Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 221

Товары не нужно было (не надо было, не было необходимости) посылать самолетом.

You needn’t have come so early.

The goods needn’t have been sent by aeroplane.

§ 176. Глагол need глагол co значением нуж

имеет обычные формы спряжения прошедшем и будущем времени:

You need a long rest.

I don’t need your book any longer.

Does he need my help?

We needed the dictionary badly.

I’ll need your advice.

употребляется также как смысловой даться (в чем-нибудь). В этом случае need и употребляется в настоящем,

Вы нуждаетесь в длительном отдыхе (вам нужен длитель­ный отдых).

Мне больше не нужна ваша книга.

Ему нужна моя помощь?

Нам очень нужен был словарь.

Мне нужен будет ваш совет.

Сводка случаев употребления глагола need

1. Как модальный глагол для выра­жения необходи­мости соверше­ния действия

2. Как смысловой глагол со значе­нием нуждаться

Need he come here?

You need a long rest.

Нужно ли ему при­ходить сюда?

у

Вы нуждаетесь в длительном отды­хе.

СВОДКА СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ ДОЛЖЕНСТВОВАНИЯ

ПРИ ПОМОЩИ СОЧЕТАНИЯ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ С ИНФИНИТИВОМ

§ 177. В английском языке долженствование может быть выра­жено посредством модальных глаголов: must, should, ought, to have, to be, need.

§ 178. Для выражения долженствования, относящегося к насто­ящему и будущему, употребляются следующие глаголы:

1.      Глаголы must, have (to), have got (to), когда речь идет о необходимости совершения действия в силу определенных обстоятельств:

I must go there now (to-mor­

row).      Я должен (мне нужно, надо)

I have (have got) to go there пойти туда сейчас (завтра), now (to-morrow).

В вопросительных предложениях употребляются must, have (to), have got (to) и need:

Must you go there?

Do you have to go there?      Должны ли вы (надо, нужно

Have you got to go there?      ли вам) идти туда?

Need you go there?

В отрицательных предложениях употребляются don’t have (to), haven’t got (to), needn’t:

You don’t have (haven’t got) 1      „      „ , , „

to 20 there      l Вы не должны (вам не нужно,

You needn’t go there.      J не надо) идти тУда‘

2.      Глагол to be в настоящем времени — am, is, are (to) — когда речь идет о необходимости совершения действия, вытекающей из предварительной договоренности или заранее наме­ченного плана:

We are to meet at seven o’clock. Мы должны встретиться в семь часов.

Му friends are to arrive to- Мои друзья должны приехать morrow.      завтра.

3.      Глаголы should, ought (to), когда речь идет о моральном долге или совете:

Не should help them.      1 Он должен (ему следует, сле-

Не ought to help them. J довало бы) помочь им.

Из всех глаголов, выражающих долженствование, только to have имеет отдельную форму для выражения долженствования в будущем: Не will have to go there.      Он должен будет (ему надо бу­

дет, нужно будет, ему при­дется) пойти туда.

§      179. Для выражения долженствования, относящегося к про­шедшему, употребляются следующие глаголы:

1.      Глагол to have в прошедшем времени— had (to)—-когда речь идет о действии, которое должно было совершиться в силу опре­деленных обстоятельств и фактически совершилось:





I had to go there yesterday. Я должен был (мне нужно было, надо было, пришлось) пойти туда.

2.      Глагол to be в прошедшем времени — was (to), were (to) — e в сочетании c Indefinite Infinitive, когда речь идет о действии, кото­рое должно было совершиться по предварительной догово­ренности или план у. Это сочетание употребляется как по отно­шению к совершившемуся, так и не совершившемуся действию:

I was to call on him at 9 o’clock in the morning, so I got up very early.

I was to send him a letter, but I forgot.

Я должен был зайти к нему в 9 часов утра, так что я встал очень рано.

Я должен был послать ему письмо, но я забыл.

3.      Глагол to be в прошедшем времени — was (to), were (to) — в сочетании с Perfect Infinitive, когда речь идет о действии, которое должно было совершиться в прошлом по договоренности или плану, но не совершилось:

I was to have finished my work yesterday.

Я должен был окончить свою работу вчера (но не окончил).

4.      Глаголы should, ought (to) в сочетании с Perfect Infinitive, для того чтобы выразить, что лицо, о котором идет речь, поступило, по мнению говорящего, неправильно, т. е. для того чтобы выразить порицание или упрек:

You should have helped him.

You ought to have helped him.

You shouldn’t have told him about it.

You oughtn’t to have told him about it.

Вы должны были (вам нужно было, надо было, следовало, следовало бы) ему помочь.

Вы не должны были (вам не нужно было, не надо было, не следовало, не следовало бы) говорить ему об этом.

чтобы

н е обходи-

5. Needn’t в сочетании с Perfect Infinitive, для того выразить, что лицу, о котором идет речь, не было мост и (надобности) совершать действие:

You needn’t have come so early.

He needn’t have sent the tel­egram.

Вы не должны были (Вам не надо было, вам не было не­обходимости) приходить так рано.

Он не должен был (Ему не надо было, ему не было необходи­мости) посылать телеграмму.

[Сравните: You shouldn’t have come Вы не должны были (Вам не следовало) приходить и You needn’t have come Вы не должны были (Вам не было необходимости) приходить.]

П р и м е ч а н и е. Долженствование часто передастся также сочета­ниями to be obliged быть обязанным, to be compelled, to be forced бить вынужденным, а также и другими лексическими средствами:

I was obliged (compelled, forced) Я был вынужден пойти туда, то go there.

§      180. Поскольку все модальные глаголы, служащие для выра­жения долженствования, могут быть переведены на русский язык 284

словом должен, учащиеся испытывают затруднения в переводе должен на английский язык.

В зависимости от контекста или интонации слово должен имеет различные смысловые оттенки, которые в английском языке пере­даются разными глаголами. Поэтому при переводе должен на английский язык следует определить, в каком значении это слово

употреблено в предложении:

1.      Я должен встать очень рано завтра

(в силу обстоятельств).

2.      Согласно контракту, товары должны прибыть в порт в конце недели

(договоренность).

3.      Вы должны больше за­ботиться о своем здоровье (совет).

I must (have to, have got to) get up very early to-morrow.

According to the contract, the goods are to arrive at the port at the end of the week.

You should (ought to) take better care of your health.

В прошедшем времени в русском языке посредством должен был можно выражать как фактически совершившиеся, так и не совершившиеся действия, между тем как в английском языке это передается различными способами:

Я должен был (мне пришлось) остаться дома вчера

(в силу обстоятельств; дейст­вие фактически совершилось). Я встал рано, так как лекция

должна была начаться в 9 часов

(по плану; действие, по-види­мому, совершилось).

Он должен был быть здесь в 9 часов, но он не пришел (по договоренности; действие не совершилось).

Вы должны были сказать мне об этом вчера (порицание; действие не совершилось).

I had to stay at home yesterday.

I got up early, as the lecture was to begin at 9 o’clock.

1. He was to be here at 9 o’clock, but he didn’t come.

2. He was to have been here at 9 o’clock, but he didn’t come.

You should have told (ought to have told) me about it yesterday.