Страница 10 из 16
— Еще до отправления ты сменишь и выучишь свою личину: второй сын небольшого чиновника, решившего стать искателем и приехавший за большими деньгами, будет мало кому интересен. Таких там хватает через одного, главное не дай себя облапошить какому-нибудь жулью. Отучишься в школе, получишь жетон искателя, дающий тебе право на поиск, и вперед. А это тебе, — Саа-Шен достал небольшую черную шкатулку. Открыв крышку, он показал мне сложенные внутри металлические фрагменты какого-то магомеханического устройства.
— Это
— Хороший план и, главное, рабочий, — выслушав и обдумав слова ю-а-нти, я вынуждено с ним согласился.
Антропоморфы в этом мире не живут, и как ни маскируй того же Меджеха, за человека он не сойдет, а вот в качестве измененного охранника аристократки вполне впишется в местное общество и даже не вызовет ни у кого лишних вопросов. А с Малым кругом переноса большинство проблем, связанных с отдыхом и пополнением припасов, и вовсе отпадут.
Имеющийся у меня
— Только все решения мы принимаем сообща, и если ты попробуешь что-либо решить за всех, для тебя наш рейд закончится — ты понял меня, змея?
Я неотрывно смотрел в глаза с вертикальными зрачками, рядом что-то одобрительно ворчал Медж, а Саймира замерла на месте, неотрывно следя за нами.
Девушка громко втянула в себя воздух. Что-то в глубине желтых глаз
ю-а-нти еле заметно дрогнуло. Человек-змея отвел взгляд, не желая идти на прямой конфликт прямо сейчас, но наверняка затаил злобу. Их племя не умело прощать обиды, и всегда старалось мстить.
Стоило мне обернуться к анир, как из головы тут же вылетели все мысли о кругах, мертвецах и зло оскалившимся на мои слова ю-а-нти: усталость на лице, посеревшая кожа, под глазами темные круги — видно, что обучение ей далось весьма непросто.
Поймав мой взгляд на девушку, успокоившийся ю-а-нти понимающе кивнул:
— Мы отправляемся завтра утром, так что у нас всех есть эта ночь на отдых.
Саймира, неожиданно для всех радостно вскрикнув, пододвинулась ко мне, и, крепко обняв, прижалась всем телом. И я вдруг для себя понял, что не так уж и сильно устал: этой ночью рядом с Саймирой я точно не захочу спать.
Рэн с Саймирой в обнимку умчались куда-то наверх, Меджех тоже утопал, сжимая в лапах объемный кувшин с вином, и в этой компании он точно не будет скучать.
Следом куда-то исчезла Найрен, ушедшая так же незаметно, как и появилась. А у Саа-Шена еще оставались дела. Повернувшись к девушке, одетой в пурпур, он махнул ей рукой на стул рядом с собой:
— Сядь. С тобой мы еще не закончили, — дождавшись, когда девушка присядет за стол, он достал из сумки на боку крупный металлический ключ, разделенный на три фрагмента.
— Илона, сейчас я передам тебе слова Хозяина. «Это ключ от твоей свободы. Собери вместе все три фрагмента, и ты получишь свою карту, душу и жизнь. Ты сможешь сама выбрать любой из доступных миров, что станет твоим новым домом, а также получишь все необходимое для жизни в нем.» Хозяин добр и милостив, однажды ты уже утратила свою душу, по собственной воле отдав ее эмиссару темного бога, но теперь тебе дарован шанс вернуть ее назад, вновь став человеком, а не вещью. Теперь о твоем задании: ты прошла необходимое обучение, тебе привиты знания и память настоящей аристократки. Ты выглядишь как дочь наместника: ее внешность, манеры, язык — все это делает вас почти неразличимыми. А тех немногих, кто ее хорошо знал, вместе с подлинной дочерью наместника сожрала нежить, которая атаковала караван во время переезда пару дней назад.
Ю-а-нти недобро оскалился, и Илона подумала, что атаки нежити скорее всего просто не было, но об этих своих догадках она предпочла умолчать — девушка многому сумела научиться, в том числе и держать язык за зубами.
— Весьма скоро к своей дочери присоединится ее папочка. И ты останешься одна в столице: красивая и очень богатая наследница. Многие захотят с тобой познакомиться, но твоя цель — он, — над поверхностью стола возникло изображение смуглого спесивого мужчины в дорогой одежде, с черными смоляными волосами, гордым взглядом и носом с горбинкой, делающей его похожим на клюв. — Это Шапур — второй сын Великого канцлера, лорда Объединенных провинций и Хранителя большой печати. Заядлый охотник и большой сердцеед, к тому же, весьма любящий азартные игры. В последнее время ему крупно не везет на скачках — он потерял большую сумму денег. Его отец уменьшил содержание сына, а через полгода, если он не найдет срочно деньги для возврата долгов, могут забрать и фамильное поместье, доставшееся ему после матери. А тут у нас появишься ты — вся такая несчастная бедняжка, только что потерявшая отца, но при этом красивая и очень богатая. Должен клюнуть, — сделав глоток воды, змей продолжил: