Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 86

Никто из ребят не решался первым прервать повисшее молчание. Ребекка сжалась, сидя на кровати и скрестив руки на груди в знаке своеобразной защиты. Её по-прежнему клонило в сон. К удивлению, она ни разу не просыпалась после того, как Дилан сказал ей переместиться на кровать. Раньше девушка считала, что не сомкнёт глаз в чужой комнате без своей любимой подушки. Но, видимо, вся эта ситуация изрядно её измотала, и организму требовался отдых. Хотя ещё поспать лишний часик-два ей бы не помешало.

Флэтчер кинула очередной взгляд исподлобья на рывшегося в шкафу О'Брайена, так же быстро отводя его назад. Боялась быть замеченной. Кажется, Дилан чувствовал себя лучше? Можно было бы спросить у него об этом лично, но замкнутая Бек боялась даже открыть рот от незнания последующей реакции. Наверное, не стоило напоминать ему о вчерашнем, ведь даже для неё исповедь Винсента показалась кромешным ужасом, а каково было самому О'Брайену?

Дилан же в это время успел достать какую-то майку, которую он, наверное, ещё никогда не надевал в этой жизни. Пахла она соответствующе – как только что купленная в магазине одежда. Парень слегка вытянул её перед собой, разглядывая непонятный узор на груди. Впрочем, выглядела она тоже неплохо. Наверное, если бы хотел, то нашёл бы парочку таких же новых вещей.

Быстрым движением О'Брайен натянул футболку поверх всё ещё мокроватого тела, отчего на ткани тут же проявилось несколько тёмных пятен. Так же скоро ему удалось найти свои старые штаны, которые не видел уже года два. Он потянулся было к полотенцу, забыв о присутствии в комнате постороннего человека, но вовремя опомнился и оглянулся на сидевшую всё в той же закрытой позе Флэтчер.

— Ты... Закроешь глаза или как? — Ребекка тут же развернулась на кровати спиной к Дилану, поджав ноги к груди и потерев горячие щёки. Брови свелись к переносице от того, что вела себя сейчас, как глупая девчонка.

Голова опустилась к коленям, когда парень, уже одетый в свои новые вещи, прошёл мимо неё к рабочему столу, чтобы забрать мобильник. Цифры на экране побудили его к действию. — Если что, ванная там, — махнул рукой за свою спину, надеясь, что сейчас девушка следила за его движением, и, судя по услышанному шевелению с её стороны, он не ошибся.

Ребекка аккуратно поднялась с кровати, с трудом держа равновесие после остатка сна, но всё же постаралась поскорее скрыться из виду и вошла внутрь освещённого помещения. Как и в комнате Дилана, здесь было чище, чем во всём остальном доме. Наверное, это в какой-то степени и дало девушке возможность сохранять спокойствие в чужом месте.

Запотевшее зеркало оставило на ладони Флэтчер капельки воды, когда она постаралась взглянуть на своё отражение. Под глазами появились небольшие мешки. Организм плохо реагировал на стресс, из-за чего подобное после сна случалось часто. Свежесть ледяной жидкости позволило неприятному состоянию окончательно покинуть тело.


Дилан терпеливо ждал появления Ребекки и довольно выдохнул, когда дверь за его спиной тихо прикрылась. Короткие волосы девушки смешно торчали из-за отсутствия расчёски.

— К-как себя чувствуешь? — впервые за это время Флэтчер, наконец, решилась сказать хоть что-нибудь. Её голос прозвучал совсем тихо и хрипло от нерешительности. Казалось, что даже стрелки часов сейчас были громче, чем она.

Дилан сглотнул, по-прежнему не отводя взгляд от Флэтчер и в первые секунды не находя, что сказать. Повисло недолгое молчание, которое парень всё-таки нарушил, потерев ладони о свои колени.

— Всё в поряде, — коротко и ясно. Напряг ноги, встав в полный рост, и теперь глядел на девушку сверху вниз, отчего та почувствовала себя ещё более зажато. Что изменилось за эту ночь, что она стала так закрыта? — Пора ехать. — О'Брайен поставил точку в этом непродолжительном диалоге, даже не дождавшись реакции со стороны Флэтчер. С отрешённым видом он прошёл к двери, помедлив перед тем, как провернуть щеколду в обратную сторону – сейчас ему совсем не хотелось выходить. Теперь, когда он всё знал, этот дом стал ему ещё более чужд.

