Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

— Луиза не смогла снять заклинание и стерла мою память. А тебе досталась аллергия… чтобы как-то компенсировать тягу. Потому что ты на четверть демон и память не стереть, — я шокировано смотрела на огонь в камине.

Пазл сложился, но мне все никак не удавалось поверить, что я могла вытворить что-то подобное. Это никак не укладывалось в голове. Переведя взгляд на алхимика, я вздрогнула:

— И ты все это время страдал из-за меня? Это ужасно!

— Не так чтобы очень, — Сольдес улыбался! Кажется, впервые, я увидела чистую и открытую улыбку, без сожаления и печали. — Напомню, что без моего согласия, у тебя бы ничего не получилось. Да, первые несколько лет было сложно. Особенно от непонимания, почему тебе стоит держаться подальше от меня, а потом все же пришел к мысли, что все не так и плохо. Нет нужды заморачиваться поисками супруги. Ведь у меня уже есть прекрасная жена-ведьма, которую просто нужно дождаться.

Мужчина улыбался все шире, забавляясь теперь еще и моим видом, а я сидела с открытым ртом, не зная, что сказать, как извиниться или оправдаться.

— И что же теперь? Может, его получится снять?

— И не надейся, — в голосе алхимика проскользнуло что-то жесткое, резкое. — Мы дождемся Луизу, она снимет с меня свое чихательное проклятье, и все станет на круги своя.

— Но как же? Это же все неправильно.

— Может быть. Если тебе так уж сложно поверить в это, — Сольдес поднялся на ноги, нависая надо мной все ниже и ниже, — то придется смириться. Потому что я давно свыкся с этой мыслью. А теперь, когда к тебе вернулась память, заклятье сделает все само.

Стремительно нагнувшись, алхимик впился в мои губы колючим, резким поцелуем.

Все произошло так быстро, так неожиданно, что я не успела отшатнуться. А когда сообразила, мужчина уже отступил в сторону. Мрачная аура, что на мгновение окутала Сольдеса, уже развеялась. Он улыбался мягко и немного снисходительно. О произошедшем напоминало только мое бешено-грохочущее сердце.

— Думаю, тебе стоит отправиться спать. День и без того был богат на события, а до рассвета осталось совсем ничего. Идем, я провожу.

— Наверное, мне нужно домой, — все еще пребывая в растерянности, я неуверенно поднялась на ноги.

— Глупости, — алхимик скривился, поймав меня за талию. — С мокрыми волосами и совсем без сил. Ты хочешь вляпаться в стену какого-нибудь дома по дороге только оттого, что тебе немного неловко? Не будь трусихой, Ило.

Последнюю фразу мне прошептали на ухо, щекоча горячим дыханием кожу. Это все было странно. Это было нелепо и невероятно и, кажется, происходило не со мной.

Но нет.

Вот с тихим шелестом открылась резная дверь гостевой комнаты на втором этаже сразу за лестницей, меня почти что толкнули на высокую перину, накрыв огромным пушистым одеялом. Темные шторы, за которыми, кажется, занимался рассвет, были задернуты, ночник погашен.

— Ложись спать, Иланда. Теперь у нас бесконечно много времени, чтобы обо всем подумать и все обсудить. Апчхи! И нам нужна Луиза. Но это может еще подождать. Спокойного дня, моя вредная ведьмочка.

Дверь с негромким щелчком закрылась, оставляя меня в теплой и темной комнате среди подушек и уюта.

Глава 5

Пробуждение было странным. Откуда-то доносились светлые и знакомые мелодии рождественских песен вместе с тихим звоном колокольчиков, а нос щекотал сладкий аромат выпечки, делая совершенно невозможным нахождение в постели.

Спустив ноги на пол, толком еще не открыв глаза, я, завернувшись в мягкий плед, найденный тут же на стуле, медленно побрела на запах, словно меня тянуло туда невидимой веревкой. Но замерла почти сразу, только успев выйти в коридор. Дом преобразился, пока я спала. На перилах висели большие красные банты и золотые шары, которых еще вчера тут точно не наблюдалось. Посреди холла в кадке стояла большая ель с голубоватыми иглами. На ветках вместо игрушек пока еще поблескивали капли воды, совсем недавно бывшие снегом, но запах, смешиваясь с ароматом выпечки, уже разнесся по всему дому, наполняя ощущением праздника каждую частичку вокруг.





