Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 228 из 253

Глава 201 Слабачка

Алисия не нуждалась в редких встречах и тесном переплетении тел. Ей хотелось больше любви, которую она не имела право требовать. Она зарыла это чувство глубоко внутри, чтобы никогда об этом не говорить вслух. Алисия прожила лишь половину своей жизни, а опыт, который ей предстояло получить, стоил того, чтобы держать язык за зубами и обдумывать каждое свое слово. Мало кто получает то, чего желает. Чаще всего люди упускают то, чего желают больше всего на свете. А то, что остается, не является тем, чего они хотели. Такова участь людей. А так как других объяснений для такой закономерности не было, оставалось лишь считать это кармой, предназначением или судьбой.

***

Джек, взяв ее в охапку, принялся поглаживать кончиками пальцев гладкие, как шелк волосы. Он принял требования девушки.

— Конечно же я всегда буду добр к тебе. Буду любить тебя, буду проводить с тобой время больше, чем с другими.

***

Алисия верила и не верила его обещанию. Она знала, что в решении своих отношений он всегда идет на компромиссы. Девушка тоже думала о том, чтобы уступить ему, хотя бы для того, чтобы их взаимоотношения были мирными. Алисия думала, что сможет вытерпеть, она перенесла так много вещей, которые казались невыносимыми, но она выжила.

Поссориться с Келлилией никак не входило в планы девушки. Но последующие дни она почти каждый день появлялась перед нею. В промежутке, когда Алисия обрабатывала свою рану и не могла выходить, та появлялась после обеда и мешала ее маленькому отдыху

Келли выглядела очень вежливой, не пыталась обидеть ее, лишь вела светские беседы, присущие женщинам. Но даже несмотря на это, настроение Алисии становилось все ужаснее от этого. Келли приходила несколько дней подряд, и при этом оставалась лишь на пару минут, не дожидалась возвращения Джека, как в первый раз. Если бы она сваливала вину на кого-то другого, Алисия бы объяснила это тем, что Келли боится потерять расположение и поэтому ухватившись за возможность, каждый день приходит и светит личиком перед Джеком, чтобы тот про нее не забыл. Но она лишь приходила повидаться с Алисией. Подозрение девушки усиливалось. Келли хоть и была молодой, но никак не невежественной. Она бы не стала сближаться с Алисией, потому что хочет быть подружками, за всеми ее действиями скрывалась иная цель.

Алисия почувствовала свое невыгодное положение, она совершенно не умела общаться с девушками. В противостоянии с Оливией Алисия на время одержала временную победу, но в конце концов потерпела крах.

Джек определенно знал о том, что Келли приходила каждый день, девушка не говорила об этом, а сам он не поднимал эту тему. Алисия не понимала, какой позиции он придерживается и не понимала, что ей делать. Когда в тот же день после обеда снова пришла Келли, домработница наливала Алисии теплого молока. Девушка, держа в руке стеклянный стакан с теплой жидкостью, сделала пару глоткой, и когда женщина собиралась уйти, она окликнула ее.

— Линда, я кое-чего не понимаю. Могу спросить твоего мнения?

Джек велел очень ответственной и заботливой женщине ухаживать за Алисией. И сейчас она хотела узнать мнение со стороны у этой женщины, ибо сама уже запуталась.





— Чего Вы не понимаете, мисс? Можете поделиться тем, что у Вас на сердце, — вежливо ответила помощница.

— Когда был построен этот коттедж? Сколько Джек прожил здесь? — спросила Алисия.

— Я не знаю, когда построили здание, лишь знаю, что мистер Ховард живет здесь с того момента, как вернулся на Родину и больше не переезжал.

— Здесь оставались на ночь гости или быть может его девушки на длительное время?

— Мистер Ховард в большинстве своем жил в коттедже, а в остальное время уезжал в командировки. Никто из женщин здесь не жил и не проводил ночь, кроме Вас. Только мисс Джонс иногда приходила для обсуждения рабочих вопросов и мисс Уотсон несколько раз приходила, — немного неуверенно ответила женщина. Все слова Линды сходились с тем, что она знала.

— Келли приходит даже тогда, когда ее не звали. Как ты думаешь, какая у нее цель? Не для того, чтобы навестить меня же? — лицо женщины выражало подозрения, — что-то не так? Тебе неудобно рассказывать, потому что я не «свой» человек? — улыбнулась Алисия и снова задала вопрос.

— Нет, мистер Ховард велел мне заботить о Вас, разумеется, я на Вашей стороне. Невозможно предугадать, о чем думает мисс Кларк. Но в ее действиях всегда есть цель. Возможно, она хочет расположить Вас к себе или хочет сблизиться с Вами, чтобы найти Ваши слабые стороны и допущенные когда-то ошибки, — слова Линды являлись лишь ее мнением, но имели смысл. Алисия подумала о том, что даже женщина смогла заметить лицемерие Келли, значит она не была излишне подозрительной.

***

Терпение Келли уменьшилось, и даже после отдыха все стало еще хуже. Алисия никогда не выгоняла ее и не жаловалась на это Джеку. Но Келли чувствовала себя слабачкой, сжав руки в кулаки она встала, собираясь говорить открыто.

Когда Келли пришла в розовом платье и жемчужном ожерелье, которое Алисии показалось знакомым, девушка это заметила и немедленно коснулась его.

— Это ожерелье не кажется тебе знакомым? — и Алисия вспомнила, что это было то самое ожерелье из ювелирного магазина, которое подарила подруга. .