Коридор встретил витавшей в воздухе пылью. Взгляд оглядел предстоящий путь – пусто. Винс сейчас, наверное, валялся где-нибудь на кухне или в гостиной. На второй этаж он поднимался крайне редко.





Внимательно проследил за тем, как стены комнаты следом покинула Ребекка. Она, кажется, за это время ни на секунду не убрала своего напряжения, которое так хорошо читалось на её бледном лице.

Дилан по-прежнему старался не думать обо всём, что произошло вчера. Тогда он позволил себе потерять контроль, пропустил всю информацию прямо через сердце, отчего пережил невероятную боль. Такого больше не должно повториться.

Ребекка искоса наблюдала за тем, как слегка подрагивавшие ладони парня провернули ключ в замке, и он тут же спрятал его в заднем кармане штанов, следуя к лестнице на первый этаж. Шаги за спиной старались не отставать, девушка двигалась почти вплотную с О'Брайеном, абсолютно отовсюду ожидая опасности.

Спина Дилана слегка сгорбилась от невидимого груза. Он медленно спускался по ступеням, но у самой кухни замер на пару секунд, и сердце Бек уже успело пропустить удар от незнания его намерений. Но без труда догадалась, куда был направлен настороженный взгляд. Ноэль умерла прямо там, у раковины. Настолько ужасный факт никак не укладывался в голове девушки. И как только у Дилана хватало сил это пережить?

Винсента О'Брайена здесь, к слову, уже не было. Наверное, и правда залёг где-нибудь в другом месте, что определённо заставило Флэтчер почувствовать себя более раскрепощённо. Пересечься с ним во второй раз ей уж точно бы не хотелось.

Спустя немного времени, проведённого в горьких размышлениях, Дилан всё-таки прошёл к входной двери, и Флэтчер вышла из дома следом за ним, щурясь от внезапного света. За выгоревшими стенами по причине закрытых штор его было куда меньше, и, наверное, этот факт так же давил на неё, заставляя чувствовать себя некомфортно.

Солнечный свет казался таким резким, что Дилан ещё сильнее нахмурил брови, хватая с переднего сидения свою пачку сигарет. Он жадно затянулся, упёршись в капот, когда Флэтчер уже прошла к своему месту и быстро залезла внутрь салона. Смогла отыскать потерявшийся в рюкзаке телефон, который она едва не оставила в комнате. Прежде чем девушка успела написать Клэр, та уже оставила на её телефоне шесть пропущенных. Дома их ждал допрос. Андерсон была бы не Андерсон, не затронув эту тему.

На удивление парень не стал докуривать свою сигарету, садясь внутрь автомобиля после пары затяжек – просто хотелось уехать отсюда как можно скорее, и Бек как никогда яростно поддерживала его желание.

Машина несла их дальше и дальше по пустым улицам. До школы оставалось достаточно времени, поэтому спешить было некуда. Не прошло и пяти минут, как показался дом Клэр. Он, в отличие от предыдущего здания, вызывал лишь положительные эмоции, и Ребекке по ощущениям стало намного лучше.

Быстро шагавшая Флэтчер слышала, как позади, не отставая, её преследовал О'Брайен. Наверное, он тоже хотел как можно скорее попасть в дом. Дилан зашёл следом, когда девушка успела пройти прихожую, заворачивая на кухню. Из гостиной слышались приглушённые звуки телевизора. – Изабелла тоже бодрствовала, точно ожидая прибытия подростков.

В момент, когда Ребекка прошла на кухню, Клэр стояла у плиты, на звук шагов которой женщина обеспокоенно обернулась. Видимо, из-за вовлечения в процесс готовки, она не услышала, как приехала машина.

— Наконец-то, — женщина явно была взволнована. Но даже несмотря на то, что брови тёти были слегка нахмурены от того, что ребята заставили её понервничать, в лице читалось облегчение. Андерсон была безмерно рада их долгожданному появлению. — Что у вас случилось? Я толком ничего не поняла из вчерашнего сообщения. А Дилан где? — Андерсон тараторила без умолку, вытирая испачканные руки о ткань полотенца.