Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 53

А я их увидела. Рэйнер и Рум действовали слаженно. Клинок, вода, снова блеск стали, плеск воды. Недалеко от них я увидела Инспектора. Вот у него напарника не было. Он рубил тварям голову, как можно ближе к брюху ящера, чуть не срезая кожу и рискуя попасть под когтистые лапы обезумевших зверей.

Вот в этот миг я и перемахнула через загородку, отметив, что мои стражи смотрят не на меня. Ну откуда им знать, что все опасности в моей жизни начинаются с меня самой.

Воду я почувствовала прямо под ногами в хорошо утоптанной почве арены. Мало, очень мало, но я ухватилась за неё и потянула. Очередной блеск клинка инспектора, и тонкий, но мощный фонтанчик воды попал чётко на срез гадины.

- Уйди отсюда, - взревел магистр.

Ага, бегу. Я наконец -то делаю что-то стоящее в своей жизни, а этот тип пытается меня остановить.

За спиной инспектора снова мелькнула тень.

- Сзади, - крикнула я, и он послушно взмахнул клинком. Ну а у меня снова получилось с фонтанчиком и на этот раз уверенней. А дальше я вошла в состояние, когда перестаёшь чувствовать время, усталость, страх. Подтянулись другие магистры, два гвардейца охранника таки настигли меня, но мешать не стали. Наоборот, чаще засверкали клинки. И мне пришлось поднапрячься, чтобы обеспечить водой уже троих.

Иногда вполглаза я видела Румера. Он тоже успевал помогать не только Рэйнеру, но и мечущимся от одного ящера к другому двум гвардейцам, вооружённым мечами. А ещё прямо за ним спиной к спине сражалась незнакомка. Молодая и гибкая она размахивала странным клинком, перемещаясь словно в танце. Я чётко видела рукоять в её руке, но не лезвие. Даже, когда отсветы пламени падали на её руки, клинок их не отражал. И твари, которых она касалась своим невидимым мечом, закручивались спиралью и распадались в пыль. Выглядела девушка так необычно и сногсшибательно, что я ощутила укол ревности.

Но я тут же забыла и о Руме и о девице, потому что снова, ярче, чем прежде, почувствовала Рокси. Её ужас окатил меня с изнутри так, что на очередной обрубок червя я выплеснула одновременно и огонь и воду, точнее кипяток. И в следующий миг увидела мою девочку. Одна из теней коснулась её, и я ударила с такого расстояния, о котором прежде и не мечтала. Тварь смело с живота Рокси, словно муху порывом ветра. Не ветра, конечно, воды. А я бросилась к ней, пытаясь направить в неё волну спокойствия. Смешно, когда ты в горячке боя пытаешься кого -то успокоить. Себя бы суметь для начала. Но, как ни странно, Рокси откликнулась узнаванием. Моя ящерица рванула навстречу и, вся, дрожа, прижалась ко мне головой. А я огляделась. В общем -то всё уже закончилось. Моя Рокси была из последних. Я гладила её и почесывала бровки, пока она совсем не успокоилась и не позволила служителю себя увести.

- Ты их видела, - прозвучал над ухом голос Инспектора, он не спрашивал, утверждал.

- А вы разве нет?

- До того, как вопьются, нет.

- Ну я только тени. А что это за твари?

- Гурун-хара, - прозвучал за моей спиной приятный женский голос.

Глава 42. Алия

Я обернулась, а танцующая незнакомка уже улыбалась инспектору.

- Привет, Грет, рада видеть. Интересно тут у вас. Не надеялась попасть в заварушку.

- Алия, привет, ты вовремя, как назло, ни одного воздушника в академии.

- Ну, Рум, по-моему, неплохо справлялся. И девочка, - она указала подбородком в мою сторону. Вы стали принимать водников?

- Не совсем, - ушёл от ответа мастер Грет и перевёл разговор. - На состязания приехала посмотреть?

- Да я бы и поучаствовала, если бы ваш Владыка считал женщин за людей.

- Тише, Алия. Лишишься когда-нибудь языка.

Я с интересом разглядывала незнакомку.

Вблизи она показалась мне старше. Лёгкие морщинки вокруг глаз, а в самих глазах за смешинкой чёрно-лиловая глубина. Похоже она гораздо старше, чем выглядит. Ревность поуспокоилась, а любопытство прямо-таки взыграло.

- А можно подробнее, - встряла я. - Что такое эти ваши гарунхары?