— Сольдес? — я повыше подтянула плед, чтобы не тащить по полу, и двинулась в сторону кухни.

Здесь картина была еще более удивительной. Алхимик, закатав рукава белого свитера и нацепив вышитый льняной передник, вынимал из духовки пирог. На столе, дымясь, уже стоял кофе, превращая залитую солнцем кухню в картинку из журналов о счастливой жизни. Не веря собственным глазам, я замерла в дверях.

— Я тебя все же разбудил? Даже не буду извиняться, не надейся, — широко улыбнувшись, алхимик отставил выпечку вместе с прихватками и, обойдя стол, шагнул в мою сторону. — Тебе было пора просыпаться, иначе ночью не сумеешь уснуть. Доброе утро, Ило. Точнее, доброго полудня.

Я не могла ничего сказать в ответ, глядя, как мужчина подходит ближе, как наклоняется, целуя меня в щеку, и улыбается. Приобняв за плечи, Сольдес потянул меня к столу, а я все еще не могла прийти в себя. Это было словно не со мной, словно в каком-то из тех фильмов, что крутят по всем каналам перед Рождеством.

— Не паникуй. Считай, что это демоверсия наших будущих семейных праздников. Чхи! — прикрыв локтем нос, Сольдес на миг замер, а затем горестно застонал. — Но от этого надо как-то избавиться. Так, я просто не справлюсь со своими супружескими обязанностями.

Я открыла рот, сама не зная, что собираюсь сказать, но мне в ладони сунули чашку кофе, а перед носом поставили прекрасный и свежайший кекс. Это было кстати, так как позволило немного подумать над происходящим. Я не была готова ко всему этому. Или все же? Внутри, как я не старалась, не удавалось отыскать ни карата возмущения. Я была довольна!

Но природная вредность не позволяла об этом прямо сообщить мужчине напротив, что так внимательно и пытливо смотрел на меня.

— Ты, кажется, уже все решил. Сам!

— У меня было довольно много времени для этого, — спокойно произнес алхимик, не реагируя на мое напускное недовольство. — Даже если ты думаешь, что для тебя все происходит слишком быстро, то ты ошибаешься. Я и без того дал тебе время привыкнуть к новому месту и обязанностям. А теперь, когда ты вспомнила, нет смысла таиться.

— И что же дальше? Ты думаешь, что я вот так просто… Что? — слова не находились, но возмущение я сумела разыграть, потягивая самый вкусный утренний кофе в мире.

— Что? Да ничего, Иланда. От тебя я прошу только одного — попробуй снять с меня эту проклятущую аллергию. А об остальном я позабочусь сам.

— И что же ты будешь делать?

— А ты еще не поняла, ведьмочка? Я буду тебя соблазнять. Всеми возможными способами и с серьезнейшими намерениями.

— Но мы же уже женаты! Какие намерения… — я едва не выплеснула кофе, резко опустив чашку на стол. Это было так глупо!

— Но об этом никто не знает, — Сольдес посмеивался, нагнувшись ко мне через стол и прошептав это. Его темные глаза блестели, глядя на меня, заставляя смущаться и нервничать. — Кроме того, у меня в планах убедить тебя, что дело не только в твоем заклинании. Я весьма счастлив заполучить такую супругу. И намерен ее любить и ценить до самой смерти. Так что и не надейся избежать своей участи. Все предрешено.

Меня всю сладко передернуло от этой угрозы, хотя я старалась не обращать внимания на слова и интонации алхимика. Только ничего не вышло. Кажется, меня уже соблазняли. И это мне очень и даже очень нравилось.

Но ни одна ведьма не должна сдаваться так легко:

— Если ты думаешь, что я так просто сдамся — то ты глупее, чем я думала, — фыркнуть получилось почти натурально. Только голос немного подвел, дрогнув в самый неподходящий момент, сбиваясь на довольное мурлыканье.

— И тебя не смущает даже то, что результат игры известен наперед?

Я только покачала головой, не в силах сдержать улыбку. Ощущение радости, нужности и собственной значимости окутывало меня теплым облаком запаха кофе, кекса и новогодней ели. Я была там, где мне и нужно было быть. И что же, что ради сохранения этого всего мне придется немного проиграть? Все равно в этой игре из нас двоих могут победить оба.