Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 73

Послезавтра у нас концерт в Осака. Скорее всего, это наши последние в этом году гастроли в Японии. Еще будут гастроли 'визингеров', но это особая статья. Для них еще надо закончить полноценную программу. Хотя, к нам уже подъезжали представители от автоконцернов Японии. Их серьезно заинтересовало использование наших виртуальных исполнителей в рекламе.

Но, пока я еду к Оно Коске. Сегодня у него день рождения. Надо поздравить. В конце концов, не так уж много народа кого я могу назвать друзьями. А с Оно мы как-то быстро сошлись. Может потому, что он ближе всех ко мне по возрасту? Реальному, а не здешнему.

И естественно необходим подарок. Подчас подарок может выразить наше отношение к человеку лучше всяких слов. Обычаи дарить подарки существуют во всём мире, их дарят на дни рождения, Рождество, Новый год, но в Японии принято дарить их гораздо чаще, и культура подарков занимает важное место в повседневной жизни японцев.

Причем в Японии есть даже настоящие сезоны подарков. Дважды в год дарят подарки тем, кто обычно проявляет заботу о вас. Дарение летом, во время летнего праздника поминовения предков О-Бон, называется о-тюгэн, а зимой, в предновогодний период - о-сэйбо.

Когда я спрашивал у своих японских знакомых что лучше подарить, совершенно неожиданно оказалось, что очень хорошими подарками считаются продукты питания и напитки. Причем красивая упаковка необходима.

Часто для украшения подарка используют традиционные украшения из бумажного шнура мидзухики. А в особо торжественных случаях к украшениям добавляют и сложенную из бумаги полоску носи, символизирующую пожелания долголетия и счастья.

Напитки я по размышлению отбросил. Оно ни разу не проявлял какого-то пристрастия к вину, а из крепких напитков был, можно считать, ярым националистом и предпочитал саке. В свою очередь сам я в нем не петрил совершенно. И тут я вспомнил о присланных мне Григоровичем кедровых орешках. Кроме обычных весовых в пакетах, в наборе присутствовали две фирменные банки. Вот их я и решил подарить. Правда, пришлось уже здесь, в Японии искать фирму упаковывающую подарки как положено. Понятно, что сам завязать правильно этот самый мидзухики я бы не смог. Оказалось, занимаются этим многие. Так что к Оно я ехал с красиво украшенной коробочкой, перевязанной бело-красным шнурком.

Дверь мне открыл сам хозяин. Кроме меня больше гостей не было. Странно. Устроились мы во вполне европейской гостиной в мягких креслах у невысокого столика. Да и стол Оно накрыл скорее европейский. Разве что выпивка традиционное саке.

Хозяин почему-то был не особо весел. Разлил по пиалкам . Выпили. Закуска - традиционные рыбные суши, сашими.

- Оно-сан, ты мрачноват для собственного дня рождения. Что-то случилось? Нужна помощь?

- Нет. Это личное. Просто так сложилось, что мой день рождения одновременно день гибели моего отца. Он погиб в последние дни войны. Чуть-чуть не дожил.

При этом он указал на домашний алтарь - ками. Там была видна фотография молодого парня - военного летчика.

- Мама не знала, что он ушел добровольцем - токкотай. Вы больше привыкли к названию камикадзе. Да. Может он был, как сейчас пишут, молод и глуп, но он пожертвовал собой, защищая свою страну. А потом пришли янки и началось. Сейчас уже не так обливают грязью, а было ведь. В детстве везде писали и говорили что они совсем не герои, что их заставляли, что были дурными и глупыми, и ничего они Японии не дали.

- Вот и получается, что в этот день я поминаю отца. Я ведь единственный, а значит старший.

Немного помолчал. Разлил. Выпили.

- Вот объясни. Почему-то другие пишут о своих таких же, как о героях? Награждают посмертно. Песни поют. Когда был в России даже фильм об одном таком летчике видел. А у нас? Бесполезные глупцы. Может быть, и вправду не стоило ради таких потомков жертвовать собой? Неужели не заслужили хотя бы посмертного уважения?

