Страница 63 из 71
— Тебе решать.
— Что, если там написано, что мы подходим друг другу? — сказала Физзи, выглядя такой уязвимой. — Я никогда не буду с тем, кто изменил своей жене, независимо от того, насколько биологически мы идеальны друг для друга. Она подвинула конверт к краю стола. — Просто порви его.
— Ты уверена? — спросил он. Но не потянулся, чтобы взять его.
— Если бы ты задумался, что вы с Джесс, возможно, не родственные души, ты бы захотел знать?
Фелисити Чен собственной персоной. Человек, который попал в самую точку, даже не подозревая об этом.
Взгляд Ривера метнулся к Джесс, а затем обратно, выражая явную боль. Он потянулся за конвертом, засовывая его в карман кофты.
— Может быть. Я не знаю. — когда он сделал прерывистый вдох, Джесс показалось, будто он куда-то ускользает от нее. Нужен ли Риверу определенный балл, чтобы быть уверенным в ней?
— Могу я поговорить с тобой минутку? — спросила Джесс.
Он встретился с ней взглядом и кивнул один раз.
Физзи слегка поморщилась, без сомнения, улавливая все странные моменты, которые происходили между ними, а Джесс последовала за ним к двери, повернувшись к нему лицом, как только они оказались снаружи.
— Чувак.
— Я знаю, что не позвонил прошлой ночью, и мне жаль, — сразу же сказал он, взволнованно запустив руку в волосы. — Было очень трудно переварить произошедшее.
— Не хотел бы ты поделиться со мной каким-нибудь выводом от «переваренного»?
— Он во всем признался … во всем. Он и Брэндон.
Джесс почувствовала, как от сказанного у нее закружилась голова.
— Они оба? Ей нужно было присесть.
— Они знали, что я отнесусь к этому серьезно. Что я бы… — он сделал паузу, выдыхая. — Что ради такого результата я бы сделал все, что в моих силах, чтобы попытаться.
— Срань господня.
— Они изменили значения из анализа Фуксов. Они не ошиблись в том, что это стало бы огромным стимулом для компании. Честно говоря, я даже не знаю, с чем мы столкнулись.
— Каковы были наши фактические результаты?
Он пожал плечами.
— Дэвид не закончил ни один из наших анализов. Он не хотел, чтобы его можно было отследить.
Джесс ошеломленно уставилась на него. У них даже не было баллов? Вообще никаких?
— Такое произошло впервые или были и другие? Неужели все это подделка?
Ривер яростно покачал головой.
— Я лично контролировал все данные примерно до полугода назад, когда их стало намного больше, — сказал он, и все слова слились воедино. Джесс никогда не видела его таким: глаза дикие и налитые кровью, энергия бурлит. Какие бы силы не поддерживали его спокойствие в Twiggs, оно рушилась здесь, пока они стояли снаружи. — То есть пока я не начал постоянно ездить на встречи с инвесторами. Дейв и Брэндон утверждают, что наши профили — единственные, которые они подделали. — теперь он запустил обе руки в волосы и уставился на тротуар. — Я должен буду подтвердить это.
— Я не понимаю. Если они планировали взять только один анализ для фальсификации, зачем это делать еще и со мной? Ты великолепен и можешь продать это лучше, чем кто-либо другой. А я тридцатилетняя замученная мать-одиночка. Почему бы не упростить ситуацию и не выбрать для пиара модель-суперзвезду?
— Дэйв увидел тебя, когда вы с Физзи вошли в офис, — напряженным голосом сказал Ривер. — Он подумал, что ты красивая и будешь отлично смотреться перед камерой.
Джесс мысленно вернулась к тому дню.
— Я была в джинсах и толстовке. И выглядела как пятиклассница.
— Дэйв знает меня почти тринадцать лет. Как он выразился, он «точно знал, что мне понравится».
Ее брови медленно приподнялись.
Ривер быстро пояснил.
— Он имел в виду тебя. Честно говоря, он не ошибся. — Ривер попытался улыбнуться, но в лучшем случае это было похоже на оскал. — Их идея укрепилась еще больше, когда они узнали о тебе. Статистик, местный житель, помогающий заботиться о своих бабушке и дедушке. Они не знали о Джуно до определенного времени…
— И я сказала, что не хочу, чтобы она была вовлечена.
