Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 65

— Свадьба не состоялась, церемония закончилась скандалом и разрывом всех договоренностей с сэйхом Моргоном. Пожалуй, именно в тот момент началось падение рода Атталь. В тот момент я не знала, что для меня все закончится беременностью.

— Да уж, досадное недоразумение.

— Не говори так, Мортелла. Я ни о чем не жалею! Когда ты родилась, я была самой счастливой. Вот только люди Моргона и королевские ищейки буквально дышали мне в спину. Мне пришлось сделать выбор.

Я вспомнила видение, которое показал артефакт, оставленный Дариусом Аксельдором, отцом Леонайда. Выбора у мамы не было. Спасти нас обеих или никого — это не выбор.

Н-да, если бы не мамина авантюра, то вряд ли бы получилось расстроить планы сэйха Моргона и моей семьи. В конце концов, меня могло и не быть, реши она поступить иначе.

Давай, Мортелла, пришло время взрослеть.

— Я все понимаю, — произнесла треснувшим голосом. — И я рада, что ты жива.

— Я так тебя люблю, доченька, — Эмилин порывисто обняла меня.

— Мама…

Слезы так и не вышло удержать, они катились по щекам и оставляли целую лужу на мамином плече. Но нам обеим не хотелось разрывать объятий.

Только стук в дверь заставил это сделать.

— Дамы, поторопитесь, у нас тут чрезвычайная ситуация, — услышали мы взволнованный голос короля Рогмора.

Пришлось прервать разговор и вернуться в гостиную. Я торопливо вытерла слезы и узрела скорбные лица мужчин. И принц, и король выглядели напряженными. А вот Леонайда я не наблюдала.

— А где…

Я не успела задать вопрос, король Рогмор и Седрик отошли в сторону, и я узрела страшную картину. Леонайд лежал на диване без сознания. И выглядел ужасно. Даже не так. Он выглядел настолько плохо, будто попал сюда не через портал, а своим ходом, как утопленник.

— Лео! — я подскочила к жениху.

— Он внезапно потерял сознание, — ответил принц.

— Я уже послал за целителем, — сообщил король.

— А я отправил за Дорой, она специалист в различных зельях и микстурах. В миг поднимет на ноги любого, — пояснил такую необходимость Седрик.

Вот только я сомневалась, что какие-то микстуры могли помочь.

Наверняка я что-то сделал не так, когда лечила рану от стилета!

Не став дожидаться целителей, я избавила Леонайда от галстука-бабочки и расстегнула рубашку. Надо было осмотреть след от раны.

Увиденное заставило меня в ужасе отшатнуться. След от стилета, как и сетка вен вокруг, почернели.

— Что это? — пробормотала я онемевшими губами.

Король Рогмор в один шаг оказался рядом и навис над Леонайдом. Принц тоже не остался стоять в стороне.

— Какого демона?! — не сдержал он ругательств.

— Ты уже видел подобное, Рогмор? — обеспокоенно спросила мама.

Несколько невыносимо долгих секунд король молчал.

— К сожалению, да. Его ранил Моргон?

— Да… — произнесла я едва слышно. — Небольшим стилетом…С такой рукоятью в виде осьминога…

— Дело плохо, — с сожалением произнес Рогмор отстраняясь. — Этот стилет любимое оружие Моргона. Он редко им пользуется, но после встречи с ним никто еще не выживал. Все дело в редком яде, которым пропитано лезвие. Он действует медленно и поначалу незаметно. Постепенно яд вытягивает магию из мага… Вместе с жизненной силой. Обратить действие можно только первые два часа… Боюсь прошло намного больше времени…

— Что вы хотите сказать… Я не понимаю!

Мне не нравилось на что намекал Морской король. Все внутри противилось такому раскладу.

Эмилин подошла ко мне и обняла за плечи.

— Говорите яснее, ваше величество, — вмешался Седрик. — Я тоже не совсем понимаю к чему вы клоните.

— Он умрет к рассвету.

Слова короля прозвучали как приговор.

В гостиной стало невыносимо тихо.

Первым не выдержал принц.