- Гурун-хара, девочка. На языке чампов - пустынный червь, или червь пустыни, -ответила женщина, и снова обратилась к инспектору. - Первокурсница? Не знает, как называются главные охотничьи псы чампов?

Обидеться я не успела.

- Грет, как она здесь оказалась? - неожиданно выросший рядом Рум жёстким взглядом уставился на инспектора.

Уголок рта магистра дернулся:

- Её позвали.

- Кто?

- Некая печать на запястье, о которой ты позабыл мне сказать.

- Э-э-э, я и Рокси почувствовала, связь появилась, - попыталась я заговорить зубы этим двоим, но они поедали друг друга глазами, игнорируя предмет разногласий. Ну как хотите, господа магистры.

- Я должен был бегать и кричать об этом? - наконец поинтересовался Румер.

- Не стоит, пожалуй.





- А вот удержать её на месте стоило. Два покушения в один день...

- Интересно вы живёте, - перебила Алия. - Кто на кого покушался? Неужели на девочку? Что она натворила? - и она с любопытством, не уступающим моему, уставилась на меня. Мне показалось, что она даже помолодела.

- Давай чуть позже, - сказал инспектор. - У Теи был тяжёлый день, отправим её спать и закажем ужин из таверны.

- То есть вы уверены, что Тея так устала, что есть не хочет, - зашипела я не хуже Несси, когда ей что-то не нравится. - То есть вы будете обсуждать меня и всё что произошло, а я буду тихо-мирно сопеть в подушку? И вообще, я уже выспалась в обмороке.

Алия звонко расхохоталась:

- Грет, ты тупица! Если хочешь отправить ребёнка спать, нельзя говорить при нём, чем собираешься заняться.

- Я не ре...

Алия перебила:

- Тем более, что ваша Тея не ребёнок. Ты меня извини, девочка, но я привыкла называть маленькими всех, кто младше ста лет.

- Младше скольки?

Подошёл Рэйнер, хлопнул ладонью по раскрытой ладони Алии.

- Привет, бродяга! Так и не нашла пристанища, беспокойная душа?

- Привет, дружище! Смерть всё время петляет и жнёт то, что рядом, а гоняться за путниками ей не с руки.

- То есть опасностей на твоём пути нет? - засмеялся Румер.

- Ну как нет? Путь - это осыпь. Идти опасно, а остановишься, и съедешь в пропасть.

Рум задумчиво покивал.

И в этот лирически -философский момент мой голодный живот заурчал, да так громко, что щекам стало жарко от прилива крови.

Инспектор глубоко вздохнул:

- Ладно, понял я, никто не идёт спать. Куда еду закажем?

- Может ко мне в комнату, - поспешно предложила я. - Заодно и будете спокойны, что со мной ничего не случится.

Рэйнер хмыкнул:

- Не соскучишься с тобой, Рыжая.

Рум дёрнулся, но промолчал.

- Да уж, - согласился Инспектор. - Самое надёжное место. Алия, ты где остановилась?

- Нигде пока.

- А если. Тея, если Алию поселить в комнатке, смежной с твоей? Кровать там есть. А лучшей охраны, чем высший маг воздуха, тебе не найти.

- Ого! - восхитилась я. И тут же смутилась: - Там очень тесно. Я могу сама туда перейти. А ей отдам свою кровать.

- Ну какое из тебя высочество?

- Ого! - это отреагировала Алия. - Серьёзно? Прям высочество? Не, ну я прямо в гущу событий влетела.

- Вихрем, - подтвердил Румер.

Инспектор отправил кого-то из слуг в таверну, проинструктировав и приставив к нему зачем-то гвардейца. А сами магистры ещё с полчаса наводили порядок, объясняли, куда пристраивать ящеров, как охранять и прочее... прочее... Я чуть не задремала на лавочке несмотря на то, что стало прохладно до мурашек. Холод - новое ощущение. Никогда раньше не мёрзла, как и все, кто владеет магией огня. Зимой, конечно, одевалась как все, не только для маскировки, но и, чтобы не тратить энергию на обогрев. А теперь не до конца освоенная вода давала о себе знать. Или просто много потратила сегодня.

На мои плечи опустилось что-то тёплое. Я вздрогнула и открыла глаза. Алия набросила на меня плащ:

- Отдыхай, девочка. Не бойся уснуть. Пара коротких погружений в сон по пять -десять минут даёт такой же результат как пара часов в постели.