Страница 27 из 27
Глава 14
– И какой от них толк, если нельзя нормально пользоваться? – обиженно возмущался Габи неуклюже взмахивая большими огненно-рыжими крыльями.
– Не умеешь – не берись! – упрекнул Ворон. – Зачем выпросил, если не знаешь, что с ними делать? Не спеши! Да не так! Да что ты делаешь? Осторожно!
Ворон метнулся вперёд и едва успел подхватить в объятия чуть не распластавшегося по земле Габриэля.
– Спасибо, – смущённо отстраняясь, поблагодарил неудавшийся летун.
– Тебе просто не хватает терпения и уверенности. Ещё немного потренироваться – и всё получилось бы, – расхаживая взад-вперёд по траве, утешал Ворон. – Смотри, как носятся ваши коты! А знаешь почему? Они не задумываются о том, что и как делают.
Габи поднял глаза и с завистью проследил за двумя парящими в небе довольными зверюгами, летающими так легко и непринуждённо, словно они родились с крыльями. Ворон окинул сочувственным взглядом поникшего мага и, хитро прищурившись, добавил:
– К сожалению, времени на обучение некоторых балбесов полёту у нас не осталось. Пора возвращаться. Но! Свою награду ты сегодня всё-таки получишь!
– Какую награду? За что? – удручённо спросил Габи.
– За то, что сделал всё за меня и спас ситуацию. Если честно, я уже и не знал, что делать с твоей сестрой! Пожалуй, всё-таки не нужно было разделять вас. Я чуток погорячился... Но ты молодец! И Вэллет, конечно, нечто! Она меня удивила!
– Это случайно…
– Так уж и случайно? И ещё… Я бы не дал тебе исчезнуть. Я всё время был рядом и готов был вмешаться в любую секунду.
– О… Я не знал.
– Я так и понял… Подойди-ка.
Волоча по земле тяжёлые крылья, Габриэль задумчиво подошёл к Ворону.
– Всю лужайку подмёл? Чуть ближе, я не кусаюсь.
Когда Габриэль, недоумевая, приблизился на расстояние вытянутой руки, крылья за его спиной испарились, а фантом одним неожиданным сильным рывком притянул мага к себе и легко, как ребёнка, подхватил на руки.
– Что ты делаешь? – возмутился парень, но тут же затих, ощущая, что они стремительно поднимаются в небо.
– Можно было, конечно, вернуться как раньше, но ты же так хотел полетать! Или уже передумал?
– Нннет, – с трудом проговорил ошеломлённый маг, наблюдая, с какой невероятной скоростью увеличивается расстояние между ними и землёй.
– Не смотри вниз. Вперёд смотри! Я держу крепко, не бойся! Необязательно так за меня цепляться.
– Прости.
– Да ничего!
– Можно не так быстро… пожалуйста.
– Как скажешь!
Ворон летел медленно и плавно. Постепенно привыкнув, Габриэль начал получать удовольствие от полёта, и фантом немного прибавил скорости. Ветер развивал чёрные и светло-рыжие пряди, приятно холодил разгорячённые от волнения лица. Раскинувшееся над головой пронзительно-голубое небо с редкими белыми пушинками облаков казалось Габи бесконечно-прекрасным. Но когда он решился снова посмотреть вниз, увидел проплывающее под ними золотистое пшеничное поле, по которому скользили неспешные мерные волны и тени облаков. Зрелище было настолько завораживающим, что парень долго не мог оторвать от него взгляд. Ощущения движения и свободы захватили Габриэля целиком, он восхищённо озирался вокруг, прощая Ворону за этот подарок все предыдущие неприятные чувства, которые тот сумел вытащить из его воспоминаний. Они неслись вперёд, позабыв обо всём, погружаясь во всеобъемлющее, перерастающее в эйфорию, заполняющее все уголки души счастье!
Окрик Анэт вернул Габриэля с небес на землю. Посмотрев вниз, он увидел сестру, машущую ему рукой, и тот самый заброшенный старинный особняк, в который они вошли, едва попав сюда.
– Всё, детки, вам пора домой, – тоном школьного учителя объявил фантом, опускаясь недалеко от Анэт.
Габриэль ухмыльнулся, проследив за взглядом скривившегося, как от зубной боли, Ворона. Фантом опасливо смотрел на двух котов, всего минуту назад расставшихся с крыльями и теперь чинно восседавших по обе стороны от девушки.
– Может, поставишь его на землю? – осторожно спросила сестра, окидывая парней удивлённым взглядом.
Ворон аккуратно поставил Габриэля на ноги, и ботинки мага тут же утонули в ворохе пёстрых опавших листьев.
– Летать это так здоров! – начал было Габи и умолк, потрясённый беспредельной благодарностью и мягкой обволакивающей нежностью, с которыми на него смотрела Анэт.
– Я очень рада видеть тебя таким счастливым, – тихо сказала девушка.
– Нет времени на прощание, шуруйте домо… – скороговоркой затараторил фантом, но Габи не дал ему договорить.
– Ворон!
– Чего тебе ещё?
– Спасибо! Спасибо тебе за полёт и за всё!
– Да ладно, ерунда! И, кстати, моё настоящее имя Но̀ир.
– Но̀ир? Вот как… значит, Ноир… То есть если я соберусь тебя призвать…
– Только попробуй! Я серьёзно! Всё! Давайте уже, уматывайте! Там Эриэн с Линси извелись все. Придумывают, небось, для меня какую-нибудь жуткую кару!
– Ты знаком с высшими магами нашего ордена? Кто ты? – удивлённо посмотрела на фантома Анэт. – Ты кого-то мне напоминаешь… Странно! Кажется, ты похож на одного мифического героя из любимой книги Габи.
– Так это он и есть, – усмехнулся Габриэль.
– Никаких больше вопросов! И кошек своих заберите! – проворчал Ноир.
Маги перевели взгляды на зверушек и успели увидеть, как те, быстро уменьшившись в размерах, превратились в маленькие деревянные фигурки. Брат и сестра одновременно наклонились, подняли каждый свою статуэтку, и, едва успели выпрямиться, как земля стремительно ушла у них из-под ног.
– Не люблю прощания! – донеслось приглушённое издалека.
Лежащие на постаменте маги вздрогнули и одновременно открыли глаза. Осторожно сели, озираясь.
– Ну наконец-то! Заставили вы нас поволноваться! – раздался радостный голос Эриэн.
– Как вы? Посмотрите на меня. Оба! Помните, где вы? Знаете, что произошло? – принялась расспрашивать Линси.
– Успокойтесь, госпожа врачевательница, всё в порядке, – поспешила заверить Анэт.
– Вот зараза! Даже напоследок и то успел на нас оторваться! – запуская пальцы в упавшие на лоб рыжие пряди, улыбнулся Габриэль.
Конец