Страница 37 из 221
местоимение each: each of us (you,
Примечание. В некоторых ский язык посредством все:
You have every opportunity to achieve it.
We have every reason to believe them.
them).
случаях every переводится на pyc-
Вы имеете все возможности достигнуть этого.
Мы имеем все основания верить им.
| 62. Еуегу в сочетании с body, ope и thing образует местоимения everybody, everyone каждый, всякий, все и everything всё.
Everybody, everyone и everything употребляются только в качестве местоимения-существительного и служат подлежащим или дополнением. Когда everybody, everyone и everything служат в предложении подлежащим, глагол ставится в единственном числе:
Everybody (everyone) is here. Everything is ready.
I saw everybody (everyone) there.
Нё told me everything about it.
Все здесь.
Всё готово.
Я видел всех там.
Он рассказал мне всё об этом.
Примечание. Every в сочетании с where обрадует наречие everywhere везде:
You can get this book everywhere. Вы можете достать эту книгу
везде.
Местоимение other
§ 63. Местоимение other другой, другие употребляется как в качестве местоимения-прилагательного, так и местоимения-существительного.
1. В качестве м е сто и м е ни я-п р и л а г ат е л ь но го other употребляется перед существительными как в единственном, так и во множественном числе. Перед other, как перед всяким прилагательным, определяющим существительное, может стоять классифицирующий или индивидуализирующий артикль или отсутствовать артикль, в соответствии с правилами употребления артиклей. Классифицирующий артикль ап пищется слитно с other, образуя местоимение another:
Give me another example.
The house is on the other side of the street.
Where are the other books that I gave you?
He has other intentions.
Дайте мне другой пример.
Дом находится на другой стороне улицы.
Где другие книги, которые я дал вам?
У него другие намерения.
После other может употребляться неопределенное местоимение one во избежание повторения ранее упомянутого существительного ■ (§ 64, п. 5):
This is not a very good example; Это не очень хороший пример;
I want another one. мне нужен другой.
Примечание. Местоимение another также употребляется со значением еще с исчисляемыми существительными, перед которыми стоит числительное (стр. 389):
Не will stay here another three Он пробудет здесь* еще три Дня. days.
Give me another two books. Дайте мне еще две книги.
2. В качестве местоимения-существительного вместо существительного в единственном числе с классифицирующим артиклем употребляется another, а вместо существительного с индивидуализирующим артиклем — the other. При замене существительного во множественном числе other принимает окончание -s — others — и употребляется с индивидуализирующим артиклем или без артикля:
I have given you one example; now I shall give you another. There is only one glove on the table. Where is the other? Here are only two magazines.
Where are the others?
I took this book because there were no others on this subject.
Я вам дал один пример, теперь я дам вам другой.
На столе только одна перчатка. Где другая?
Здесь только два журнала. Где другие?
Я взял эту книгу, так как це было других по этому вопросу.
Примечание. Other входит в состав взаимных местоимений each other и one another друг друга (стр. 93).
Местоимение one
§ 64. Местоимение one употребляется в качестве местоимения- существительного.
I. One употребляется в функции подлежащего в предложениях, соответствующих в русском языке неопределенно-личным предложениям:
One never knows what his Никогда не знаешь, что он от-
answer may be. ветит. ■
One should be careful when Следует быть осторожным при
crossing the street. переходе через улицу.
One в функции подлежащего часто употребляется с глаголами must, should, ought, can, may. В русском языке таким сочетаниям соответствуют слова надо, нужно, следует, можно:
One must observe ...
One should take into consideration ...
One can find ...
One может употребляться в one’s:
One must always keep one’s word.
Нужно соблюдать ...
Следует принять во внимание...
Можно найти ...
форме притяжательного падежа —
Нужно всегда держать свое слово.
2. One употребляется того исчисляемого числе *), когда его следовало рующим артиклем:
Take my реп. — Thank you, I’ve got one (=a pen).
I haven’t got a dictionary. I must buy one (= a dictionary).
во избежание повторения ранее упомяну- существительного в единственном бы повторить с классифици-
Возьмите мое перо. — Благодарю вас, у меня есть перо. У меня нет словаря. Я должен купить словарь.
3. One употребляется во избежание повторения ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе, а ones — существительного во множественном числе, когда его следовало бы повторить с индивидуализирующим артиклем при наличии индивидуализирующего определения. В этом случае перед one и ones стоит артикль the. The one имеет значение тот,
та, то, a the ones — те:
This book is more interesting than the one we read last week.
These apples are sweeter than the ones I bought yesterday.
Эта книга интереснее той, которую мы читали на прошлой неделе.
Эти яблоки слаще тех, которые я купил вчера.
4. One употребляется после прилагательных (в положительной и сравнительной степени) во избежание повторения ранее
упомянутого существительного в существительного во множест I have lost my fountain pen;
I must buy a new one.
This is a black pencil and that
is a red one.
The red .pencil is longer than the black one.
единственном числе, a ones — e н н о м числе:
Я потерял свою авторучку; я должен купить новую.
Это черный карандаш, а то красный.
Красный карандаш длиннее черного.
*) Для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного во множественном числе или неисчисляемого существительного употребляется some в утвердительных предложениях, a any в вопросительных и отрицательных (§ 41, п.п. 16 и 26):
Take my stamps. — Thank you, I’ve Возьмите мои марки. — Благодарю got some. вас, у меня есть марки.
These cases are too small; we need some bigger ones.
Эти ящики слишком малы; нам нужны ящики большего размера.
После прилагательных в превосходной степени местоимения one и ones обычно не употребляются:
There are very many stories in this book. Which of them is the best (реже: the best one)?
В этой книге очень много рассказов. Который из них лучший?
Примечание. One не употребляется для замены предшествующего неисчисляемого существительного. Неисчисляемые существительные после прилагательных ничем не заменяются:
I prefer cold milk to hot. Я предпочитаю холодное молоко
горячему.
5. One употребляется после местоимений this, that, which, another, the other для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе:
This radio set is better than
that one.
I don’t like this pen. Give me another one.
Here are two books. Which one would you like?
После этих местоимений one,
Этот радиоприемник лучше того.
Мне не нравится это перо. Дайте мне другое.
Вот две книги. Которую вы бы хотели?
однако, может и не употребляться:
This radio set is better than that.
1 don’t like this pen. Give me another.
Here are two books. Which would you like?