Страница 5 из 8
– Она разбудила меня посреди ночи и схватила за ухо, и оно все еще немного болит, – пожаловался Лю И.
– Кстати, об ушах… – Сяо Бай наконец воспользовался возможностью направить разговор в нужное ему русло. – Фэй Ю, ты когда-нибудь сталкивался с пациентами, у которых беспричинно гудит в ушах?
– Не стоит за обедом обсуждать темы, которые могут испортить настроение, – прервал мальчика Фэй Ю. – В следующем раунде будем метать стрелы в кувшин. Лю И, поставь пустой кувшин в десяти футах от нас. – Фэй Ю указал на другую сторону дерева. – Да, именно там. Сяо Бай, мы оба по очереди бросаем стрелы в кувшин голыми руками. Десять стрел на человека. Кто больше попадет, тот и победитель.
– Тогда, мастер, я принесу все необходимое. Лю И, а ты мог бы спеть какую-нибудь песенку, чтобы всех подбодрить. – Хуан Няо подмигнула юноше и удалилась.
– Не тебе указывать, что мне делать. – Лю И повернулся и тайком показал ей язык.
Поставив кувшин, слуга отошел в сторону и чистым голосом запел «Два сына в лодке». Под далеким осенним небом в сердцах всех зародилось чувство грусти.
– Не будем церемониться. – Фэй Ю взял стрелу и метнул ее в направлении кувшина.
Услышав характерный звук, все поняли, что стрела попала точно в цель.
– Занимательно. – Сяо Бай тоже метнул стрелу, но из-за порыва ветра она выпала из кувшина и приземлилась рядом с ним.
– Сяо Бай, а знаешь ли ты, кто самый меткий стрелок в мире? – спросил Фэй Ю.
– Мир – необъятное место. Я не везде побывал и не много людей встречал. В этой стране я бы назвал главнокомандующего и предводителя дворцовой стражи, – почесал затылок Сяо Бай и продолжил: – Император очень любит охотиться, и вокруг него постоянно крутятся различные подхалимы, поэтому навыки тех двоих мало кто замечает. Главнокомандующий и предводитель дворцовой стражи очень молоды, однако они заслуживают восхищения за их превосходные умения.
– Неужели?
– Во дворце говорят, что главнокомандующий так силен, что может поразить сердце ястреба, сидящего на верхушке дерева в ста шагах от него. А у предводителя дворцовой стражи глаз-алмаз. Однажды он прострелил бабочку, которая сидела на тычинке цветка.
– Слухи – это всего лишь слухи.
– Но я видел, как они соревнуются в стрельбе из лука. У них потрясающие навыки.
– А что насчет тебя?
– Меня? – Сяо Бай не ожидал это вопроса и удивился.
– Да. Как ты оценишь свои навыки по сравнению с ними?
– Я всего лишь новичок в стрельбе из лука. Как смеет свет светлячка соперничать с солнцем и луной? – Сяо Бай смиренно махнул рукой. – Мне еще многому надо научиться.
– Ты только восхваляешь тех двоих, однако сам слеп как крот. – Фэй Ю метнул еще одну стрелу.
– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
– Дубовая твоя голова! Хоть ты и видел своими глазами этого человека, но все равно остаешься невеждой.
– Ты говоришь о человеке, который стреляет из лука…
– Блестящий стрелок, как ты и сказал, несравненно силен, имеет зоркий глаз, а также стреляет без промаха. Есть еще один тип стрелков, которые даже лучше. Они хороши не только в стрельбе по неподвижным мишеням, но и в охоте на птиц и даже насекомых во время верховой езды. Причем такой человек умеет обращаться не только с тяжелыми бронзовыми луками и стрелами, но и со сделанными из легких материалов, которые не повлияют на силу и точность стрельбы.
– Ты говоришь, из легких материалов… Это каких?
– Знаешь, когда-то давно жил лучник И. Император Ди Цзюнь преподнес ему в подарок лук с алым корпусом и увесистыми стрелами, способными достигать расстояния в тысячи миль. Но не все луки и стрелы в мире такие. Сельские дети берут бамбук или ветку, а затем перевязывают их пеньковой веревкой. И это тоже лук. А стрелы можно сделать даже из стеблей сахарного тростника. Такое оружие очень легкое, почти невесомое.
– Надо же… – внезапно понял Сяо Бай. – Тогда как насчет человека, которого ты только что упомянул?
– Ему не нужно полагаться на качество лука и стрел. Он использует свое дыхание как лук и свои мысли как стрелу. Цель еще не успела среагировать, а стрела уже пронзила сердце, – с восхищением произнес Фэй Ю.