- Впрочем, что мы об ушедших. Давай за ваши успехи. Надеюсь, у тебя все получится.

- Мы постараемся, Оно-сан. Ваши и не только ваши усилия не должны пропасть. Вы ведь как братья Люмьер, у истоков новой формы искусства.

Дальше мы говорили о перспективах развития, новых подходах, которые прежними способами реализовать было невозможно, об общих знакомых. Время летело незаметно. Пора было и честь знать. Решил сходить на дорожку. Когда вышел, увидел стоящего перед алтарем Оно. В руках пиалка с саке. Отсалютовал фотографии, выпил. Обернулся. Увидел меня.

- Хороший ты парень, Джин. Хоть по тебе не прошлась война, но ты понимаешь.

И тут, что-то торкнуло меня. Такая тоска была в словах этого обычно спокойного, даже немного равнодушного японца. Подошел и положил руку ему на плечо.

- Оно-сан, будет для вашего отца песня. Там в подарке пригласительные билеты на концерт. Приходите. В ответ странный взгляд, потом молчаливый кивок и неожиданный поклон как равному.

...





Концерт объединенных групп 'Банда' и 'Корона' в Осака, Япония.

Концерт заканчивается. А я все чиркаю текст песни. Все же поэтический перевод с русского на японский, дело нелегкое. Нагружать девчонок не хотелось. Да и не их эта тема. Ну вот. Что-то более-менее приличное получилось. Как раз зовут на сцену. Обычно последняя песня концерта идет по заказу зала. Но, сегодня будет немного иначе. Беру гитару, пошел. Подошел к микрофону, поднял руку, немного подождал, пока зал утихнет.

- Вот и подошел к концу наш концерт. Мы старались доставить вам удовольствие от хорошей музыки. Остался один номер. Обычно это песня по заказу. Но, сегодня будет немного иначе.

- Не первый раз мы у вас в гостях. У нас появились хорошие друзья в вашей стране. Вот у одного из них вчера был день рождения. Но не только. В этот день, много лет назад, в последние дни той войны погиб его отец. И я хотел бы не только подарить подарок моему другу, но и почтить память его отца.

- Эта песня мой подарок тебе друг.

Я по совести указу

Записался в камикадзе.

С полной бомбовой загрузкой лечу.

В баках топлива - до цели,

Ну а цель, она в прицеле,

И я взять её сегодня хочу.

Еще ранее, я нашел взглядом Оно Коске. И сейчас пел именно ему. Я понимал, что, скорее всего, завтра меня не будет топтать только ленивый. Дома СМИ закатят скандал. Тут Цзы рассказала, что Мина вышла на сцену в шапке в виде горы Фудзи с нашивкой в виде лучей заходящего солнца, которые у корейцев часто интерпретируются как флаг 'восходящего солнца' имперской армии Японии. И тот факт, что Мина вообще-то японка не остановил скандал.

А тут я многим на мозоль наступил. Но есть ведь и другие, кому, как в старом фильме моего мира, 'за державу обидно'. Поэтому:

Есть резон дойти до цели,

Той, которая в прицеле,

Потому что остальным надо жить!

Розенбаум - Камикадзе

Закончил песню, поклонился, и, не ожидая реакции зала, повернулся и ушел со сцены.

А через день кто-то принес и оставил для меня папку с документами. В папке были юридически оформленные авторские права на голоэкраны с произвольным перемещением.

Но, к этому времени в СМИ раскручивалась пружина скандала. В Японии, что меня удивило, особой реакции не было. Немного поругали, в основном, что полез не в свое дело, немного похвалили, за преданность другу. Да и песня понравилась. Многие писали, что эта песня была бы идеальной главной темой недавно вышедшего фильма о летчиках той войны.

А вот в Корее вопель был страшный. У меня даже сложилось впечатление, что это все готовили заранее. Конечно основной тон задавала 'Чосон Ильбо'. Впрочем они и раньше меня не особо жаловали. Оживились крайне правые, особенно 'Партия патриотов Кореи'. Эти только, что линчевать меня не предлагали.