— Это мы еще посмотрим! — возмутился он. — Сейчас придет Дора…

— И вы сами в этом убедитесь. Если она так хороша, как вы говорите, наверняка знакома с этим ядом.





Магистр Нарбут и королевский целитель не заставили себя долго ждать.

Слова короля подтвердились.

— Как же так? Поверить не могу… — Дора суетилась возле Леонайда. Она несколько раз пересчитывал сколько прошло часов, и каждый раз выходило слишком много.

— Плевать, все равно дадим ему противоядие, — не желала опускать руки Дора.

— У меня есть! — воодушевился королевский целитель.

— Добавим мою новую разработку. Зелье усиливает действие любого другого зелья.

— Думаю в этом случае разумны подобные эксперименты.

В душе вспыхнула надежда.

Дора и королевский целитель действовали на удивление слаженно. Они смешали два снадобья и влили получившееся зелье в Леонайда.

Но ни через пять минут, ни через пятнадцать результата не было.

На этом энтузиазм Доры угас, и она горько разрыдалась на плече у принца.

Я уже была готова последовать ее примеру, как вмешалась мама.

— Еще рано сдаваться, — вкрадчиво проговорила она, отстраняя меня от Леонайда. — Есть один способ, который может помочь.

— Что же вы раньше молчали?! — возмутился Седрик, а Дора перестала плакать и уставилась на мою мать.

Вместо того, чтобы всем ответить, королева посмотрела на мужа.

Не знаю как, но он точно догадался, о чем она думает.

— Даже не знаю… Мы никогда не делились с людьми подобными ритуалами, — засомневался король Рогмор. — Да и нет гарантий, что сработает.

— Говорите уже! — мой голос сорвался.

— Брачный ритуал сирен, — не стал томить король.

Никакой ясности от его ответа я не ощутила. И не только я.

— Этот ритуал используется сиренами с древних времен, от людей его скрывают. Но именно благодаря ему сирены и люди успешно заключают браки, — пояснила мама.

— Что это за ритуал? — заинтересовалась Дора.

Прежде чем ответить, Эмилин вновь вопросительно посмотрела на мужа, опасаясь имеет ли право раскрывать тайные знания сирен. Король сам продолжил рассказывать особенности ритуала.

— Во время него происходит обмен магией, это связывает будущих супругов, но взамен наделяет способностями друг друга. Так супруги, не рожденные в море, могут жить под водой обходясь без специального зелья.

Мама убрала волосы открывая уши. За ушной раковиной оказались небольшие жемчужные жабры.

— Не совсем понимаю, как это поможет Аксельдору? — нахмурился принц.

— Во время ритуала невеста отдаст часть магии, вместе с ней и часть жизненной силы, — догадалась я.

— Именно, — подтвердила мама.

— Но Леонайд потерял часть магии и жизненной энергии почти не осталось. Он без сознания и не сможет сделать того же в ответ, — Дора быстро смекнула что к чему. — К тому же девушка должна быть очень сильным магом, иначе может полностью лишиться магии.

Мама и король не ответили, но по их виду и так было ясно, что магистр Нарбут поняла все верно.

— Да на это согласится только сумасшедшая, — пришел к своим выводам принц.

— Я бы согласилась, — возмутилась Дора. — Но мне нечего дать Леонайду. Я пустышка.

— Этого и не требуется. У Леонайда Аксельдора уже есть невеста, — твердо произнесла я.

У Леонайда хватило смелости заявить об этом перед всеми. Даже когда он узнал правду обо мне.

К тому же это была простая констатация факта. Ведь я читала договор. В условиях четко было сказано. Жених и невеста не могут вступить в брак с другими, пока действует договор. Так что перебирать невест не выйдет.

— Дорогая, ты уверена, что готова так рискнуть? — спросила мама, внимательно всматриваясь в мое лицо.

Раздумывать было не о чем. Разве можно выбирать между свадьбой и похоронами.

Я однозначно предпочту закончить этот дурацкий день первым вариантом.

Вот только, боюсь, жених будет не рад, когда узнает такой скорой свадьбе. Если выживет, конечно.

— Я уверена, — ответила твердо. — Только у меня будет одна просьба. Леонайд не должен узнать о проведенном ритуале. Я скажу ему сама… Потом.