Страница 53 из 221
Употребление Future Perfect Tense
§ 53. Future Perfect употребляется для выражения будущего действия, которое совершится до определенного момента в будущем. Future Perfect переводится на русский язык будущим временем глагола совершенного вида. Момент, до которого совершится действие, может быть указан:
а) обозначениями времени, такими как by five o’clock к пяти часам, by Saturday к субботе, by the 15th of December к 15 декабря, by the end of the year к концу года, by that time к тому времени и т. п.:
We shall have translated the article by five o’clock.
That plant will have fulfilled its yearly plan of production by the 5th December.
Мы (уже) переведем статью к пяти часам.
Этот завод (уже) выполнит годовой производственный план к 5 декабря.
б) другим будущим действием, выраженным глаголом в Present Indefinite, в придаточных предложениях времени и условия (стр. 141):
They will have shipped the goods when ’ your telegram arrives.
The train will have left by the time we get to the station.
I shall have finished this work if you come at seven o’clock.
Они уже отгрузят товар, когда придет ваша телеграмма.
Поезд уже уйдет к тому времени, как мы приедем на вокзал.
Я уже окончу эту работу, если вы придете в семь часов.
Примечание. Сопоставление Future Perfect с Past Perfect показывает, что эти времена употребляются в аналогичных случаях с той разницей, что Future Perfect относит действие к будущему, a Past Perfect — к прошлому:
J We shall have translated the article by five o’clock.
I We had translated the article by five o’clock.
I They will have shipped the goods when your telegram arrives.
| They had shipped the goods when your telegram arrived.
Future Perfect не употребляется в придаточных предложениях времени и условия. В этих случаях вместо Future Perfect употребляется Present Perfect или Present Indefinite (стр. 168):
T 179
We shall send them the documents after we have shipped the goods (after we ship the goods.)
Мы пошлем им документы, после того как мы отгрузим товары.
Примечание. Future Perfect иногда выражает не будущее действие^ предполагаемое действие, относящееся к прошлом у. В этом случае Future Perfect приближается по значению к сочетанию must с Perfect Infinitive (стр. 279) и переводится на русский язык прошедшим временем в сочетании со словами вероятно, должно быть. В таком употреблении Future Perfect часто встречается в деловых письмах,'газетных и журнальных статьях (ср. с примеч. на стр. 147):
You will have read in the newspapers about the conclusion of this agreement.
The reader will have observed an upward tendency in wool prices on the London market.
Вы, должно быть, читали в газетах о заключении этого соглашения.
Читатель, вероятно, заметил тенденцию к повышению цен на шерсть на лондонском рынке.
Сводка случаев употребления Future Perfect
Будущее действие, которое совершится до определенного момента в будущем
They will have shipped the goods when your telegram arrives.
Они уже отгрузят товар, когда придет ваша телеграмма.
The Future Perfect in the Past Tense
(Будущее совершенное время в прошедшем)
Образование Future Perfect in the Past Tense
§ 54. Future Perfect in the Past образуется так же, как и Future Perfect (стр. 178), с той лишь разницей, что вместо shall и will употребляются соответственно should и would:
Утвердительная форма
Отрицательная форма
I should have worked
Не (she, it) would have worked
We should have worked
You would have worked
They would have worked
I should not have worked
He (she, it) would not have worked We should not have worked
You would not have worked
They would not have worked
В разговорной речи употребляются те же сокращения, что и в Future Indefinite in the Past (стр. 149): I’d have worked, he’d have worked; I shouldn’t have worked, I’d not have worked, he wouldn’t have worked, he’d not have worked и т. д.
Употребление Future Perfect in the Past Tense
§ 55. Future Perfect in the Past заменяет Future Perfect в придаточных предложениях, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом впрошедшем времени (согласно правилу последовательности времен-—стр. 198). Future Perfect in the Past, как и Future Perfect, переводится на русский язык будущим временем глагола совершенного вида:
I said that I should have copied the text by five o’clock.
He said that he would have taken his examinations by the first of July.
Я сказал, что я (уже) перепишу текст к пяти часам.
Он сказал, что он (уже) сдаст экзамены к первому июля.
ВРЕМЕНА ГРУППЫ PERFECT CONTINUOUS*)
The Present Perfect Continuous Tense
(Настоящее совершенное длительное время) Образование Present Perfect Continuous Tense
§ 56. 1- Present Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Perfect (have been, has been) и формы причастия настоящего времени (Present Participle) смыслового глагола: I have been working, he has been working, we have been working.
2. В вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Have I been working? Has he been working? Have we been working?
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола: I have not been working, he has not been working, we have not been working.
4. В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Have I not been working? Has he not been working? Have we not been working?
*) Общую характеристику времен группы Perfect Continuous смотрите на гтр. 137.
Утвердительная форма
Вопросительная форма
Отрицательная форма
Вопросительно-отрицательная форма
1 have been working He (she, it) has been working
We have been working
You have been working
They have been working
Have I been working?
Has he (she, it) been working?
Have we been working?
Have you been working?
Have they been working?
I have not been working
He (she, it) has not been working
We have not been working
You have not been working
They have not been working
Have 1 not been working?
Has he (she, it) not been working?
Have we not been working?
Have you not been working?
Have they not been working?
5. В разговорной речи употребляются те же сокращения, что и в Present Perfect (стр. 163): I’ve been working, he’s been working, I haven’t been working, I’ve not been working, he hasn’t been working, he’s not been working; haven’t I been working? hasn’t he been working и t. д.
Употребление Present Perfect Continuous Tense
§ 57. Present Perfect Continuous употребляется для выражения длительного действия, которое началось в прошлом и еще совершается в настоящее время. При употреблении этого времени всегда указан период времени, в течение которого совершается действие. Таким образом, Present Perfect Continuous употребляется с такими обозначениями времени, как for ап hour в течение часа, for a month в течение месяца, for a long time *) в течение долгого времени, долго, давно, lately последнее время, since yesterday со вчерашнего дня, since five o’clock с пяти часов и т. п., а также в вопросах, начинающихся с how long? как долго? и since when? с каких пор? Present Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом в настоящем времени, часто с наречием уже-.