Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 80



Глава 21

Шаман и правда заявился ко мне на завтрак, не прошло и пяти минут. Пришёл старик не один, а вместе с вождем — громадным орком, чуть ли не с меня ростом и втрое меня шире в плечах.


Таким образом в моем шатре оказалась одновременно и духовная, и светская власть племени. Шаман заправлял магией и обрядами, его должность была наследственной, ибо требовала трех ноздрей в пятаке, эта фича передавалась по наследству и имела место только в шаманских родах. Вождь же заведовал войной и политикой. Он свою должность получил отнюдь не по наследству и тем более не в результате демократических выборов, а просто потому что был самым сильным и крутым самцом в племени.


Я вежливо поднялся на ноги, когда в мой шатер ввалились гости. Стража на входе их задерживать, само собой, не стала: орку в голову никогда не придёт перечить шаману или вождю.


— Разделите со мной мясо и брагу, друзья, — предложил я.


Вождь и шаман мое предложение приняли. Когда они уселись возле глиняных тарелок с пищей и напитками — ящерки испуганно отползли подальше.


Вождь тут же сожрал мозговую железу берсерка, после чего его глаза налились кровью еще пуще прежнего. Он ткнул пальцем в ящеролюдов:


— Вот эти что тут делают, герой? А⁈ Племя недовольно, что они в твоем шатре.


Я решил, что в данном случае лучшая тактика — честность.


— Если я не буду держать ящеров рядом с собой — их просто убьют, — объяснил я, — Разве нет?


— Да, — подтвердил вождь, — И лучше бы им умереть. Племя не понимает, почему герой терпит поганых ящериц. Ящеры — раса человечьих рабов, это всем известно. Они как люди, только хуже, потому что трусливы.


— Конкретно эти ящеры — сильные бойцы, — не согласился я, — А у нас каждый меч сейчас на счету.


— Ты хочешь вложить мечи в чешуйчатые лапы, которые убивали наш народ, — зарычал вождь, — Мы воюем с ящерами уже много тысяч лет. Это началось еще до прихода людей в мир. Ты глупец, если доверяешь этим змееподобным тварям, герой. Прикажи казнить их!


Я призадумался.


Мы говорили по-орочьи, так что Дар и Штром нашего диалога не понимали. Но глядели всё более испуганно и обеспокоенно. А вождь тем временем уже посмел назвать меня глупцом, похоже, что запасы его уважения ко мне стремительно иссякали. А ведь мы еще даже не выступили против людей! Если так дальше пойдет, то до следующей ночи я, пожалуй, не доживу.


Тем не менее, я не собирался отдавать Дар и Штрома оркам на расправу. Мои планы были иными.


Вождь же продолжал распинаться:


—…И еще эта магичка-человек! Почему она до сих пор жива, герой? Какого гоблина мы таскаем её с собой? А⁈


Сев на самом деле была здесь же, в нашем новом лагере. Магичку охраняли две орчихи, её держали в отдельном шатре.


— У магички руки связаны, — напомнил я, — И она не может колдовать. Она — наш ценный заложник.


— Заложник? — вождь хлебнул браги, и это отнюдь не умерило его ярости, — Зачем нам заложники, герой? Разве мы ведем переговоры с людьми?


— Настанет время, когда переговоры понадобятся, — заметил я, — И вот тогда нам потребуется Сев. У людей не так много магов. Большинство из людей — воины по классу. Так что убивать магичку — безумие. Она слишком дорого стоит.




Наверное это было наивно, может быть даже на самом деле глупо. Но я честно рассчитывал на переговоры с императором. Возможно, в душе я все еще оставался рекламщиком, а не воином, и поэтому хотел решать вопросы знакомым мне способом — болтовней и договорами.


Может быть это и были нелепые мечты, да. Но с другой стороны, позиция вождя идти в лобовую атаку на людей, убивая по пути все, что не похоже на орка — еще больший идиотизм.


— Эта магичка нас всех погубит, — без обиняков заявил вождь, — Влюбился ты в неё что ли, герой? Она опасна, и для тебя, и для всех нас! Мои парни не могут спать, пока она тут, и требуют её крови!


Я решил, что пора уже сменить тему и отвлечь вождя от ящеров и магичек:


— Ты разослал гонцов в другие племена, вождь?


— Конечно. Я сделал, как ты и сказал мне ночью. Гонцы выехали.


— И когда мы соберем армию?


— Через шестерню, герой. Они все придут — и южные орки, и кланы Топора, и Двухпятаковые, и племена Озёр, и племена Праматери, и даже малые орки!


«Шестерня» — это значит шесть дней. Орочья неделя. У орков же по шесть пальцев на лапах, так что они все мерили шестерками.


А собрать все кланы я и правда приказал, еще ночью, пока мы бежали из старого лагеря. Предполагалось, что все орочьи племена соберутся у священной для орков Дым-Горы на юге, а потом…


Вот с «потом» у меня были некоторые проблемы. Я понятия не имел, что делать потом, даже если все орки откликнуться на мой военный призыв. Тем более что сам этот мой приказ был не слишком логичным в нынешней ситуации. Своему племени я приказал рассредоточиться по лесам, чтобы люди нас не нашли, а другие племена — наоборот собирал в одном месте.


Но я рассчитывал на то, что к тому моменту, как племена соберутся, мы станем сильнее, да и я сам прокачаюсь. Кроме того, мой приказ о сборе знамен, если что, можно было и отменить. А вот не отдать такой приказ прямо сейчас, пока император растерян, было бы просто глупо.


— Сколько орков всего соберется? — вздохнул я.


— Сотни тысяч! — браво доложил вождь.


— А сколько среди них будет воинов?


— Десятки тысяч!


Вождь так боевито заскрипел клыками, будто уже лично перегрызал горло императору человеков. Впрочем, возможно этот зубовный скрежет был вызван тем, что вождь просто обожрался мозговых желез берсерков. Он их съел уже три, пока мы беседовали.


— Десятки тысяч — это славно, — заметил я, — Вот только людей в столице больше ста тысяч. И каждый из них — воин. Даже ребенок, старик или женщина. И это даже не говоря о драконах…


— Плевать, сколько там людей! — взрычал вождь, — Один орк стоит десятка людей!


— Мда? — усомнился я, — А сколько мы орков потеряли вчера?