— Вот именно. — он оглянулся на кафе, прищурив глаза от утреннего света. — Ты не сказала Физзи?
— Что бы я ей сказала? Пять минут назад я даже не была уверена, что вообще происходит. Кроме того, — сказала она и шагнула вперед, высвобождая одну из его рук из крепко скрещенных рук, — это проблема для твоей компании, но не проблема для нас. — она попыталась притянуть его ближе, но он был неподвижен; в его теперешнем поведении не было ничего от того уверенного в себе, сосредоточенного бойфренда. — Эй. Посмотри на меня. Независимо от того, сколько на самом деле у нас баллов, я готова к нашему совместному пути. Статистика не может сказать нам точно, что произойдет, она может лишь сообщить, что может произойти.
Он ничего не ответил и не посмотрел на нее. Вместо этого он опустил голову и осторожно высвободил свою руку из ее. Молчание Ривера давило на нее со всех сторон.
— Верно? — настаивала она.
Он поднял глаза.
— Конечно, да. Просто я в растерянности с самого утра.
Она совсем не чувствовала себя успокоенной.
— Что с ними будет?
— Правление соберется, и у нас будет несколько действительно трудных бесед. То, что они делали, было в лучшем случае неэтичным, а в худшем — незаконным. Скорее всего, они будут заменены, и все данные за последние шесть месяцев — около четырнадцати тысяч образцов — придется запускать заново. — он побледнел, опустив взгляд вниз из-за чудовищности сказанного.
Вопрос сам собой сорвался с ее губ.
— Ты проверил наши образцы?
— Нет, — мгновенно ответил он. Категорично. — Я отключил свой профиль.
Джесс не могла решить, было ли это облегчением или ударом под дых. У них не было собственного счета, и теперь уже никогда не будет. Ей было трудно представить, что Риверу не нужно знать его оценку совместимости со своей девушкой.
Только если…
— О. — она уставилась на их обувь — его начищенную, и ее поцарапанную. Их разделяла всего пара футов, но казалось, что он стоит на расстоянии мили.
— Думаю, это все.
Его неуемная энергия отдалась в ее сердце болью, и заставила Джесс тоже почувствовать беспокойство.
— Иди, — наконец, произнесла она. — Нужно многое переварить.
Ривер медленно выдохнул, переводя взгляд на ее лицо.
— Так и есть.
Он долго смотрел ей в глаза, прежде чем наклонился и быстро чмокнул ее в щеку. Забежав обратно внутрь, чтобы забрать свой американо, он больше не остановился у их столика на пути к выходу.
Глава 24
Стоя в VONS следующим вечером, Джесс оторвалась от списка покупок и поняла, что Джуно все еще пялится на полки с хлопьями.
— Джунобаг, ты можешь выбрать что-то одно? Нам все еще нужно вернуться домой, выгрузить покупки, помыть тебя и уложить в постель.
Джесс взглянула на часы, с ужасом представляя, сколько работы ей еще предстоит сделать, когда она вернется домой. С ее ночами, внезапно освободившимися от Ривера, она, имея в запасе уйму времени и, казалось, должна была везде успевать.
И все же. Ее внимание было рассеянным, и когда она не была занята тем, что грустила, смотря в одну точку, она помогала Джуно с домашним заданием или, как сегодня вечером, ходила в центр физической реабилитации с Наной и Попсом.
Джуно посмотрела на разноцветные коробки, прищурив глаза и размышляя. Когда семилетнему ребенку впервые в жизни говорят, что он может выбирать любые хлопья, какие захочет, это серьезное решение.
— Хм. — она постучала пальцем по подбородку. — Ci
— Ты же знаешь, что там ненастоящие фрукты, да?
Знакомьтесь, ее дочь: всегда уверена.
— Нет, настоящие. Смотри, здесь написано «натуральный вкус фруктов».
Джесс решила отложить урок об уловках рекламы до лучших времен и бросила коробку в тележку.
Спустя некоторое время и шокирующую сумму денег в чеке они загружали продукты в багажник, когда зазвонил ее телефон с неизвестным номером на экране.