– Но ты сказал, что я видел этого лучника… Кто это? – нетерпеливо спросил Сяо Бай.
– Значит, ты не видел, как Учитель стрелял из лука, – медленно ответил Фэй Ю. – Жаль.
– Что? Учитель является лучшим лучником? – удивился Сяо Бай. – Но он никогда не говорил об этом и даже не учил меня стрелять из лука.
– Ты пробыл с ним всего три дня. Этого маловато.
– Но Учитель не учил меня не только стрельбе, но и каким-либо заклинаниям, – растерялся Сяо Бай. – Неужели это потому, что он считал меня слишком глупым?
Он вспомнил, что Учитель уже давно бродил по свету, и было совершенно непонятно, встретятся ли они когда-нибудь снова. Мальчик почувствовал неловкую атмосферу, витавшую в воздухе, и понурил голову.
– Правильно. Ты настолько невежественен, что если не постараешься, то не сможешь увидеть Учителя в будущем, – неожиданно резко ответил Фэй Ю. – Нужны годы практики, чтобы стать идеальный лучником. Нельзя стать им за год или два. Но если усердно тренироваться, то нет ничего невозможного.
– Правда? – Сяо Бай поднял взгляд и посмотрел на Фэй Ю.
– Конечно. Ты победил в этом раунде.
В какой-то момент пение Лю И прервалось. Он взял кувшины и попросил Фэй Ю сосчитать количество стрел внутри.
В кувшине Сяо Бая было девять стрел, а у Фэй Ю всего семь.
– Послушай, глупость глупости рознь, не так ли? – Фэй Ю слегка улыбнулся. – Я отвлекся на разговор с тобой и случайно проиграл. Давай проведем дополнительный раунд, чтобы определить победителя. Я только что придумал забавный способ. Лю И, подойди к той бамбуковой корзине в углу и возьми из нее апельсин.
– Да, мастер. – Лю И взял апельсин и передал его Фэй Ю.
– Хорошо, – произнес Фэй Ю. – Встань под дерево и положи его себе на голову.
– Что ты собираешься делать? – Сяо Бай почувствовал подвох.
Лю И придержал апельсин рукой и выпрямился, прислонившись к дереву.
– Сяо Бай, мы должны попасть в апельсин на голове Лю И. Если ты выиграешь, я научу тебя, как стать лучшим лучником.
– Ты что, с ума сошел? Это слишком опасно! – Сяо Бай категорически отказывался. – Что, если я промахнусь и застрелю Лю И?
– А в чем дело? Он мой слуга, и, если он умрет, я не потребую с тебя компенсацию.
После этих слов лицо Лю И побледнело.
– Нет. Несмотря на то что он твой слуга, в конце концов, он живой человек, – по-прежнему не соглашался Сяо Бай. – Я не переживу, если раню его.
– Почему ты так не уверен в себе? – спросил Фэй Ю. – Я считаю тебя очень талантливым лучником.
– Это не совсем талант, а обычная практика, – ответил Сяо Бай. – Разве мы должны рисковать жизнью Лю И?
– Тогда я добавлю еще одну награду. – Фэй Ю натянул лук. – Если выиграешь, я скажу тебе, где Учитель.
Было уже поздно. Юноша выпустил стрелу, и она попала точно в апельсин.
Тело Лю И слегка вздрогнуло, а сила выстрела оттолкнула его на дюйм.
– Где сейчас Учитель? Неужели карп вернулся? – Сердце Сяо Бая дрогнуло.
Фэй Ю кивнул.
В это время Сяо Бай придумал способ, как можно решить проблему.
– Я готов выстрелить, но прошу другой набор стрел, – сказал он Фэй Ю.
– Хочешь сменить стрелы?
– Эти стрелы железные и слишком острые. Я не хочу подвергать Лю И опасности.
– Хорошо, я дам тебе набор деревянных оперенных стрел.
– Нет, я хочу стрелы из ткани, – неожиданно попросил Сяо Бай.
– Это будет сложно, – ответил Фэй Ю. – Они недостаточно острые. Как они взлетят?
– Возможно, это нелегко для других, но я определенно справлюсь, – улыбнулся Сяо Бай. – Те воздушные змеи тоже были тканевыми, но все же взмыли в небо, поэтому я осмелился попросить у тебя такие стрелы.
– С тобой и правда скучно, – сказал Фэй Ю. – Хорошо, я дам тебе набор тканевых стрел, и посмотрим, сможешь ли ты ими воспользоваться.