Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 146 из 253



Глава 126 Я сам помогу тебе раздеться

Алисии стало жутко от мелькнувших в его тоне свирепых ноток. В абсолютной тишине подземной парковки, она слышала даже, как у нее легко постукивают от страха зубы. Да разве есть такие на свете, кто не боится смерти? — возмутилась она про себя. К тому же, они уехали слишком далеко. Со скоростью, с какой он гнал, они могли выехать загород, в совершенно незнакомое место. А на парковке нет ни единой души — прямо-таки идеально, чтобы изнасиловать, убить и закопать труп.

Она почувствовала себя полной дурой, и ей оставалось только стиснуть зубы и прикусить язык. Но, к великому ее удивлению, Джек, похоже, и не собирался что-то с ней делать. Хотя лицо у него светилось недовольством, он быстро убрал руку от ее щек. Открыл дверь, вытолкнул ее из машины и без разговоров потащил ее к лифту.

Когда двери лифта раскрылись, Алисия увидела нескольких мускулистых ребят, явно иностранцев, одетых в борцовки и шорты. Никто не удивился при виде Джека — они точно были знакомы. Не говоря ни слова, они поприветствовали его взглядом и кивнули весьма учтиво. Джек подталкивал ее всю дорогу, и кроме этих накачанных мужиков, она не видела никого. Пока черные автоматические двери не разъехались в стороны и перед лицом ее не предстала огромная боевая арена.

Алисия встала как вкопанная и тут же позабыла, что собиралась сделать. Она во все глаза глядела на эту странно украшенную арену, и мысли в ее голове мешались и путались. Арена была пуста, но выглядела она пышней и великолепней, чем обычная площадка: на полу были расстелены новенькие маты, и все декорации тоже совсем новые. И не создавалось ощущения заброшенности — Алисия чувствовала, что это место все еще рабочее, или, по крайней мере, еще недавно здесь проводились соревнования. Девид толкнул ее вперед, сорвав с нее пальто

Все ее попытки вырваться выглядели жалкими и беспомощными. Ей было безумно страшно, но кричать она не решалась.

Или, точнее, что-то внутри инстинктивно подсказывало, что в этом нет необходимости. Такая огромная площадка, и даже тени человеческой не мелькнет. Если даже Джек и сотворит с ней что-то неописуемое, какой прок будет от ее криков о помощи и воплей? Никто не придет спасти ее. Алисия не знала, что он собирался сделать, но, по крайней мере, это место точно не подходило для такого. А если он притащил ее сюда, только чтобы… Нет, он мог бы это сделать и в машине, или снять номер в отеле. Не было нужды возить ее кругами, ехать загород, в такое тайное темное место. Может, потому что здесь так просторно и так спокойно, или же — потому что они уже спали в одной постели.

Хотя она остерегалась его и боялась, животного ужаса она не испытывала. Наверное, он бы не смог… Нет, он не поступил бы так, как этот извращенец Ричард, ведь правда? Алисии стало немного спокойнее на сердце. Но это спокойствие в одно мгновение смела разыгравшаяся перед ней сцена. Джек, нисколько не скрываясь, прямо перед ней начал раздеваться, облачился в борцовскую форму, но не стал надевать защитную экипировку.

Алисия, точно пришибленная, стояла на месте. Чего же он хочет? Подраться? — в недоумении вопрошала она себя.

Да не просто подраться — он ведь еще и привез ее на эту подземную арену… Форму спортивную нацепил, надел боксерские перчатки… И для чего? Избить ее? Неужели он настолько безжалостен? Попытаться сбежать или молить о пощаде? — прикидывала в уме Алисия. Но ничего додумать она не успела.

— Еще не переоделась? — смерив ее высокомерным взглядом, грозно спросил Джек. — Чего ты ждешь, чтобы я сам тебя раздел?

Алисия отпрянула назад, быстро схватила специально сложенную для нее женскую форму.

— Ты… ты это чего? Хочешь, чтобы я с тобой потренировалась? — едва стоя на ватных ногах, спросила она.





Но лицо его оставалось бесстрастно, будто он нарочно ее игнорировал.

Голова у нее кружилась, ноги подламывались. Но где-то в подсознании она понимала — не надень она эту форму, все было бы куда хуже. Она прижала одежку к груди и тихо спросила:

— А где раздевалка? Тут ведь есть раздевалка? Можно туда?

Мужчина сузил глаза и холодно глянул на нее, отчего у нее затряслись поджилки.

Она сжала губы, но сдаваться по-прежнему не хотела. Тогда Джек сделал шаг в ее сторону, и она засеменила назад, капитулируя чуть не со слезами на глазах:

— Ладно! Ладно, я переоденусь! Я сама. Не подходи, я быстро!

Алисия повернулась к нему спиной и, скрепя сердце, стянула с себя одежду. Оставшись в одном нижнем белье, она поспешно напялила пришедшийся ей как раз в пору обтягивающий борцовский костюм.

Почти переодевшись, она хотела было уже повернуться, как тут на плечо ей опустилась сильная рука, от чего она содрогнулась всем телом. Высокий стройный мужчина скалой высился перед ней. Он надел огромные боксерские перчатки на ее худые ручки, затянул пояс. Она была в полном отчаянии. Но все равно бросила ему в лицо парочку ругательств. Видимо, сегодня она, в прямом смысле, станет девочкой для битья.

Алисия прикусила губу и мысленно готовила себя к этому. Но тут до нее донесся его повелительный голос:

— Ну давай, Алисия. Бей! .