке? Обойдутся, — сварливо отвечает Кардагол.
— Милый, ты не в настроении?
— Да. Я не в настроении.
Кардагол, наконец, поднимается с трона, привлекает к себе дракона, целует ее в щеку и бормочет голосом обиженного ребенка:
— Этот гнусный Терин приперся и испортил мне все.
Акустика в зале замечательная, а потому мы слышим все без искажений.
— Какой Терин?! — возмущенно восклицает Дуська, — мой Терин?
— А что, какой-то из них не твой? — интересуется Повелитель времени, — я вообще-то мужа твоего имел в виду.
— А он где?
— В… где-то ходит. Думаю, сейчас появится.
Кардагол приближается к нам, и на его подвижной смуглой физиономии появляется не предвещающее чего-либо хорошего выражение предвкушения.
— Дайте-ка посмотреть, — мурлычет он, — что это за любопытная штучка?
Штучка, то есть Аркадий, настороженно смотрит на Кардагола и молчит. Считаю, что нужно вмешаться.
— Знакомься, Кардагол, это Аркадий. Мой… друг. Аркадий, это Кардагол, Повелитель времени, Правитель Альпердолиона и попутно мой… родственник. Очень дальний.
— Зови меня дедушкой, — предлагает Кардо и улыбается.
— И не вздумай называть его дедушкой. — Продолжаю я. — Я как-то в детстве попробовала. Пришла в себя на дереве. А дерево стояло корнями вверх.
— Это было безопасно, — бормочет Кардо, обходя нас с Аркадием по кругу, — любопытно. Очень любопытно.
— Он мой ученик! — хвастливо произносит Ллиувердан.
— Наш ученик, — уточняет Кардо, — какая интересная штучка.
Меня раздражает его манера называть Аркадия штучкой. И пугает. Потому что со штучками, в отличие от людей, можно делать другие штучки. Впрочем, о чем я? Это же Кардагол! Тот по слухам, способен делать штучки и с людьми. По-моему, Аркадия пора отсюда вытаскивать.
— Я не поняла, — вмешивается Дуся, — это что за процедура обнюхивания? Мне нужен муж и домой. И Катька тоже к себе хочет. Где Терин?
— Я здесь! — отзывается князь и отлипает от одной из стен. Даже предположить не могу, сколько он времени там стоял и не давал о себе знать.
Бабушка кричит:
— Теринчик!
И бросается ему на шею.
Аркадий, не обратив внимания на моего деда, округлившимися глазами смотрит на чуть ли не облизывающегося на него Кардагола и проговаривает:
— Вы очень необычный человек. Ваш дар… Это что-то связанное со временем, так ведь?
— Просто чудо! — Восклицает Кардагол, оборачивается к Ллиувердан и повторяет. — Это просто чудо! Я его хочу.
Пытаюсь уточнить:
— Вообще-то это мое чудо. И я его, в общем-то, сама хочу.
Кардагол морщит нос и отмахивается:
— Да не в том смысле! Поработать я с ним хочу. А все остальное… Остальное только по взаимному согласию.
Аркадий вздрагивает и бросает на меня испуганный взгляд.
— Не бойся, — успокаиваю я, — дедушка шутит.
— Кардо! — восклицает Ллиу, — ну как ты мог посадить нашу гостью в клетку!
Аркадий переводит взгляд на кролика и снова вздрагивает. Боюсь, что он мысленно примеряет роль кролика и на себя. Тоже ведь гость. Пока, во всяком случае.
— Она меня достала, — жалуется Кардагол, — не понимаю, зачем ты ее здесь оставила.
— Как зачем? Она интересная. Я думаю, она будет жить с нами.
— Ну уж нет! И вообще теперь очередь князя с нею нянчиться!
Терин недоуменно поднимает бровь и холодно произносит:
— Уважаемый Повелитель времени, не помню, чтобы я участвовал в распределении каких-либо обязанностей. И прошу у всех прощения, но моя супруга желает отправиться домой.
Дуся быстро кивает в знак согласия. Она стоит, обхватив стройный стан князя обеими руками и счастливо улыбается.
— Кардо, — говорит она, — имей совесть. Нам с Терином нужно уединение после долгой разлуки, а не общество этой вот… красотки.
Понимаю, что появился шанс быстро исчезнуть, и потому проговариваю:
— Мы тоже пойдем.
— А поизучать?! — возмущенно восклицает Кардагол.
— Потом соберемся, все вместе сразу. И поизучаем, — твердо произношу я. Понимаю, что этой процедуры не избежать, так уж пусть лучше она состоится один раз. Соберем всех магов вместе, уговорим Аркадия потерпеть, и пусть часик его поизучают. Я, если честно, прекрасно их понимаю. Как маг, он, действительно, уникален. И попадись мне в руки нечто такое как предмет исследования, ни за что бы не упустила шанс.
— В общем, всем до свидания, — бросаю я, и мы с Аркадием быстро телепортируемся в дом моих родителей. В мою комнату, если точнее. Дусина "долгая разлука" — мгновение по сравнению с моим периодом воздержания. И да, на приличия мне плевать.
Дульсинея
— Скучал? — спросила я, нежно чмокая Терина в шею.
— Очень.
Терин как обычно не поразил меня цветистым многословием. Едва мы оказались дома, подхватил на руки и понес к кровати. Ну да, от Кардагола мы удачно так (и совершенно случайно!) переместились не куда-нибудь, а в нашу спальню.
— Еще раз уедешь так надолго, я забуду, что замужем, — предупредила я.
— В таком случае, Дульсинея, мне придется забыть, что убивать других людей нехорошо, — любезно предупредил в ответ Терин.
— Ага-ага, и одною пулей он убил обоих… прямо-таки Отелло ты у меня!
— Дусь, прекращай эти свои иномирские словечки использовать, я не понимаю, о чем ты, — пожаловался Терин, укладывая меня на спину и наваливаясь сверху.
— За столько лет и не научился понимать. Вот кто ты после этого?
— Твой муж?
— Да-да, вот именно что! Сколько лет мы уже вместе? Шестьдесят? А тебя все еще озадачивают мои обороты речи… Подожди ты целовать меня, послушай лучше! Вот представь, мы с Катькой в прошлом были, в том времени, из которого я в этот мир пришла. Так вот, я там своего бывшего встретила. Ну, Жорика, помнишь наверно? Его еще Лин в поезде повстречал, когда с превращенной Ханной там "развлекался". Так вот оказывается, ни фига Жорик меня не бросал. А Аркадий говорит, что если бы моя судьба сложилась иначе и я бы стала калекой в результате несчастного случая, Жорик меня бы не бросил и…