Страница 37 из 46
- Он был ширмой…
- Именно! Очень удобной ширмой. В нашем мире все так: одни ширмы и перегородки. Есть парочка людей, которые думают, что могут делать все. Но это не так. Мой отец боролся, да и не только он.
- В моем мире похожее творится. Люди везде одинаковы на самом деле.
- Возможно…
Если бы не компас и чутье Морган, мы бы точно заплутали. Но нет, мы стояли среди деревьев. И, если верить карте и умению ориентироваться Морган, то оказались в нужном месте.
Морган повесила фонарь на ветку, чтобы свет лучше разогнал тьму. Я же вооружилась лопатой и под четким указанием женщины принялась копать. Мы часто менялись, делая ямки то тут, то там. Прощупывали почву, так сказать! Каламбур, да и только.
Фонарь перестал качаться. Мы уподобили землю дуршлагу, но ничего ценного не нашли. Только корни, камни, кости и ничего интересно. Мои руки уже саднили, поэтому Морган усадила меня под дерево и решила сама копать дальше.
Я только хотела уже предложить Морган прийти утром, как вдруг ее лопата обо что-то звякнула. Затем снова и снова. Я вооружилась палкой и присоединилась к ней, затем и вовсе на все плюнула, встала на колени и принялась выгребать землю руками.
Сундука не было.
Мы нашли небольшой ящик. На удивление он не был деревянным, скорее железным, но ржавчины на нем не было. Морган восхищенно провела по нему рукой и выдохнула:
- Отец выдержал металл в кислоте грифонов…
Я сглотнула, боясь даже узнавать подробности анатомии этих грифонов. Ядовитые твари, что с них взять. Морган же сняла ключ со своей шеи и с легкостью отперла замок ящика. Мы склонили головы, ожидая чего-то странного, но там были горы опилок, в которых…
Нет, никаких мечей и стрел, как и ружей. Только стеклянные бутылки со странной лиловой жидкостью.
- Морган, что это?
- Я… Я не знаю, - женщина растерянно ответила. - Видимо, оружие, про которое говорил отец. Думаю, нам нужно забрать этот ящик и разобраться в поместье…
Договорить Морган не успела. Электрические всполохи озарили ночное небо.
- У нас гости.
49. Бег с препятствиями
Хуже врага может быть только нежданный гость. А если этот нежданный гость и есть твой враг, то степень худости начинает расти в геометрической прогрессии.
Мы с Морган только успели переложить бутыльки в заранее приготовленные сумки, решили оставить ящик в лесу, потому что сил и времени тащить его не было. Гремя стеклом, старались ничего не разбить. Алмаз уверенно отбивался от нападающих на поместье, все вокруг искрилось и сияло. Было почти красиво, если не вспоминать о причине этой красоты.
Самым страшным оказалось то, что люди Инспекции принялись прочесывать все вокруг поместья. Сначала нам показалось, что это просто совпадение, но Морган нашла более или менее лысую полянку и усадила нас ямку за остатком дерева. Темнота тут сыграла нам на руку. Едва дыша, я смотрела то на врагов, то на Морган, которая следила за всем не менее внимательно, чем я.
- Они нас ищут? - шепча, опасливо покосилась на Морган. - Да?
- Да, - Морган кивнула, - меня только одно волнует: откуда они знают, что мы тут?
- Ты же сама меня предупреждала об опасности! Выходит, наш шпион еще на месте. Но я думала, что нас оставили в покое.
- Я тоже так думала. Напрасно, видимо.
- И кто же стучит на нас? - я не стеснялась слэнга, закипая от злости. - Кто?
Ответа на этот вопрос долго ждать не пришлось. Мужчина в темном мундире и со странным оружием в руках, опасливо смотрел на небо: Алмаз бушевал не на шутку. Поймать его или подстрелить у загонщиков не выходило, они напрасно пытались накинуть на него сеть или пробить чешую. Дракон же презрительно рычал, фыркал и плевался электрическими искрами. Морган вовсе не волновалась за своего подопечного, она только ждала, когда же нам выпадет шанс подобраться ближе к поместью. А я переживала и очень сильно.
