Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 82



Затем резко встал на ноги, положил конверт обратно и схватил сундучок с подарком для дель Ромберг. Александр Лаграндж справедливо рассудил, что если стало грустно, то лучший способ взбодриться — это сходить на ночь глядя с подарком к любимой женщине.

И вот, уверенно идя по коридору своего особняка, Лаграндж услышал пронзительное:

— А-А-А-А-А!!!

— Да что ж такое! — в сердцах выкрикнул он. — Опять серена? Третье нападение на остров за полгода⁈ Мы так стройку никогда не закончим!

Мысли о странном поведении Эндрю Дэвиса и о прелестях дель Ромберг-старшей мигом оставили светлую голову Лагранджа.

Он уже стремительно нёсся за своим ятаганом, готовый сражаться за дом и всё, что ему дорого, до последней капли крови.

Пушки форта палили без остановки, как и пушки кораблей, выставленных в заливе. Надвигающаяся армада была слишком огромной, чтобы патрульные корабли могли её встретить и активно маневрировать, так что сейчас они, по сути, образовали из себя крепкий заслон.

— Проклятье! Кто бы мог подумать, что так всё обернётся! — раздражённо цокнула дель Ромберг-старшая и топнула ножкой. Она стояла на балконе ратуши и в подзорную трубу наблюдала за развернувшимся сражением.

— Вообще-то, мы предполагали, — заметил Лаграндж, стоявший рядом с ней. Он был готов в любой момент отправиться в бой, но пока губернаторша не отпускала его, мастера меча, от себя.

Резко обернувшись, она обожгла его пылающим взглядом:

— Предполагали? Что они явятся сюда вместе с титосийцами? Что так быстро соберут столь мощные силы⁈ Где Лудестия, Саша⁈

— Я же говорил, что Тео отправился к острову Джонсон, — сдержанно произнёс Лаграндж. — По имеющейся у нас информации эта армада должна была атаковать именно Джонсон.

— Нас обманули! — оскалилась дель Ромберг и снова приложила подзорную трубу к глазу.

Через миг она хищно рыкнула:

— Гр-р! Да! Твари! Получайте!

У Лагранджа тоже была подзорная труба, так что он прекрасно видел, как в этот самый момент управляемый капитаном де Липшеком линкор «Бессменный Торвиль» (до недавнего времени называвшийся «Бессменная Виктория») потопил фрегат врага.

— Так им и надо! — потрясла кулачком дель Ромберг. Но затем нахмурилась и покачала головой. — Их слишком много, Саша.

Заверещала терпси-жаба. Губернатор острова ответила на вызов.

— Госпожа, говорит комендант форта. На их флагмане идентифицирован адмирал де Кастанеда. Вероятно, именно он управляет всей эскадрой.

— Благодарю, комендант, — с достоинством проговорила дель Ромберг.

Она думала, связь сейчас отключится, но «на той стороне» началась какая-то возня и через несколько секунд вновь послышался встревоженный голос коменданта:

— Госпожа губернатор, четыре корабля противника обходят остров. Будет высадка! Ориентировочно в Бухте Испытаний.

— Поняла. Благодарю, комендант. Примем меры.

Связь прервалась, дель Ромберг нахмурилась, размышляя, кого послать встретить десант.

— Дай мне сорок человек, — сухо сказал Александр Лаграндж. — Мы их сдержим. Обещаю.

Женщина резко обернулась. Впервые за этот вечер в её глазах вспыхнул страх.

Лаграндж обнял её и улыбнувшись прошептал на ухо:

— Не бойся, Мэри. Страх тебе не к лицу.

Отстранившись от неё, он пошёл в кабинет.



— Пришли бойцов к западным воротам.

— Но… сорок… один человек? Против четырёх команд?

Лаграндж усмехнулся и обернулся через плечо.

Отчего-то в голове Мэри Кэролайн в тот миг родилась мысль, что сейчас, обычно милый и мягкий Александр Лаграндж, уж очень сильно напоминает одновременно капитана Джонсона и своего сына — Капитана Теодора Лагранджа.

— Нас будет сорок два, — произнёс он твёрдо. — Похоже, этой ночью Григорию всё-таки придётся изменить своим привычкам.

— Господин Лаграндж, я должен отходить ко сну в десять тридцать четыре! То, что сейчас происходит, вопиющие нарушение моего режима дня! — возмущённо шептал дворецкий Григорий, затаившись в джунглях рядом с Александром.

— Я тоже так считаю, — с серьёзным видом проговорил Лаграндж. — И даю тебе полное право выплеснуть всё своё недовольство на тех, кто стал причиной твоих страданий.

Григорий нахмурился сильнее.

— Ни на меня и ни на госпожу дель Ромберг, — быстро произнёс Лаграндж. — На вот этих.

Кивком головы он указал в сторону моря.

Григорий яростно сжал рукояти артефактных топоров. Пусть старик был мастером рукопашного боя, он неплохо управлялся и со многими видами оружия. А ещё был амбидекстером.

— Господин, они высадились, — тихо доложил вернувшийся из разведки стражник. — Скоро будут здесь.

— Хорошо, — шепнул Лаграндж. — Открывать огонь только по моей команде.

Спустя некоторое время он увидел бойцов противника. Кто-то был в красной форме викторианского флота, кто-то в черно-золотой форме флота Титоса.

Лаграндж поморщился. Он не любил убивать людей.

Вот только эти люди пусть и пришли сюда не по своей воле, а выполняя приказ командования, пришли для того, чтобы захватить его дом. Разрушить всё, что дорого. Убить любимую женщину.

А после убить и сына с его невестой и друзьями.

Конечно же, Александр Лаграндж не мог позволить им это сделать.

— Огонь, — тихо сказал он и сам нажал на спусковой крючок импульсного ружья.

Его выстрелом разметало аж пятерых врагов. Импульсное ружьё Лагранджа, так же как и его ятаган-кроншнеп, и пистоли были улучшены Тео.

Со всех сторон зазвучали выстрелы. В один миг тёмные джунгли озарились вспышками разных элементов — огненные шары, шаровые молнии… Всё это разило тела захватчиков.

— Не отступать! В бой!!! —закричал один из командиров высадившихся десантников.

— В бой!!! — во всю мощь своих лёгких скомандовал и Лаграндж.

С каждого корабля противника, пришвартовавшегося в Бухте Испытаний, ожидался десант минимум в сотню опытных бойцов.

Сорок два героя выступили против более чем четырёх сотен.

Уклонившись от сабли противника, Лаграндж лёгким движением кисти рассёк тому яремную вену, а через миг нажал на спусковой крючок пистоля-кулеврины.

«Бухта Испытаний — отличное место для того, чтобы остановить врага, — думал он. — Защитить дом от этих мундирных накеров»!

И снова взмах саблей. И минус ещё один противник.