Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 17

Молоденький солдат неуверенно поприветствовал старшего и оповестил его о прибытии госпожи Вегнер и господина Монгрю с важными новостями.

Когда в небольшой комнате с несколькими книжными шкафами и письменным столом остались трое, капитан спокойно посмотрел на гостей.

– Вы, должно быть, та самая Виктория Вегнер. – обратился он к невысокой девушке покрытой чешуей. – Похоже, слухи оказались не такими уж и слухами.

– Как бестактно. – сухо заметила Виктория.

– Прошу прощения. – поспешил извиниться капитан. – Моё имя Улеф Огневич, я капитан данного военного поста. Что привело вас в наши края, госпожа Вегнер?

Виктория переглянулась с Генри и, получив одобрительный кивок, произнесла:

– Понятия не имею, известно ли вам, но поселение на границе подверглось нападению. Есть предположения, что оно свершилось солдатами одного из Западных королевств.

– И откуда же у вас такие данные, госпожа Вегнер? – капитан показательно сложил руки за спиной.

– Мы с господином Монгрю еле унесли оттуда ноги, капитан Огневич. И даже не знаем остался ли кто-то в живых кроме нас. Да и кому ещё понадобилось бы нападать на обычный городок, знаменитый разве, что разведением коров?

По серьезному тону Виктории, Улеф понял, что гости не шутят.

– Если это правда, то, боюсь, вам придётся направиться в столицу. Будет лучше, если император, помимо сообщения, также услышит это лично от вас. Вы ведь понимаете насколько всё серьёзно, господа? На границу никто не осмеливался нападать уже больше сотни лет. Вы помните солдат, возможно, герб на доспехах?

– Гербов не было. – тут же ответил Генри. Он то, в отличие от Виктории, смог разглядеть всё достаточно близко, когда отбивался у ворот. – Солдаты были в доспехах из чернёного металла, без гербов, без резьбы, вообще ничего примечательного, даже лица скрыты масками по самый нос. Они будто специально старались, чтобы их никто не мог узнать.

– Да, Генри прав, я тоже не заметила ничего ни на доспехах, ни на плащах. Всё началось так неожиданно, будто они находились в городе заранее.

Капитан внимательно слушал рассказ гостей, его лицо с каждой новой фразой мрачнело всё сильнее.

– Что же, я отправлю отряд разведчиков в сторону границы, а вы отправляйтесь в столицу. Когда вы туда прибудете, уже будет точно ясно, действительно ли произошло нападение и кто за всем стоит. Я сообщу о вашем прибытии главе стражи.

Им не дали даже толком отдохнуть, приставили двух рыцарей и мага коллегии в сопровождение. К вечеру они достигли ближайших столпов, где благодаря созданному порталу, в считанные секунды, оказались на полях, недалеко от столицы.

Генри лишь хмыкнул, делая вид, что вполне мог бы и сам создавать порталы, что, конечно же, являлось той ещё глупостью.

Порталы могли создаваться либо очень сильными магами, либо специальными амулетами, либо в местах насыщенных природной энергией, как столпы поклонения богам, которыми они и воспользовались.





Часть 3

Белые башни столицы тянулись ввысь, поражая своим величием. Город был воистину гигантских размеров, особенно главные башни в центре. Вокруг же города стояла стена, надёжно защищающая жителей. Но несмотря на всю свою неприступность, город уже долгие годы был открыт для путешественников и гостей. Он был неким торговым центром Северной Империи. На его улочках можно было найти всё: от множества заморских товаров до некоторых запрещённых. Сюда стекались жители со всего континента, особенно знать.

Вся эта многолюдность не нравилась Виктории, ведь много людей означало много внимания, тем более к её необычной внешности. Ей совсем не хотелось лишний раз чувствовать себя экзотической зверушкой, поэтому она надела капюшон, как только они пересекли главные врата.

Помимо сопровождения капитана Огневича, к ним присоединились и несколько стражников столицы. Не нужно было быть пророком, чтобы понять, что данные разведки подтвердились. И сейчас главной задачей было, сообщить императору о нападении, лично – непосредственными очевидцами.

Виктория с ностальгией смотрела на главную улицу, взглядом ища крышу родного дома. Она не навещала семью больше пяти лет и, многие могут подумать, что её одолевала тоска, но нет. Ей вполне хватило вида черепицы, чтобы утолить всю тоску по отчему дому. Возвращаться не хотелось. Совсем.

Императорский дворец, без сомнения, был самим воплощением слова «роскошь». Высокие потолки, золотистая лепнина, мраморный пол, шёлковые занавески, множество прекраснейших картин. Всё во дворце показывало богатство.

Однако, Викторию вообще не впечатлила обстановка, она не любила лишнюю вычурность. А вот Генри не хило поплыл, засматриваясь на предметы искусства. Блондина пришлось тащить за руку, чтобы ненароком не потерялся, пока они шагали на аудиенцию к Его Величеству.

Их привели к кабинету переговоров, где уже собрались император собственной персоной и несколько самых доверенных лиц, включая главных военного и придворного магов.

Императором являлся статный мужчина в расцвете лет с копной золотистых волос – отличительной чертой императорского рода. Его светлое лицо с лёгкими морщинами вокруг глаз внушало доверие, а добрая улыбка странным образом располагала к себе. Виктория ненароком засмотрелась на Дернара Альдема, уделив особое внимание сиреневого цвета глазам, которые означали наличие эльфийской крови, которая, попутно, объясняла и медленное старение.

Главным придворным магом являлся сутулый старичок с длинной седой бородой в серебристой мантии. Якли Годвин.

А вот главным военным магом был вполне молодой, но крайне пугающий мужчина. Ауст Тарис. На вид около тридцати, бледный как смерть, с чёрными короткими волосами, густыми бровями и волевым подбородком. Его глаза так вообще казались самой бездной. Виктория, старалась, по возможности, вообще в них не смотреть. Главный военный маг пугал её до чёртиков ни столько слухами, сколько методами обучения своих подопечных. Грозная величественная внешность полностью отображала жестокий нрав. Попав к нему на службу, магам оставался только один путь.

Молиться.

Также в комнате присутствовали глава городской стражи Канстор Блам, почесывающий лысый затылок.

Наследник империи, точная копия отца, но более молодой и с волосами, собранными в высокий хвост. Мерий Альдем.

И генерал армии Гонрад Белор, которого многие называли «старый волк», потому что несмотря на, казалось бы, приличный возраст, мужчина вполне мог поставить на место любого, кто хотя бы на секунду посмел бы усомниться в его умении командовать армией. Виктория не раз читала книги о его походах и победах над самыми страшными чудовищами, мешающими жить обычному люду, и испытывала к нему искреннее уважение. Множество мелких шрамов на грубом загорелом лице лишь подчеркивали его авторитет, а серые глаза будто отдавали неким холодом.

Остальных Виктория видела впервые. Какой-то рыжий малец, видимо, подмастерье придворного мага. Светловолосый эльф в доспехах стражи и несколько адептов в чёрных мантиях, скрывающих лица.