Но мое переживание сошло на нет, когда я увидела, кто вышел из поместья к тому самому главному загонщику. Честно, я была готова увидеть кого угодно, но только не того человека. Едва я рассмотрела лицо, как тут же паззл в моей голове начал складываться. Все, все ниточки смогли сплестись в клубок.
Кто мог незаметно подслушивать наши разговоры?
Кто мог часто находиться рядом с нами и не вызывать подозрения?
Только слуга. И слуга такой, какой никогда не покажется плохим. Наоборот, слуга хороший, верный и покорный, такой, каким все восхищаются.
Джессика, эта Мэри Поппинс недоделанная! Она подносила еду и часто присутствовала не только на обедах, но и на наших совещаниях. А так как кормила она весь дом, имела доступ ко многим вещам. Вот уж точно женщина, на которую подумаешь в самую последнюю очередь. От обиды у меня слезы на глаза навернулись. Как же… Как же так?
- Я ей этого не прощу! Ни за что!
- Оставим сведение счетов на более удобное и позднее время! - Морган ухмыльнулась. - Нам нужно добраться до корзины. Там нам хватит вещей и ресурсов для перелета в Лоридж. Но делать все надо очень и очень быстро.
- А как же поместье? Как же питомник? Ведь мы только все начали… - я растерянно посмотрела на Морган.
- Забудь! Сейчас важны только наши знания и умения: ты сумеешь все это восстановить! Ты уже смогла…
- Это мало обнадеживает. Что мы будем делать в Лоридже? Ведь… Ведь они же убьют всех маджестиков!
- Никого они не убьют! И поместье не тронут. Они погонятся за нами, только не догонят… А в Лоридже мы разделимся.
- Ты хочешь, чтобы я осталась совсем одна?! - ужаснулась одной только мысли.
- Почему одна? - Морган ласково сжала мое плечо, выглядывая из-за пня и следя за вконец осмелевшими людьми Инспекции. - Уверена, желающие помочь найдутся.
- Мне бы толику твоего оптимизма, - возразила с кривой улыбкой.
- Не переживай. У нас будет время разобраться во всем. В том числе понять, что же мой отец спрятал в тех бутылках и почему это не должна была найти Инспекция!
- Да? - снова кивнула. - Но теперь нам бы добраться до корзины…
Морган подкатала юбку, обнажив свои ноги в довольно спортивного вида туфлях.
Я же смогла только последовать этому примеру, чтобы не отстать. Сложнее было с бутылками, которые при каждом шаге позвякивали и грозили нас выдать. Тут Морган сообразила снять верхнюю юбку и обмотать одну из сумок: так и бутылки целее, и звуков лишних не было. На вторую сумку юбки не хватило, я смогла оборвать только низ подола и сделать простую перевязку крест-накрест.
Никогда в жизни я не бегала так быстро. Морган была настоящим спринтером: вот только была рядом и тут же на десять шагов впереди меня. В боку кололо, язык к небу прилип. Еще сумка с чертовыми бутылками, тяжелыми как десяток свинцовых гирь. Мы мчались к заднем двору.
Точно что удача нас поцеловала. В корзину мы заскочили буквально на последнем издыхании. Мысли в голове метались со скоростью пулеметной очереди. И хотя я дышала как загнанная лошадь, в голове просто кричала, обращаясь к Угольку. Времени на долгосрочные сборы не было.
Окна на третьем этаже вылетели с приличной скоростью. Сея панику и страх, подобно компании гопников, Уголек объединил усилия с Искрой. Было фееричное представление! Даже Морган высунулась из-за края корзины, наблюдая за горелыми фигурами работников славной Инспекции. Я же облегченно вздохнула и многозначительно посмотрела на Морган. Та вскинула бровь, хмыкнула и оглушительно свистнула.
Алмаз изрядно наэлектризовал все вокруг, подгоняя нерасторопных недругов. Затем плавно спикировал вниз, подрезал крылом и хвостом часть крыши, просто снеся их, подхватил корзину лапами и взмыл в воздух. Я кубарем улетела в угол, попутно чертыхаясь и подсчитывая убытки. Ничего толком не успели сделать, а теперь еще и поместье отстраивать! Так никакого многомиллионного наследства не хватит: одни окна выбивают и жгут все подряд, другие себя краном для сноса зданий воображают. Еще парочка таких выступлений и в трубу вылетим!