Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 48

«Рядом с Шушлей-дураком!» — самокритично подумал Шушля, сердито тряся головой, чтобы освободиться от противных затычек.

Дундурий с Лияном некоторое время изумленно смотрели на пританцовывавшего Шушлю, наконец подозрительный мельник недоверчиво покачал своим сорочьим камуфляжем и сказал:

— Нет, видать, мне и заикнуться нельзя о том, что у меня на мельнице происходит. Слышишь, как твой конь выстукивает копытами, точно кому телеграфирует. Я, мой дорогой, слыхал и про азбуку Морзе, ко мне ведь и бывшие телеграфисты заходят, и разные там шифровальщики, и… Я хорошо знаю, что такое коньспирация, шпионаж, контрразведка…

— Ха-ха-ха, ты, как я погляжу, от чрезмерной осторожности и бдительности совсем ополоумел, даже в Шушлином копытном перестуке что-то подозрительное углядел! — захихикал Лиян. — Не бойся, дорогой мой дядюшка, и не возводи напраслины на доброго коня. Это мой озорник Шушля просто выстукивает копытами свои веселые песенки… Ты же ведь не раскаиваешься, что когда-то поверил мне, бедному сироте?..

— Не раскаиваюсь и никогда не буду раскаиваться, — пробасил Дундурий. — Сейчас я тебе открою тайну моей мельницы. Она больше уже не мелет зерно. Там теперь установлена маленькая электростанция, играет радио, горит электричество, стучит пишущая машинка, размножаются листовки, вовсю работает оружейная мастерская… Ты только представь, наша речка Япра дает электричество и огонь, будто в ней вместо воды керосин потек. Можешь ты поверить в такое чудо?

— Могу! — воскликнул Лиян не раздумывая.

— Вот видишь, если уж самая обыкновенная речка такие чудеса творит, то почему бы твоему коню копытами не выстучать телеграмму? Это ведь и не такое уж большое диво.

Лиян растерянно посмотрел на Шушлю и пробормотал:

— Кто его знает, может, ты и прав. Раз уж он разные там песенки стал распевать, почему бы ему и копытотелеграфией не заняться.

— Вот видишь, мой Лиян-Илиян, это-то меня и насторожило. Я ведь теперь всего опасаюсь. Так и жду, что из-за дерева или куста выскочит какое-нибудь чудо-чудище или даже какое-нибудь громадное чудовище.

Мельник погладил бороду и доверительно продолжал:

— Когда я на своей мельнице впервые услышал радио, этакую говорящую коробку, я от изумления так и онемел. Когда разные ящики начинают говорить, люди должны молчать, сказал я себе.

— А ты теперь представь, что твоя мельница с утра до ночи и с ночи до утра передает скрипучим голосом свои мельничные новости. Вот было бы здорово послушать! — размечтался Лиян.

— Ха-ха-ха! — оглушительно захохотал мельник. — А ну-ка, расскажи мне какую-нибудь новость с мельницы.

— Говорит мельница «Дундуриево» из Ущелья легенд, — начал Лиян, подражая голосу диктора радио, — передаем на средних волнах реки Япры. Слушайте последние известия. Вчера поздно вечером в одном глубоком омуте Япры совершено кровавое злодейство. Хитрая выдра подстерегла в засаде мирного речного жителя — почтенного голавля, напала на него и сожрала на глазах многочисленных обитателей Япры. Кроме того, неизвестный злоумышленник посередь бела дня украл из кладовой мельника Дундурия целую кучу лесных орехов.

— Ага, такое было. Легконогая попрыгунья, как я ласково белку называл, — заулыбавшись, пробурчал старый Дундурий. — Было дело, она у меня таскала орехи прямо из кармана. Помню, первый раз шалунья залезла ко мне в карман еще полвека назад, когда ты был маленьким мальчиком. И то же самое случилось полчаса назад. Я немножко вздремнул, а она потихоньку забралась под мой длинный кожух и принялась у меня в кармане грызть орехи. С трудом мне удалось ее оттуда выгнать, уж я ее и ругал, и кожух свой тряс, но она выпрыгнула только тогда, когда я ее по-хорошему попросил.

— Что, неужели это та самая легконогая попрыгунья из моего детства? — заволновался Лиян. — Не может быть, чтобы белки так долго жили.

— Уж я не знаю, та ли это или какая-нибудь ее прапраправнучка. Белки, они ведь все одинаковые, ласковые и шкодливые.

— Тогда придется изменить наше радиосообщение. Скажем так: «Сегодня в лесу посередь бела дня нахальный, шкодливый воришка без определенных занятий и места жительства

«Да, вот оно, настоящее сочинительство-то, и в склад и в лад!» — завистливо фыркнул Шушля, которому наконец удалось освободиться от затычек в ушах.



Вдали опять застучали пулеметы, напомнив Лияну и старому мельнику, что идет война и что их еще ждет много испытаний и невзгод, боев, лишений и опасностей.

— Дядя Дундурий, вернутся ли когда-нибудь в наше ущелье старые мирные времена с лунными ночами, вечерними сказками седых стариков, фантазерами-мальчишками и косолапыми мишками, с юркими белками и славными конями, как твой Кундурий? — грустно спросил Лиян. — Скажи мне, я ведь тебе во всем верю, как в те дни, когда был мальчишкой и слушал твои сказки — «сказки чудные в часы ночные».

— Верь мне, сынок, скоро наше ущелье снова станет волшебным Ущельем легенд. Потому я здесь добровольно целый день и сторожу. Охраняю и партизанские листовки, и оружейную мастерскую, и нашу Япру, которая теперь свет дает, и те древние легенды.

— Верю, дорогой мой дядя Дундурий, верю.

— Вернутся еще и кони добрые, да такие, что о них тоже можно будет легенды слагать. Ты взгляни хоть на этого своего плясуна густогривого, он ведь прямо создан для песни.

«Ну конечно, — заржал Шушля. — Дорогой ты мой, я бы тебя хоть сейчас назначил казачьим атаманом и вручил бы золотую саблю, чтобы ты целый кавалерийский полк за собой повел в атаку».

Словно в подтверждение пророчества Дундурия об Ущелье легенд, из-под его кожуха стрелой выскочила юркая белка и стрелой взлетела на ближайшее дерево.

— Опля, еще одна мошенница, любительница орехов! — закричал Дундурий.

— Держи воришку! — завопил Лиян. — За ней, Шушля, что ты встал столбом!

«Пускай твоя тетка Тодория по деревьям карабкается, — с негодованием покосился на него Шушля. — Я тебе не кошка какая-нибудь. Даже в самых невероятных сказках лошади по деревьям еще никогда не лазили».

7

Наговорился Лиян со своим защитником Дундурием, вспомнил беззаботные дни и годы, проведенные в молодости на его мельнице. Обошли они и саму мельницу, посмотрели оружейную мастерскую и остальные помещения. Благодаря неисчерпаемой фантазии деда Дундурия все было так хорошо замаскировано, что даже с небольшого расстояния ничего подозрительного не заметишь: куда ни посмотри — одни заросли ольхи, ивы и дикого винограда, каких сколько хочешь можно встретить по всей Япре.

— Видишь, все здесь изменилось, кроме этих ив да меня самого, — гудел Дундурий. — А может, и мы стали другими, только я не замечаю. Что ты-то скажешь, сынок?

— Ивы стали толстыми и корявыми, а ты совсем белым и косматым, — сказал Лиян.

— Это меня годы припорошили мукой, какую и самым лучшим березовым веником из волос ни за что не вымести, — ответил старый мельник.

— Все меняется и течет, как наша Япра… — попытался философствовать Лиян, но Дундурий его перебил:

— Япра остается прежней, вода-то ведь не стареет.

— С малых лет на нее смотрю, а об этом как-то не подумал. Вот уж действительно — до седых волос дожил, а ума так и не нажил, — стал сетовать Лиян. — Пятьдесят лет в Япре купаюсь и умываюсь, целых пятьдесят лет, а может, и все шестьдесят. Так кто же я еще после этого, как не самый обыкновенный безмозглый мерин?

— Да нет, на мерина ты не очень похож. Да и нет такого мерина, который бы пятьдесят лет по свету дураком ходил, — стал утешать его мельник. — Лошади обычно живут лет двадцать с чем-нибудь и дурака, значит, валяют столько же, а ты уже, как видишь, в два раза дольше…